《傷寒論類方》~ 卷四 (8)
卷四 (8)
1. 別症變症(附:刺法)
傷寒本症之外,有別症,有變症。別症者,其病與傷寒相類而實非傷寒是也。變症者,傷寒本不當有此症,或因遷延時日;或因雜藥誤投,其病變態百出是也。其症不備,則必驚疑淆惑,而無所措手,故備錄之,庶不致臨症徬徨。
臟結、冷結、除中、伏氣、晚發、痙、濕、風濕、濕溫、溫毒、暍、陰毒、陽毒、溫病、熱病、兩感、風溫、溫疫、腳氣、多眠、狐惑、百合、臟厥見烏梅丸條。屍厥見刺法。
臟結
臟結如結胸狀,飲食如故,時時下利,寸脈浮,關脈小細沉緊,名曰臟結。舌上白苔滑者,難治。
臟結,無陽證,其人反靜、舌上苔滑者,不可攻也。
病脅下素有痞,連在臍旁,痛引少腹,入陰筋者,此名臟結,死。臟結與結胸,皆下後邪氣乘虛入里所致,熱多與陽明相結,為結胸。寒多與陰相結,為臟結。故所現脈症,皆為陰象。舌上苔滑,則上焦亦寒,全無陽象,故曰「難治」。曰「不可攻」,然猶有治法。至素有痞結,則中氣已傷,連及臍旁少腹,併入陰經,則上下俱病,陰極陽竭,不死何待。
冷結
病者手足厥冷,言我不結胸,小腹滿,按之痛者,此冷結在膀胱關元也。
除中
傷寒脈遲,六、七日,而反與黃芩湯徹其熱。脈遲為寒,今與黃芩湯,復除其熱,腹中應冷,當不能食,今反能食,此名除中,必死。
微則為咳,咳則吐涎。下之則咳止,而利因不休,利不休則胸中如蟲齧,粥入則出;小便不利,兩脅拘急,喘急為難:頸背相引,臂則不仁;極寒反汗出,身冷若冰,眼睛不慧,語言不休,而穀氣多入,此為除中。口雖欲言,舌不得前。
傷寒始發熱六日,厥反九日而利。凡厥利者,當不能食,今反能食者,恐為除中,此病無治法。
伏氣
伏氣之病,以意候之。今月之內,欲有伏氣,假令舊有伏氣,當須脈之。若脈微弱者,當喉中痛,似傷寒,非喉痹也。病人云:實咽中痛。雖爾,今復欲下利。《活人書》云:伏氣之病,謂非時有暴寒中人,伏於少陰經。始不竟病,旬月乃發,脈便微弱,法先咽痛,似傷寒非咽痹之病,次必下利。
始用半夏桂枝甘草湯主之,次四逆散主之。此病只二日便瘥,古方謂之「腎傷寒」也。
甘草、半夏、桂心等分,每服四錢匕,入生薑四片煎,放冷,少少含咽之。
晚發
脈陰陽俱緊,至於吐利,其脈獨不解,緊去人安,此為欲解,若脈遲至六、七日,不欲食,此為晚發,水停故也。為未解,食自可者,為欲解。《活人書》云:傷寒病,三月至夏為晚發。
痙
太陽病,發熱無汗,反惡寒者,名曰剛痓。《金匱》治剛痓,用葛根湯、大承氣湯。湯俱見前。
太陽病,發熱汗出,不惡寒者,名曰柔痓。柔痓用栝蔞桂枝湯。即桂枝湯加栝蔞根二兩。
白話文:
別症變症(附:刺法)
傷寒之外,還有一些與傷寒症狀相似但並非傷寒的疾病,稱為別症;也有一些傷寒本身不該出現的症狀,可能是因為病情拖延日久,或服用錯誤藥物所導致的病症變化,稱為變症。這些變症的症狀表現多樣且不典型,容易讓人混淆,難以判斷,因此將這些疾病記錄下來,以免臨症時手足無措。
臟結、冷結、除中、伏氣、晚發、痙攣、濕邪、風濕、濕溫、溫毒、中暑、陰毒、陽毒、溫病、熱病、兩種感邪(風寒與溫熱)、風溫、溫疫、腳氣、嗜睡、狐惑病(一種精神疾病)、百合病(一種熱病)、臟腑厥冷等病症的治療,可參考烏梅丸條;屍厥的治療,可參考刺法。
臟結
臟結的症狀類似於結胸,但飲食如常,偶爾腹瀉,寸脈浮,關脈細小沉緊,稱為臟結。舌苔白滑者,預後不良。
臟結沒有陽證,病人反而很安靜,舌苔滑膩,不能使用攻邪的治療方法。
如果病人脅下本來就有痞塊,連接到臍旁,疼痛牽引到少腹,並深入陰筋,這就是臟結,預後危殆。臟結與結胸都是由於邪氣乘虛而入所致,熱邪多與陽明經絡相結,形成結胸;寒邪多與陰經相結,形成臟結。因此,其脈症表現都屬於陰寒的症狀。舌苔滑膩,則上焦也寒,完全沒有陽氣的表現,所以說「難治」。雖然說「不可攻」,但仍然有治療方法。如果本來就有痞塊,則中氣已受損傷,連及臍旁少腹,並深入陰經,則上下俱病,陰氣極盛,陽氣衰竭,不死也難。
冷結
病人手腳厥冷,說自己不是結胸,小腹脹滿,按壓疼痛,這是冷結在膀胱經關元穴。
除中
傷寒脈象遲緩,六七天後,用黃芩湯去除熱邪,脈遲緩是寒證,如今用黃芩湯去除熱邪,腹部應該感到寒冷,不能進食,但病人卻能進食,這是除中,預後危殆。
輕微的除中會咳嗽,咳嗽時吐出涎液。用瀉下法治療,咳嗽會停止,但腹瀉不止,腹瀉不止則胸中感覺像蟲子咬一樣,吃粥也會吐出來;小便不利,兩脅拘急,呼吸困難;頸背牽引疼痛,手臂麻木;寒邪極盛反而出汗,身體冰冷如冰,眼神呆滯,話說個不停,但穀氣卻大量進入體內,這就是除中。雖然想說話,但舌頭卻伸不出來。
傷寒發熱六天,厥逆卻在第九天出現並腹瀉。凡是出現厥逆和腹瀉的,都應該不能進食,但病人卻能進食,恐怕是除中,這種病無藥可治。
伏氣
伏氣的疾病,需仔細觀察病情來判斷。如果這個月內要發伏氣,假設以前就有伏氣,就應該觀察脈象。如果脈象微弱,就會喉嚨痛,症狀類似傷寒,但不是喉痹。病人說:確實是咽喉疼痛。即使如此,現在又要腹瀉。《活人書》說:伏氣的疾病,是指非時節遭受暴寒侵襲,伏藏在少陰經。起初並沒有完全發病,經過十天半個月才發病,脈象就會微弱,首先是咽喉疼痛,類似傷寒但不是咽喉痹,接著必然腹瀉。
首先用半夏桂枝甘草湯治療,然後用四逆散治療。這種病只要兩天就能痊癒,古方稱之為「腎傷寒」。
甘草、半夏、桂枝等分,每次服用四錢,加生薑四片煎煮,放涼後少量含漱咽下。
晚發
脈象陰陽俱緊,出現嘔吐腹瀉,但脈象卻沒有解脫的跡象,緊緊的,病人卻感覺舒適,這是將要痊癒的跡象;如果脈象遲緩持續六七天,不想吃東西,這是晚發,是因為水停滯所致。如果還沒痊癒,但能進食,那就是將要痊癒。《活人書》說:傷寒病,三月到夏天發病,是晚發。
痙攣
太陽病,發熱無汗,反而惡寒,稱為剛痓。《金匱要略》治療剛痓,用葛根湯、大承氣湯。
太陽病,發熱出汗,不惡寒,稱為柔痓。柔痓用栝蔞桂枝湯,就是桂枝湯加栝蔞根二兩。