秦之楨

《傷寒大白》~ 卷三 (25)

回本書目錄

卷三 (25)

1. 結胸

浮而動數,表脈也。頭痛發熱,盜汗惡寒,表症也。醫反下之,動數變遲,結胸脈也。膈內拒痛,懊憹,心下因硬,結胸症也,故用大陷湯。設若不結胸,頭有汗遍身無汗,小便不利,則淤熱無從發泄,身發黃矣。

太陽病,重發汗而復下之,不大便五六日,舌上燥而渴,日晡小有潮熱,從心下至小腹硬滿而痛不可近者大,陷胸湯主之。

表症失汗,懼下有成結胸痞滿。今重發汗,復下之,亦成結胸。不大便,舌上燥而渴,日晡小有潮熱,心下至小腹硬滿而痛,故用大陷胸湯。

結胸者項亦強,如柔痙狀,下之則和,宜大陷胸湯。

結胸而至頸項亦強,胸邪十分緊實,用大陷胸湯,恐過而不留;陷胸丸,恐滯而愈結。今煮汁服之,則婉轉逐邪。

病有結胸,有臟結,其狀何如?答曰:按之痛,寸脈浮,關脈沉,名曰結胸也。如結胸狀,飲食如故,時時下利,寸脈浮,關脈小細沉緊,名曰臟結。舌上白苔滑者,難治。

此條辨結胸臟結之症,惟在飲食如故,時時下利上以別症。寸脈浮,關脈沉,舌上有苔,不可用辛溫。白苔而滑,不可用寒涼,故曰難治。

病人脅下,素有痞氣,連在臍旁,痛引小腹入陰筋者,此名臟結,死臟結無陽症,不往來寒熱,其人反靜,舌上苔滑者,不可攻也。

此申素有痞氣之人,今痛引入小腹,下連陰筋者,名臟結之死症。又申臟結非陽經症,故無往來寒熱,其人反靜,舌上有苔而滑者,故不可攻。

傷寒六七日,結胸熱實,脈沉緊,心下痛,按之石硬者,大陷胸湯主之。

此條重申胸前實熱,脈沉而緊,心下痛,按之石硬者,宜用大陷胸湯。

小結胸症,正在心下,按之則痛,脈浮滑者,小陷胸湯主之。

此重申不按不痛,脈浮滑,不沉實,宜用小陷胸湯。

傷寒十餘日,熱結在裡,復往來寒熱者,與大柴胡湯主之。但結胸無大熱者,此為水結在胸脅也,但頭汗出者,大陷胸湯主之。

上段言傷寒十餘日,熱結在裡,已可下。然見往來寒熱,少陽表症,只可大柴胡雙解表裡。下段言但結胸,外無大熱者,乃是水結胸,阻絕陰陽,故但頭汗,余處無汗,必以大陷胸逐水飲,通閉塞。此申明但頭有汗之症,當治胸前凝結。

傷寒六七日,發熱微惡寒,骨節煩疼,微嘔,心下支結,外症未去者,柴胡桂枝湯主之。

此章邪結脅下,不成結胸,又見太陽少陽表症,當用柴胡桂枝湯先散表邪。結胸病,其脈浮大者,不可下,下則死。

結胸病,脈浮大,即為表邪,故曰下之則死。傷寒五六日,嘔而發熱者,柴胡症具,而以他藥下之,柴胡症仍在者,復與柴胡湯。此雖已下之,不為逆,必蒸蒸而振,卻發熱汗出而解。若心下滿而硬痛者,此為結胸也,大陷胸湯主之。但滿而不痛者,此為痞,柴胡湯不中與之,宜半夏瀉心湯。

白話文:

脈搏浮動且跳動快速,這是表證的脈象。頭痛發熱、盜汗怕冷,這些都是表證的症狀。如果醫生反而使用瀉下的藥物,脈搏從跳動快速轉為遲緩,這就屬於結胸的脈象。胸膈內有拒絕按壓的疼痛、心中煩悶、心下部位感覺堅硬,這些是結胸的症狀,所以要使用大陷胸湯來治療。如果不是結胸,而是只有頭部有汗而全身無汗,小便不順暢,這樣體內的鬱熱就無法發散,就會導致身體發黃。

太陽病,重複使用發汗的方法後又使用瀉下的方法,導致五六天沒有大便,舌頭乾燥且口渴,傍晚時分稍微有潮熱,從心下到小腹部位感覺堅硬脹滿且疼痛,難以靠近按壓,這是嚴重的結胸,要用大陷胸湯來治療。

表證沒有發汗,擔心會有結胸痞滿的情況。現在重複發汗,又使用瀉下的方法,也容易形成結胸。沒有大便,舌頭乾燥口渴,傍晚時分稍微有潮熱,心下到小腹部位感覺堅硬脹滿且疼痛,所以要使用大陷胸湯。

結胸的人,脖子也會僵硬,像柔痙一樣,使用瀉下藥後如果好轉,就適合用大陷胸湯治療。

結胸導致頸項也僵硬,胸部邪氣非常緊實,使用大陷胸湯,擔心藥力過猛而無法停留在病灶;使用陷胸丸,又怕藥力滯留反而使病情更加惡化。現在用水煎煮成藥汁服用,就可以溫和地驅逐邪氣。

疾病有結胸和臟結兩種,它們的症狀是什麼呢?回答說:按壓時會感到疼痛,寸脈浮,關脈沉,這稱為結胸。如果像結胸的症狀,但飲食如常,時常腹瀉,寸脈浮,關脈細小、沉緊,這稱為臟結。如果舌苔呈現白色滑膩,就難以治療。

這條文辨別了結胸和臟結的症狀,主要在於飲食是否如常、是否時常腹瀉來區分。寸脈浮,關脈沉,舌頭上有苔,不能使用辛溫的藥物。如果舌苔呈現白色滑膩,就不能使用寒涼的藥物,所以說難以治療。

病人脅肋下,原本就有痞氣,連到肚臍旁,疼痛牽引到小腹甚至陰莖,這稱為臟結,是死症。臟結沒有陽性的症狀,不會有忽冷忽熱的情況,病人反而安靜,如果舌苔滑膩,就不能攻伐。

這裡說明原本就有痞氣的人,現在疼痛牽引到小腹,下連到陰莖,這稱為臟結的死症。又說明臟結不是陽經的疾病,所以沒有忽冷忽熱,病人反而安靜,如果舌頭上有苔而且滑膩,所以不能攻伐。

傷寒六七天,結胸有熱邪,脈象沉而緊,心下疼痛,按壓時感覺像石頭一樣堅硬,要用大陷胸湯來治療。

這裡再次強調胸前有實熱,脈象沉而緊,心下疼痛,按壓時像石頭一樣堅硬,適合用大陷胸湯。

小結胸的症狀,是在心下部位,按壓時會疼痛,脈象浮滑,要用小陷胸湯來治療。

這裡再次強調沒有按壓就不會疼痛,脈象浮滑,不沉實,適合用小陷胸湯。

傷寒十幾天,熱邪結在體內,又出現忽冷忽熱的情況,要用大柴胡湯來治療。但如果是結胸沒有明顯的發熱,這是水結在胸脅部位,只是頭部出汗,要用大陷胸湯來治療。

上一段說傷寒十幾天,熱邪結在體內,已經可以攻下。但如果出現忽冷忽熱,是少陽表症,只能用大柴胡湯來雙解表裡。下一段說如果是結胸,沒有明顯的發熱,是因為水結在胸部,阻礙陰陽之氣的流通,所以只有頭部出汗,其他地方沒有汗,必須用大陷胸湯來驅逐水飲,疏通閉塞。這裡說明只有頭部有汗的症狀,要治療胸前的凝結。

傷寒六七天,發熱稍微怕冷,骨節煩疼,稍微想吐,心下部位有支撐的感覺,外表的症狀還沒有解除,要用柴胡桂枝湯來治療。

這章說明邪氣結在脅下,沒有形成結胸,又有太陽和少陽的表證,應該用柴胡桂枝湯先疏散表邪。結胸病,脈象浮大,不能使用瀉下藥,如果瀉下就會死亡。

結胸病,脈象浮大,就是表邪,所以說瀉下就會死亡。傷寒五六天,嘔吐而且發熱,這是柴胡證的表現,如果用其他藥物瀉下,柴胡證狀還在,要繼續用柴胡湯。這樣即使已經使用過瀉下藥,也不算違背常理,一定會身體蒸蒸發熱,出汗後就會痊癒。如果心下脹滿而且堅硬疼痛,這是結胸,要用大陷胸湯來治療。如果只是脹滿而不疼痛,這是痞,柴胡湯不適合使用,應該用半夏瀉心湯。