秦之楨

《傷寒大白》~ 卷四 (3)

回本書目錄

卷四 (3)

1. 下利

下利清穀,不可攻表,汗出必脹滿。

此重申下利清穀,必先救里。若先發其汗出,必脹滿不治。

下利,有微熱而渴,脈弱者,令自愈。下利脈數而渴者,令自愈。設不瘥,必清膿血,以有熱故也。下利脈數,有微熱,汗出令自愈。設復緊,為未解。

前條言下利清穀,外冒表寒之利。此條言微熱而渴,又見脈弱,則邪衰正復,故令自愈。

第二段言脈數而渴,較之上段則里有熱,故設不瘥,必下膿血。第三段言脈數微熱,是表熱內陷,故自汗出令自愈。設復緊,則表邪伏而未散。

下利,寸脈反浮數,尺中自澀者,必圊膿血。

寸脈主氣,尺脈主血。今寸脈浮數,氣中有熱。尺中自澀,血分受傷。熱勝於血,故必圊膿血。

下利,脈沉弦者,下重也。脈大者,為未止。脈微弱數者,為欲自止,雖發熱,不死。

下利脈沉弦,則邪滿於里,故下重。若脈太過而大,為未愈。必得微弱而數,乃為自止。

即或脈數發熱,乃沉弦轉陽,亦不主死。

熱利下重者,白頭翁湯主之。

此言熱利,以明上條皆寒利,下條皆熱利也。熱利下重,火熱下迫,故用清火。

下利慾飲水者,以有熱故也。白頭翁湯主之。

此申明宜用白頭翁湯方法。言陰症下利,口不渴,今欲飲水者,以上焦有熱故也,亦以前方清熱。

下利譫語,以有燥屎也,宜小承氣湯。

上條以渴欲飲,水定熱在上焦;此以下利譫語,定腸胃有燥屎。

下利後更煩,按之心下濡者,為虛煩也,宜梔子豉湯。

上條以譫語,故定腸胃實熱;此條以利後,心下濡而不堅,故定虛煩也。

羌活敗毒散,見發熱。

五苓散,見小便不利。

乾葛湯,見似瘧。

豬苓木通湯

豬苓,白茯苓,澤瀉,木通

太陽熱結下焦,用五苓散。若陽明熱結,家秘用此方。

柴苓湯

柴胡,黃芩,廣皮,半夏,甘草,茯苓,豬苓

少陽濕熱,每多協熱下利,故用此方。家秘加乾葛,兼治陽明大腸;加木通佐其分利。

桂枝防風湯

桂枝,防風,桔梗,厚朴,蒼朮,甘草

此治風寒濕熱三氣下利,故用桂枝、防風去太陽風寒,用蒼朮去陽明風濕。若風熱、濕熱,當以羌活易桂枝。

蒼朮四苓散,即四苓散加蒼朮防風。

此方表有風濕,里有濕熱,故以蒼防散在表之風濕,以四苓利在裡之濕熱。家秘加木通湯調服,功力更大。

蒼防乾葛湯

蒼朮,防風,乾葛,白芷,厚朴,甘草

風濕內傳,每多下利。河間云風邪內縮,以此方治之。

豬苓湯

豬苓,澤瀉,茯苓,滑石,阿膠

濕熱下利,先散表邪,隨利小便。熱結太陽,用五苓散;熱結陽明,用此方。

蒼防柴胡湯

蒼朮,柴胡,黃芩,半夏,廣皮,甘草,防風

此方治風濕傷於少陽下利者。若見太陽表症,加羌活;見陽明表症,加乾葛。

白話文:

拉肚子,如果排出的是未消化的食物,不可以發汗來治療表證,發汗反而會導致肚子脹滿。

這是在強調,拉肚子排出未消化食物的情況,必須先處理腸胃裡的問題。如果先發汗,必定會導致肚子脹滿,無法治癒。

拉肚子,如果稍微發燒又口渴,脈搏虛弱的,會自己好轉。拉肚子,脈搏加快又口渴的,也會自己好轉。如果沒有好轉,必定會排出膿血,是因為體內有熱的緣故。拉肚子,脈搏加快,稍微發燒,流汗的會自己好轉。如果脈象又變得緊繃,表示病邪還沒解除。

前面說拉肚子排出未消化食物,是外感寒邪引起的腹瀉。這裡說稍微發燒又口渴,而且脈象虛弱,表示邪氣減退,正氣恢復,所以會自己好轉。

第二段說脈搏加快又口渴,比上一段情況更嚴重,表示腸胃裡有熱,所以如果沒有好轉,一定會拉出膿血。第三段說脈搏加快,稍微發燒,是表證的熱邪進入體內,所以流汗會自己好轉。如果脈象又變得緊繃,表示表邪還潛伏著,還沒有散開。

拉肚子,寸脈反而浮數,尺脈卻澀滯的,必定會拉出膿血。

寸脈主管氣,尺脈主管血。現在寸脈浮數,表示氣中有熱。尺脈澀滯,表示血分受損。熱邪勝過血,所以必定會拉出膿血。

拉肚子,脈象沉而弦的,表示腹部有下墜感。脈象大的,表示還沒有停止。脈象微弱又快的,表示快要自行停止,即使發燒,也不會死。

拉肚子脈象沉弦,表示邪氣充滿在腸胃裡,所以腹部有下墜感。如果脈象太大,表示還沒好。必須脈象微弱又快的,才會自己停止。

即使脈搏快而且發燒,也是從沉弦轉為陽證的表現,不會有生命危險。

熱性腹瀉,腹部有下墜感的,用白頭翁湯來治療。

這裡是說熱性腹瀉,說明以上所說的都是寒性腹瀉,以下說的都是熱性腹瀉。熱性腹瀉,腹部有下墜感,是火熱向下迫使,所以要用清熱的藥。

拉肚子,想喝水的,是因為體內有熱。用白頭翁湯來治療。

這是在強調應該用白頭翁湯的方法。說如果是陰證腹瀉,不會口渴,現在想喝水,表示上焦有熱,所以也用之前的方子來清熱。

拉肚子,而且胡言亂語的,是因為腸胃裡有乾燥的糞便,應該用小承氣湯來治療。

上文說因為口渴想喝水,判斷是有熱在上焦;這段說拉肚子而且胡言亂語,判斷是腸胃有乾燥的糞便。

拉肚子後,反而更加煩躁,按壓心下感覺軟軟的,表示是虛煩,應該用梔子豉湯來治療。

上文說因為胡言亂語,判斷是腸胃有實熱;這段說拉肚子後,心下軟而不硬,判斷是虛煩。

羌活敗毒散,適用於發燒的情況。

五苓散,適用於小便不順暢的情況。

葛根湯,適用於類似瘧疾的症狀。

豬苓木通湯 豬苓、茯苓、澤瀉、木通

太陽膀胱的熱結在下焦,用五苓散。如果是陽明經的熱結,我們家裡秘傳會用這個方子。

柴苓湯 柴胡、黃芩、陳皮、半夏、甘草、茯苓、豬苓

少陽經有濕熱,常常伴隨熱性腹瀉,所以用這個方子。我們家裡秘傳會加葛根,同時治療陽明大腸;加木通來幫助利尿。

桂枝防風湯 桂枝、防風、桔梗、厚朴、蒼朮、甘草

這個方子治療風寒濕熱三種邪氣引起的腹瀉,所以用桂枝、防風來祛除太陽經的風寒,用蒼朮來祛除陽明經的風濕。如果是風熱、濕熱引起的腹瀉,應該用羌活來代替桂枝。

蒼朮四苓散,就是四苓散加上蒼朮和防風。

這個方子是表有風濕,裡有濕熱,所以用蒼朮和防風來祛除表面的風濕,用四苓散來利除內裡的濕熱。我們家裡秘傳會加木通湯來調服,效果更強。

蒼防葛根湯 蒼朮、防風、葛根、白芷、厚朴、甘草

風濕內侵,常常會引起腹瀉。河間學派認為風邪內縮,用這個方子治療。

豬苓湯 豬苓、澤瀉、茯苓、滑石、阿膠

濕熱引起的腹瀉,先散去表面的邪氣,再利小便。熱結在太陽經,用五苓散;熱結在陽明經,用這個方子。

蒼防柴胡湯 蒼朮、柴胡、黃芩、半夏、陳皮、甘草、防風

這個方子治療風濕侵犯少陽經引起的腹瀉。如果看到太陽表證,就加羌活;看到陽明表證,就加葛根。