1第六節·滋補劑
暴出者亦死。手足不溫者亦死。若舌卷囊縮。額汗如珠不流。兩目直視者速死。
附薑白通湯,回陽通格法,俞氏經驗方,載喻嘉言《醫門法律》
川附子(五錢炮去皮臍),乾薑(四錢),蔥白(五莖取汁沖),豬膽(半枚取汁沖)
【秀按】猝中陰寒。厥逆嘔吐。下利色青氣冷。肌膚凜慄無汗。脈微欲絕。甚則十指腡紋縐癟。俗名癟腡痧證。實則為盛陰沒陽之候。故以大劑附薑回陽為君。臣以蔥汁。得生陽之氣獨盛。以辛通脈道。反佐以一味膽汁者。恐陽藥一飲即吐。格拒而不得入也。此為溫熱回陽。
苦辛通格之良方。然必內外兼治。庶幾能奏捷效。故嘉言外治兩法。(1)用蔥一大握。以帶輕束。切去兩頭。留白二寸許。以一面熨熱。安臍上。用熨斗盛炭火。熨蔥白上面。取其熱氣從臍入腹。甚者連熨二三餅。(2)用艾灸關元氣海。各二三十壯。內外協攻。務在一時之內。
令得陰散陽回。身溫不冷。脈漸出者。次服附薑歸桂湯。以驅營分之寒。若病人畏膽汁太苦者。代以瑩白童便亦可。
附薑歸桂湯,回陽溫營法,俞氏經驗方,載喻氏《醫門法律》
川附子(二錢炮),川薑(一錢炮),紫瑤桂(八分),當歸(二錢),淨白蜜(兩匙沖)
【秀按】中寒暴病。用附薑回陽後。繼用此方者。因附薑專主回陽。而其所中之陰寒。必先傷營。故加歸桂驅營分之寒。庶幾藥病相當。沖以白蜜者。柔和陽藥之剛烈也。此為回陽暖血。溫和營分之良方。
附薑歸桂參甘湯,回陽兼補血氣法,俞氏經驗方,載喻氏醫門法律
淡附片(一錢),白歸身(錢半),老東參(一錢),嫩閩薑(六分),川薑(八分炮),官桂(六分),清炙草(八分),大紅棗(兩枚)
【秀按】陰寒漸衰。陽氣將回。病勢已有轉機。故君以附、薑、輕劑。溫和陽氣。即臣以歸、桂、暖血。參、草、益氣。佐以閩薑。使以大棗。調和營衛也。此為輕劑回陽。雙補血氣之良方。若陽已回。身溫色活。手足不冷。吐利漸除者。本方附、薑、官桂。可減其半。加蜜炙綿耆一錢。
土炒於朮一錢。酒炒白芍錢半。五味子十二粒。溫和平補。俾不致有藥偏之害。
正陽四逆湯,回陽攻毒法,俞氏經驗方,載陶氏《傷寒全生集》
生附子(三錢炮去皮臍),清炙草(一錢),真麝香(五釐沖),川薑(三錢炮不可焦),皂莢炭(八分),生薑汁(兩匙沖)
【秀按】猝中陰毒。吐利腹疼。身如被杖。四肢厥逆。冷過肘膝。昏沉不省。心下硬滿。面唇手指皆有黑色。舌卷囊縮。煩躁冷汗自出。或時呻吟。六脈或沉伏。或沉微欲絕。湯藥每多不受。此皆陰寒毒氣入深。乃最危最急之證。較中寒證尤篤。故用生附子以毒攻毒為君。臣以乾薑回陽。
第六節·滋補劑
突然發病死亡的例子也存在。手腳冰冷的人也可能死亡。如果出現舌頭捲縮、陰囊收縮、額頭冷汗如珠不流、雙眼直視的情況,則會迅速死亡。
附薑白通湯(回陽通格法)
俞氏經驗方,出自喻嘉言《醫門法律》
組成:
炮製川附子(五錢,去皮臍)、乾薑(四錢)、蔥白(五根取汁沖服)、豬膽汁(半枚取汁沖服)。
說明:
突然遭受陰寒侵襲,導致四肢冰冷、嘔吐、腹瀉且排泄物呈青色、氣息寒冷、肌膚發冷無汗、脈搏微弱幾乎消失,嚴重時十指皺縮如癟狀,俗稱「癟痧證」。這實際上是陰氣過盛壓制陽氣的表現,因此以大劑量的附子和乾薑回陽為主,輔以蔥汁增強生陽之氣,疏通血脈。加上膽汁作為反佐藥,是擔心陽藥一入口就被嘔吐拒收,無法發揮作用。此為溫熱回陽、苦辛通格的良方。
但需內外兼治才能快速見效,故喻嘉言提出兩種外治法:
- 取一把蔥,輕束切去兩端,留二寸蔥白,熱熨腹部,以熨斗加熱,使熱氣由臍入腹,嚴重者可連續熨數次。
- 灸關元、氣海穴各二三十壯。內外協同治療,力求短時間內驅散陰寒、恢復陽氣,使身體回暖、脈搏恢復。
隨後可服用「附薑歸桂湯」驅散營分的寒氣。若患者嫌膽汁太苦,可用童便代替。
附薑歸桂湯(回陽溫營法)
俞氏經驗方,出自喻氏《醫門法律》
組成:
炮製川附子(二錢)、炮製川薑(一錢)、紫瑤桂(八分)、當歸(二錢)、淨白蜜(兩匙沖服)。
說明:
用附子和乾薑回陽後,接續此方的目的在於驅除營分的寒氣。因附薑僅能回陽,而陰寒已傷及營血,故加當歸、肉桂溫暖血脈,並以白蜜調和陽藥的烈性。此為回陽暖血、溫和營分的良方。
附薑歸桂參甘湯(回陽兼補血氣法)
俞氏經驗方,出自喻氏《醫門法律》
組成:
淡附片(一錢)、白歸身(錢半)、老東參(一錢)、嫩閩薑(六分)、炮製川薑(八分)、官桂(六分)、清炙甘草(八分)、大紅棗(兩枚)。
說明:
當陰寒衰退、陽氣逐漸恢復時,病情已見轉機。因此以輕劑附子和薑溫和回陽,配合當歸、肉桂暖血,人參、甘草益氣,閩薑與大棗調和營衛。此為輕劑回陽兼補血氣的良方。若陽氣已回、身體回暖、手腳不冷、嘔吐腹瀉減輕,可將附、薑、肉桂減半,並加入蜜炙黃耆、土炒白朮、酒炒白芍及五味子,以溫和平補,避免藥性過偏。
正陽四逆湯(回陽攻毒法)
俞氏經驗方,出自陶氏《傷寒全生集》
組成:
生附子(三錢,炮去皮臍)、清炙甘草(一錢)、真麝香(五釐沖服)、炮製川薑(三錢)、皂莢炭(八分)、生薑汁(兩匙沖服)。
說明:
突然中陰毒,出現嘔吐腹瀉、全身劇痛如被杖擊、四肢冰冷過肘膝、神志昏迷、心下硬滿、面唇手指發黑、舌卷囊縮、煩躁冷汗、呻吟,脈搏沈伏或微弱幾乎消失,湯藥難進。此為陰寒毒氣深入,屬極危重症,較一般中寒更危險。故用生附子以毒攻毒為主,配合乾薑回陽。