《重訂通俗傷寒論》~ 第二章·六經方藥 (33)
第二章·六經方藥 (33)
1. 第五節·清涼劑
【秀按】肝火入胃。胃熱如沸。飢不欲食。食則吐蛔。甚則蛔動不安。脘痛煩躁。昏亂欲死者。此為蛔厥。故以連、柏、椒、梅之苦辛酸法。瀉肝救胃為君。佐以雷丸、檳榔專治蛔厥。使蛔靜伏而不敢蠕動。或竟使蛔從大便瀉出。此為清肝安蛔。止痛定厥之良方。
芩連二陳湯,清肝和胃法,俞氏經驗方
青子芩(二錢),仙半夏(錢半),淡竹茹(二錢),赤茯苓(三錢),小川連(八分),新會皮(錢半),小枳實(錢半),碧玉散(三錢包煎),生薑汁(二滴),淡竹瀝(兩瓢和勻同沖)
【秀按】肝陽犯胃。症多火動痰升。或吐黏涎。或嘔酸汁。或吐苦水。或飢不欲食。食即胃滿不舒。甚則脹痛。或嘈雜心煩。故以芩、連、橘、半、苦降辛通。調和肝胃為君。臣以竹茹、枳實、通絡降氣。佐以赤苓、碧玉。使胃中積聚之濁飲。從小便而泄。使以薑、瀝二汁。辛潤滌痰。以復其條暢之性。此為清肝和胃。蠲痰泄飲之良方。
加味白頭翁湯,清肝堅腸法,俞氏經驗方
白頭翁(三錢),生川柏(五分),青子芩(二錢),鮮貫仲(五錢),小川連(八分醋炒),北秦皮(八分醋炒),生白芍(三錢),鮮茉莉花(十朵沖)
【秀按】厥陰熱痢。赤痢居多。雖屬小腸。而內關肝臟。故以仲景白頭翁湯。疏肝達郁。純苦堅腸為君。臣以芩、芍、酸苦泄肝。佐以鮮貫仲洗滌腸中垢膩。使從大便而泄。乃痢者利也之意。使以茉莉清芬疏氣。助白頭翁輕清升達之力。此為清肝堅腸。泄熱止痢之良方。
香連治中湯,清肝健脾法,俞氏經驗方
廣木香(八分),潞黨參(二錢米炒),黑炮姜(三分),炒廣皮(一錢),小川連(六分醋炒),生冬朮(錢半),清炙草(五分),小青皮(六分)
【秀按】內經謂肝與大腸通。凡大便飧泄。腸鳴腹痛。欲泄而不得暢泄。即泄亦裡急氣墜。脈左弦右弱者。雖多由肝氣下逼而致。然脾陽每因泄而衰。故以香、連、調氣厚腸為君。即臣以參、朮、薑、甘、溫運脾陽。佐以廣皮調氣和中。使以青皮泄肝寬腸。此為清肝健脾。和中止瀉之良方。
龜柏地黃湯,清肝益腎法,俞氏經驗方
生龜板(四錢杵),生白芍(三錢),砂仁(三分拌搗大熟地,五錢),生川柏(六分醋炒),粉丹皮(錢半)萸肉(一錢),淮山藥(三錢杵),辰伏神(三錢),青鹽陳皮(八分)
【秀按】肝陽有餘者。必須介類以潛之。酸苦以泄之。故以龜板、醋柏。介潛酸泄為君。陽盛者陰必虧。肝陰不足者。必得腎水以滋之。辛涼以疏之。故臣以熟地、萸肉、酸甘化陰。丹、芍、辛潤疏肝。一則滋其絡血之枯。則陽亢者漸伏。一則遂其條暢之性。則絡郁者亦舒。
白話文:
第五節·清涼劑
**【秀按】**肝火侵入胃部,導致胃熱像沸騰一般,感到飢餓卻不想吃東西,吃了就會吐出蛔蟲,嚴重時蛔蟲在腹中躁動不安,造成肚子痛、煩躁,甚至昏迷想死,這就是所謂的「蛔厥」。因此使用黃連、黃柏、花椒、烏梅等苦、辛、酸的藥物,以瀉肝火、拯救胃氣為主,再佐以雷丸、檳榔來專門治療蛔厥,使蛔蟲靜伏不敢蠕動,甚至能讓蛔蟲從大便排出。這是一個清肝安蛔、止痛定厥的良方。
芩連二陳湯,清肝和胃法,俞氏經驗方
青子芩(8克),法半夏(6克),淡竹茹(8克),赤茯苓(12克),小川黃連(3克),新會陳皮(6克),小枳實(6克),碧玉散(12克,包煎),生薑汁(2滴),淡竹瀝(約兩湯匙,與藥汁混合沖服)
**【秀按】**肝陽上亢侵犯胃部,症狀多為火氣上衝、痰液上湧,可能吐出黏液、酸水、苦水,或是感到飢餓卻不想吃東西,吃了就覺得胃脹不舒服,嚴重時會脹痛、嘈雜心煩。因此用黃芩、黃連、陳皮、半夏等苦降辛通的藥物,來調和肝胃為主,再輔以竹茹、枳實,來疏通經絡、降逆氣,並佐以赤茯苓、碧玉散,使胃中積聚的濁液從小便排出。最後用生薑汁、淡竹瀝這兩種辛潤的藥汁來滌痰,恢復胃的舒暢功能。這是一個清肝和胃、化痰利水的良方。
加味白頭翁湯,清肝堅腸法,俞氏經驗方
白頭翁(12克),生黃柏(2克),青子芩(8克),鮮貫仲(20克),小川黃連(3克,醋炒),北秦皮(3克,醋炒),生白芍(12克),鮮茉莉花(10朵,沖泡)
**【秀按】**厥陰經的熱痢,以赤痢居多,雖然病位在小腸,但其實與肝臟相關。因此使用張仲景的白頭翁湯,來疏肝解鬱,以純苦的藥性來鞏固腸道為主。再輔以黃芩、白芍等酸苦的藥物來瀉肝火,佐以新鮮貫仲來洗滌腸中的污垢,使其從大便排出,符合「痢者利也」的原則。最後用茉莉花清香疏氣,幫助白頭翁的輕清上升之力。這是一個清肝堅腸、瀉熱止痢的良方。
香連治中湯,清肝健脾法,俞氏經驗方
廣木香(3克),潞黨參(8克,米炒),黑炮薑(1克),炒廣陳皮(4克),小川黃連(2克,醋炒),生白朮(6克),清炙甘草(2克),小青皮(2克)
【秀按】《內經》說肝與大腸相通。凡是出現大便泄瀉、腸鳴腹痛,想排泄卻排不乾淨,即使排泄了也感覺裡急後重,脈象左弦右弱的,多半是因為肝氣下迫所導致,然而脾陽也會因為泄瀉而衰弱。因此用木香、黃連來調氣、增強腸道功能為主,再輔以黨參、白朮、生薑、甘草來溫運脾陽,佐以陳皮來調氣和中,最後用青皮來疏肝寬腸。這是一個清肝健脾、調和中焦、止瀉的良方。
龜柏地黃湯,清肝益腎法,俞氏經驗方
生龜板(16克,搗碎),生白芍(12克),砂仁(1克,與大熟地搗拌,大熟地20克),生黃柏(2克,醋炒),粉丹皮(6克),山茱萸(4克),淮山藥(12克,搗碎),辰茯神(12克),青鹽陳皮(3克)
**【秀按】**對於肝陽偏亢的人,必須用具有潛藏作用的介殼類藥物來平息它,並用酸苦味的藥物來宣洩它。因此以龜板、醋炒黃柏的潛藏、酸洩作用為主。陽氣過盛的人,陰液必定虧虛,肝陰不足的人,必須用腎水來滋養它,並用辛涼的藥物來疏通它。所以輔以熟地、山茱萸來酸甘化陰,用丹皮、白芍來辛潤疏肝,一方面滋潤枯竭的絡脈,使陽亢漸漸平伏,另一方面疏通肝的條暢之性,使鬱滯的經絡得以舒展。