《重訂通俗傷寒論》~ 第十章·傷寒壞證 (22)
第十章·傷寒壞證 (22)
1. 第三節·傷寒轉閉
尚有心陽素擾。神不安而譫語者。暑邪爍營。逆傳心胞而譫語者。痰因火動。矇蔽神明而譫語者(以上俞何二公、已各有經驗治法。)他如傷寒誤遏。邪閉血管。變血結胸而譫語者。暑濕邪閉血脈。熱甚神昏譫語者。較傷寒為尤多。章虛谷云。如風寒等邪發表汗出。病仍不退。
而又表之。反加神昏譫語。於是更用涼瀉。誤而又誤。以至於死。此因初起不明。或止用衛分之藥。腠開汗泄。而營分之邪反陷。或挾寒濕陰邪。應用辛溫。而表藥中。雜以涼藥。既重虛其衛。而涼藥閉其邪於血脈之中。心主營血。故亦神昏譫語。若胃腑邪重熱盛。心胞近心。
心受胃熱蒸逼。故其神昏。皆全然不知人事。若由邪閉血脈者。離心稍遠。故呼之即覺。與之言不知人事。若任其自睡而心放。即神昏譫語矣。其脈必兼澀滯。以邪閉血脈。使脈澀滯也。此葉氏用桂枝紅花湯。加海蛤殼、桃仁。以開邪閉。或佐歸鬚、赤芍之類。以通血脈。如熱甚略佐涼味。
無熱必須溫通。蓋血得涼則愈閉也。又有暑濕邪盛。至下午晚間身熱更甚。神昏譫語。至早上午前。則神識清楚。身熱亦微。此邪在三焦脾胃。因濕重遏熱不得透發。濕為陰邪。旺於下午陰分。熱不得外泄。則內擾而神昏。至早上陽旺氣升。則神清矣。此與熱入血室相似。而病因治法大異。
其舌苔無論黃白。必兼滑膩。宜辛香苦溫。先開逐其濕穢。使三焦氣通。熱邪得透發。再用辛涼清之自愈。若治不如法。輕則變瘧痢。重則必死也。此皆似閉非閉。欲閉未閉之證。特重為揭出辨之。使後學不致誤入歧路。以誤人也。
【榮齋按】急性熱病熱高邪壅,而刺激大腦,於是神經矇昧,常有一時而知覺運動停止,這就是本節所述的傷寒轉閉。它的現證:由於知覺神經蒙閉,則神識昏沉,如癡如醉;運動神經障礙,則不能轉側,而目張口噤;呼吸窒塞,則痰氣壅盛,喉中如水聲。亦有心臟弛張一時停息而無脈者;膀胱括約筋一時麻痹而遺尿者;而牙關緊急,兩手握固。
語言蹇塞,尤為主要的見證。俞氏歸其原因於「熱邪傳心」,「痰火所蒙」,「濕熱所蔽」,而有「熱閉」「痰閉」「濕蒙」等名目;其實乃是心、肺、腦的生活機能遭遇了障礙,而一時知覺運動蒙閉罷了。葉天士所謂:「邪熱一陷,里絡即閉」,王清臣所說:「腦髓中一時無氣,不但無靈機,必死一時。」都說明了「閉症」的意義。
治閉須開:蘇合香、犀角、蟾酥、西黃等藥,有興奮大腦,宣通閉窒的療效,而麝香尤為開竅透絡,壯腦強心之主藥;若蘇合香丸、至寶丹,則更為閉症的良方。
白話文:
第三節:傷寒轉閉
有些情況是心陽受到干擾,導致病人神志不安、胡言亂語;有些是暑邪侵犯營分,逆傳到心包導致胡言亂語;還有些是痰火內動,蒙蔽神明導致胡言亂語。(以上這些情況,俞和何兩位醫師都有各自的經驗和治療方法。)
另外,像傷寒病誤用藥物導致邪氣被遏制,阻塞血管,進而變成血結胸而出現胡言亂語;或者暑濕邪氣阻塞血脈,導致熱邪過盛,神志昏迷、胡言亂語,這種情況比傷寒更常見。章虛谷說,如果風寒等邪氣發汗後,病情仍然沒有好轉,反而加重神志昏迷、胡言亂語,這時如果再用寒涼瀉下的藥物,那就錯上加錯,甚至導致死亡。
這是因為一開始就沒有搞清楚病因,或者只用了解表發散的藥物,雖然讓毛孔打開、汗液排出,但營分中的邪氣反而內陷了。還有一種情況是邪氣夾雜著寒濕陰邪,本應該用辛溫藥物,卻在解表藥中摻雜了寒涼藥物,這樣既損耗了衛氣,又讓寒涼藥物把邪氣封閉在血脈之中。心主營血,所以也會出現神志昏迷、胡言亂語。
如果胃腑邪氣過重,熱邪過盛,心包又靠近心臟,心臟會受到胃熱的蒸逼,導致神志昏迷,完全失去知覺。如果是邪氣阻塞血脈導致的,由於離心臟稍遠,所以呼喚病人時,病人會有反應,但和他說話時,卻不知道在說什麼。如果放任病人自己睡覺,心神放鬆,就會出現神志昏迷、胡言亂語。這時的脈象必然兼有澀滯,因為邪氣阻塞血脈,導致脈象澀滯。葉天士用桂枝紅花湯,加入海蛤殼、桃仁等藥物,來打開邪氣的閉塞。或者佐以當歸鬚、赤芍等藥物來疏通血脈。如果熱邪很盛,可以略微加一些寒涼的藥物。如果沒有熱象,必須用溫通的藥物,因為血脈遇到寒涼會更加閉塞。
還有一種情況是暑濕邪氣旺盛,到了下午或晚上,身體發熱更厲害,神志昏迷、胡言亂語,到了早上,神志又會比較清楚,身體發熱也比較輕微。這是因為邪氣在三焦和脾胃,濕邪很重,遏制了熱邪,使熱邪無法透發。濕邪屬於陰邪,在下午陰氣旺盛時更加活躍,熱邪無法外泄,就會擾亂心神導致神志昏迷。到了早上,陽氣旺盛上升,神志就會清醒。這種情況和熱入血室相似,但病因和治療方法卻大不相同。
這時的舌苔無論黃色或白色,必定兼有滑膩,應該用辛香苦溫的藥物,先打開並驅逐濕濁,使三焦氣機通暢,讓熱邪得以透發,然後再用辛涼藥物來清除熱邪,病自然會好轉。如果治療不當,輕則變成瘧疾或痢疾,重則必然死亡。這些都是類似於閉證,但又不是真正的閉證,是將要閉塞但還沒有閉塞的證候,特別在此提出來加以辨別,避免後學者誤入歧途,以致於誤人性命。
【榮齋按】
急性熱病導致熱邪過盛,刺激大腦,會出現神經功能受到抑制,短暫失去知覺和運動能力,這就是本節所說的傷寒轉閉。它的表現是:由於知覺神經受到抑制,神志會昏沉,像癡呆一樣;運動神經受阻,導致不能轉動身體,眼睛睜著,嘴巴緊閉;呼吸不暢,痰液壅塞,喉嚨發出像水聲的聲音。有時會出現心臟功能短暫停止而摸不到脈搏的情況,或者膀胱括約肌暫時麻痹導致尿失禁,還會出現牙關緊閉、兩手握拳等情況。語言表達困難是主要表現。
俞醫師認為這些情況的原因是「熱邪傳入心臟」、「痰火蒙蔽心神」、「濕熱阻滯」,因而有「熱閉」、「痰閉」、「濕蒙」等不同的名稱。實際上,這些都是心、肺、腦的生活機能受到障礙,導致知覺和運動功能暫時受到抑制而已。葉天士說「邪熱一旦陷入,裡面的絡脈就會閉塞」,王清臣也說「腦髓中一時沒有氣,不僅會失去靈活的思維,而且會瞬間死亡」,都說明了「閉證」的意義。
治療閉證,必須要開竅:蘇合香、犀角、蟾酥、西黃等藥,有興奮大腦,疏通閉塞的功效,其中麝香更是開竅透絡,強壯大腦和心臟的主要藥物;如果使用蘇合香丸、至寶丹等藥物,更是治療閉證的良方。