俞根初撰,何廉臣重訂

《重訂通俗傷寒論》~ 第十章·傷寒壞證 (4)

回本書目錄

第十章·傷寒壞證 (4)

1. 第一節·傷寒轉痙

與風寒咳嗽迥別。斷不可一概用杏蘇辛溫也。

(三)溫熱痙,即六淫之火氣。消爍真陰者也。《內經》謂先夏至日為病溫者是也。即同上風溫論治。但風溫之病痙者。輕而少。溫熱之致痙者。多而重也。藥之輕重淺深。視病之輕重淺深而已。(廉按吳氏此言未免籠統。夫吳氏所謂風溫者。即葉氏論溫二十則。所云溫邪上受。

首先犯肺。逆傳心胞之證。乃新感風熱之為病也。若溫熱之為病。《素問》所謂冬傷於寒。春必病溫。《靈樞》所謂冬傷於寒。春生癉熱是也。病之輕重淺深。一因新感。一因伏氣。原因既異。證治自不得混同。況在溫熱痙乎。就廉實驗所知。凡伏溫化火。刺激神經。而發痙者。

則為溫痙。伏熱化火。衝動神經而發痙者。則為熱痙。溫痙之中。有因胃腸燥火而發痙者。有因心肝壯火而發痙者。有因劫爍腎陰而發痙者。有因熱伏沖督而發痙者。熱痙之中。有因胎熱而發痙者。有因癇熱而發痙者。有因丹毒胎毒而發痙者。且溫熱二痙之中。以夾積食積熱為多。

若不查明原因。辨明證候。鮮不誤殤人命。鞠通曾謂只治致痙之由。而痙自止。不必沾沾但於痙中求之。若執痙以求痙。吾不知痙為何物。此說誠然。果如其說。未免前後自相矛盾矣。故余特將溫熱二痙。分作兩節論治。庶幾分際清晰。以免籠統之弊。)

(l)溫痙,因:其因有四。一因胃腸積熱。二因心肝壯火。三因熱爍腎陰。四因熱伏沖督。皆足以刺激神經。而致痙瘛之原因。證:其證灼熱自汗。渴不惡寒。面赤唇紅。手足瘛瘲。口噤鼻煽。此因於胃腸積熱致痙。即《內經》所謂氣上不下。搏陽而為巔疾也。若初起目赤唇紅。

上視驚啼。角弓反張。手足發搐。嗌乾喉塞。甚或頭搖。此因於心肝壯火致痙。即《內經》所謂諸風眩掉。皆屬於肝也。若初起暮熱朝涼。渴不喜飲。顴紅齒槁。脊強反折。手足厥冷。溺短或閉。此因於熱爍腎陰。即《內經》所謂病藏於腎。陰虛陽盛也。若初起脊強頭搖。腰背反張。

手足抽搐。昏厥不語。牙關緊急。啼聲不出。此因於熱伏沖督。即《內經》所謂諸熱瞀瘛。皆屬於火也。脈:胃腸積熱者。脈必洪數而實。舌必絳紅。苔多黃膩。甚或焦黃。心肝壯火者。脈必弦數。舌必紫赤。苔多深黃。指紋皆青紫浮紅。熱爍腎陰者。脈多沉數。舌紅胖嫩。

苔或焦紫。熱伏衝任者。脈必弦勁。舌多紫赤。苔或焦黃。指紋多青紫而黯滯。其症皆因伏溫發痙。而其間實熱窒塞。陰液耗傷。及有無痰湧。最宜明辨。治:胃腸積熱症。便閉者。三黃五色丸。(小川連、青子芩、生錦紋各五錢為末、雪水泛丸、如芝麻大、分作五份、一份辰砂為衣、一份青黛為衣、一份腰黃為衣、一份輕粉為衣、一份蘆薈為衣。)乳子服五粒。

白話文:

這種痙攣跟一般因風寒引起的咳嗽完全不同,絕對不能用治療風寒咳嗽的杏蘇散等溫熱藥方。

(三)溫熱引起的痙攣,是六種外感邪氣中的火邪造成的,會消耗身體的陰液。《內經》說在夏至之前發病的才算是溫病。這種溫熱痙攣的治療原則和前面說的風溫類似,但風溫引起的痙攣比較輕微也比較少見,而溫熱引起的痙攣則比較多也比較嚴重。用藥的輕重深淺,要根據病情的輕重深淺來決定。(我認為吳氏的說法有點籠統,他所謂的風溫,其實就是葉氏所說的溫病二十則中,溫邪從上侵犯肺部,然後逆傳到心包的證狀,這是一種新受風熱引起的疾病。而溫熱引起的疾病,《素問》說的是冬天受寒,春天會發溫病,《靈樞》說冬天受寒,春天會產生熱病。病情的輕重深淺,一部分是因為新受的風寒,一部分則是因為潛伏的邪氣。原因不同,治療方法自然不能混淆,更何況是溫熱引起的痙攣呢?依我的經驗,凡是潛伏的溫邪化火,刺激神經而發生的痙攣,就是溫痙。潛伏的熱邪化火,衝擊神經而發生的痙攣,就是熱痙。溫痙之中,有因為胃腸燥熱引起的痙攣,也有因為心肝火旺引起的痙攣,也有因為陰液被熱消耗引起的痙攣,也有因為熱邪潛伏在沖脈和督脈引起的痙攣。熱痙之中,有因為胎熱引起的痙攣,也有因為癲癇引起的痙攣,也有因為丹毒或胎毒引起的痙攣。而且,溫熱引起的痙攣,往往伴隨著消化不良或積食發熱的情況。如果不弄清楚原因,辨明證狀,很容易會耽誤病情、造成生命危險。鞠通曾說,只要治療引起痙攣的原因,痙攣自然會停止,不必執著於治療痙攣本身。如果只著眼於痙攣來治療痙攣,那就像不知道痙攣是什麼一樣。這個說法確實很有道理,但這樣說未免有些自相矛盾了。所以我特地將溫痙和熱痙分開來討論,這樣才能清楚明白,避免籠統不清的弊病。)

(1)溫痙,原因:有四種,一是因為胃腸積熱,二是因為心肝火旺,三是因為熱邪消耗腎陰,四是因為熱邪潛伏在沖脈和督脈。這些都會刺激神經,導致痙攣和抽搐。證狀:病人會感到灼熱、自汗、口渴、但不怕冷,臉色發紅、嘴唇紅潤,手腳會抽搐,嘴巴緊閉、鼻翼搧動。這是因為胃腸積熱引起的痙攣,也就是《內經》所說的氣往上走而不往下走,陽氣聚積而造成的癲狂病。如果一開始就出現眼睛發紅、嘴唇紅潤、向上看、驚叫啼哭、身體反弓、手腳抽搐、咽喉乾燥阻塞,甚至頭部搖晃,這是因為心肝火旺引起的痙攣,也就是《內經》所說的各種眩暈搖動的症狀,都屬於肝的問題。如果一開始出現午後發熱,早晨涼爽、口渴卻不想喝水、顴骨發紅、牙齒乾燥、脊椎僵硬反折、手腳冰冷、小便短少或閉塞,這是因為熱邪消耗腎陰引起的痙攣,也就是《內經》所說的病根在腎,陰虛而陽氣旺盛。如果一開始出現脊椎僵硬、頭部搖晃、腰背反弓、手腳抽搐、昏厥不語、牙關緊閉、啼哭不出,這是因為熱邪潛伏在沖脈和督脈引起的痙攣,也就是《內經》所說的各種發熱抽搐的症狀,都屬於火的問題。脈象:胃腸積熱的病人,脈象一定會洪大、快速、有力,舌頭一定會呈現紅色,苔多為黃膩,甚至焦黃。心肝火旺的病人,脈象一定會弦而快,舌頭一定會呈現紫紅色,苔多為深黃色,手指的指紋會呈現青紫色且浮現紅色。熱邪消耗腎陰的病人,脈象多為沉而快,舌頭呈現紅色、肥嫩,苔可能焦紫。熱邪潛伏於衝任二脈的病人,脈象一定會弦勁有力,舌頭多為紫紅色,苔可能焦黃,手指的指紋多為青紫色且黯淡。這些症狀都是因為潛伏的溫邪發作引起的痙攣,而且其中有實熱阻滯、陰液耗損、以及是否有痰湧動等情況,最重要的是要仔細辨別。治療:胃腸積熱引起的痙攣,如果便秘,可以用三黃五色丸。(黃連、青子芩、生錦紋各五錢磨成粉,用雪水製成如芝麻大小的丸藥,分成五份,分別用辰砂、青黛、腰黃、輕粉、蘆薈包衣。)給嬰兒服用五顆。