《重訂通俗傷寒論》~ 第九章·傷寒夾證 (74)
第九章·傷寒夾證 (74)
1. 第十二節·夾疝傷寒
又有陰虛偏墜一證。用一味龜板為末,茴香煎湯送下。如不應,乃入厥陰也,加醋炒蠍尾三分更效。
血疝者,得之盛暑入房,氣血失道,滲入脬囊,留而不去;或情欲太濃,當泄不泄而成。其狀如黃瓜,在小腹兩傍橫骨兩端約紋中,結成癰腫,膿少血多,俗名便癰。宜調氣通瘀為治,如當歸尾、赤芍、牛膝梢、延胡、木香、五靈脂、鼠糞、乳香、沒藥、人中白、郁李仁肉等味治之。
寒疝者,得之坐臥濕地,及寒月涉水,或坐臥磚石,或當風涼處使內過勞。其證陰囊冷,結硬如石,陰莖不舉,如控睪丸而痛。久不愈,則無子。宜辛熱散寒,以吳茱萸加附子湯(吳茱萸、附子、人參、薑棗。)《小品方》。治寒疝心痛如刺,繞臍絞痛,用蜀椒、附子、乾薑、半夏、粳米、大棗、甘草等治之。
若疝氣在小腹左右,久不愈,而聚墜者。高麗昆布一斤,米泔浸去鹹味,切細煮爛,和以鹽醋、生薑、橘皮、花椒、粉,作臛服。
小腸氣、奔豚偏墜,及小腹有形如卵,上下走痛不可忍,大人小兒均宜用(胡蘆巴八錢、小茴香六錢、巴戟肉炮烏頭各二錢、川楝子四錢、淡吳萸五錢;並炒為末,酒糊丸,如梧子大;每服錢許,淡鹽湯下,日三服)。凡外疝掣引腫冷,用大荔枝核十枚炒焦黑存性,小茴香二錢、炮川烏一錢,研細酒調,空腹溫服。凡小腸疝氣,陰囊偏墜或腫大,得熱稱快,小便清白,內無渴熱者,用生薑切薄片,鋪湊板上,上堆蘄艾一尖叢,點火燒之。候將完,即連姜並艾,搗極爛,盛生菜葉內,隨手兜托於腎囊,更護以棉絮,令其坐定。初時其冷如冰,須臾便熱,直至有汗自愈。此法甚驗,弗輕視之。
【廉勘】疝氣雖有因虛而得者,不可以虛而驟補。《經》云:邪之所湊,其氣必虛;留而不去,其病則實。故必先滌蓄邪,然後補之。至有虛甚迫痛,上為嘔逆,或下有遺精者,此邪實正虛之甚,恐補之無益,瀉之則正氣愈虛,幸而獲生者鮮矣。總之內外邪氣所感,攻於臟腑,則為腹中之疝;會於陰器,則為睪丸之疝。李士材云:疝之為病,受熱則挺縱不收,受寒則腹中牽引作痛,因濕則脹滿重墜,因虛則其痛必輕;在血分不移,在氣分多動。患左丸者,痛多腫少;患右丸者,痛少腫多。其論甚確。
王肯堂云:疝與小腸氣、膀胱氣不同。小腸氣,小腸之病;膀胱氣,膀胱之病;疝氣,肝經之病。疝必睪丸先痛,次連小腹,次攻胸脅,有自下而上之象。小腸氣者,臍傍釣痛,連及腰脊,或繞臍走注,少腹攻刺。若膀胱氣,在毛際之上,則小腹之分腫痛,不得小便是也。又有腎氣,臍下繞身撮急,周身皆痛,便數而清。諸脈洪緩,惟腎脈弦急。宜腎氣丸及酒煮當歸丸治之。三證之發,必從腹而下及睪丸,有自上而下之可辨也。因小腸膀胱並於厥陰之經,所以受病連及於肝,亦控引睪丸而痛。然只是二經之病,不可以為疝也。
又有木腎一症,外腎則堅硬頑痹,不痛不癢,陰莖不垂,常如麻木。
白話文:
另外有一種情況是陰虛導致陰囊下墜的病症。可以用單味龜板磨成粉末,用茴香煎煮的湯送服。如果沒有效果,就表示病邪已經深入厥陰經了。這時可以加入用醋炒過的三分蠍子尾,效果會更好。
血疝,是因為在盛夏時節性生活過度,導致氣血運行失常,滲入陰囊,淤積不去。或者因為情慾過於旺盛,應該發洩卻沒有發洩而形成。它的樣子像黃瓜,在小腹兩側,橫骨兩端附近的紋路中,結成癰腫,膿少血多,俗稱便癰。治療上應該調和氣血、疏通瘀滯。可以使用當歸尾、赤芍、牛膝梢、延胡索、木香、五靈脂、鼠糞、乳香、沒藥、人中白、郁李仁肉等藥物來治療。寒疝,
是因為坐在潮濕的地方,或者在寒冷的月份涉水,或坐在磚石上,或在風大的陰涼處使身體內過於勞累而引起的。它的症狀是陰囊發冷,結硬如石頭,陰莖無法勃起,睪丸像被拉扯一樣疼痛。時間久了,會導致不育。應該用辛辣溫熱的藥物來驅散寒氣,可以用吳茱萸加附子湯來治療。(吳茱萸、附子、人參、薑、紅棗)。《小品方》記載,可以用蜀椒、附子、乾薑、半夏、粳米、大棗、甘草等藥物治療寒疝引起的心痛如刺、繞臍絞痛。
如果疝氣在小腹左右,長時間沒有好,而且聚集下墜,可以用一斤高麗昆布,用米泔水浸泡去除鹹味,切細煮爛,加入鹽、醋、生薑、橘皮、花椒粉做成羹食用。
小腸氣,奔豚,陰囊偏墜,以及小腹有像雞蛋一樣的腫塊,上下走竄疼痛難忍。大人小孩都可以用這個藥方:胡蘆巴八錢、小茴香六錢、巴戟肉、炮製過的烏頭各二錢、川楝子四錢、淡吳茱萸五錢。全部炒過磨成粉末,用酒糊做成藥丸,像梧桐子大小,每次服用一錢左右,用淡鹽湯送服,一天三次。凡是外疝牽引導致腫脹發冷,可以用十個大荔枝核炒焦黑保留藥性,加上二錢小茴香,
一錢炮製過的川烏,磨成細末,用酒調服,空腹溫服。凡是小腸疝氣,陰囊偏墜或腫大,遇熱會舒服,小便清白,體內沒有口渴發熱的情況,可以用生薑切成薄片,鋪在木板上,上面堆上一尖叢蘄艾,點火燒,等到快燒完時,把薑片和艾絨一起搗爛,盛在生菜葉裡,用手托在陰囊處,再用棉絮保護好,使其固定。剛開始會像冰一樣冷,過一會就會發熱,
直到出汗就會自癒。這個方法很有效,不要輕視。
【廉勘】疝氣雖然有因虛而得的,但不能因為虛就馬上補。醫書說,邪氣入侵,是因為正氣虛弱,如果邪氣留在體內不去,就會變成實證。所以必須先清除體內的邪氣,然後再補養正氣。如果虛弱到很嚴重,疼痛難忍,出現嘔吐,或者出現遺精,這是邪氣實、正氣虛到了極點的情況,恐怕補益也沒有效果,瀉邪又會使正氣更加虛弱,能夠存活下來的人很少。總而言之,內外邪氣侵入,攻擊臟腑,
就會形成腹部的疝氣;侵入陰器,就會形成睪丸的疝氣。李士材說,疝氣的病,遇熱則陰囊會挺出來,收不回去;遇寒則腹中牽引疼痛;因為潮濕則會脹滿沉重;因為虛弱則疼痛會比較輕。在血分,病不會移動;在氣分,病會經常移動。患左側睪丸的,疼痛多腫脹少;患右側睪丸的,疼痛少腫脹多。他的論述非常精確。王肯堂說,疝氣和小腸氣、膀胱氣不同。小腸氣是小腸的病;膀胱氣是膀胱的病;疝氣是肝經的病。疝氣一定是睪丸先痛,然後連帶到小腹,最後攻擊到胸脅,有從下往上的趨勢。小腸氣是肚臍旁邊疼痛,牽連到腰脊,或者繞著肚臍走竄,少腹刺痛。膀胱氣則是在毛髮邊緣之上,小腹部位腫痛,無法小便。另外還有腎氣,是肚臍下面繞著身體抽緊,全身都痛,小便次數多而且清澈,
脈象洪大而緩和,只有腎脈弦急。應該用腎氣丸和酒煮當歸丸來治療。這三種病的發病,一定是從腹部向下延伸到睪丸,有從上往下的趨勢,可以藉此分辨。由於小腸和膀胱都屬於厥陰經,所以發病時會連累到肝臟,也會牽引睪丸疼痛,但這只是這兩條經脈的病,不可以當作疝氣來治療。還有一種木腎的病,外腎堅硬麻木,不痛不癢,陰莖下垂無力,常常像麻木了一樣。