俞根初撰,何廉臣重訂

《重訂通俗傷寒論》~ 第九章·傷寒夾證 (47)

回本書目錄

第九章·傷寒夾證 (47)

1. 第九節·夾脹傷寒

血蠱則腹脹如鼓。青筋橫絆腹上。或手足有紅縷赤痕。甚則爪甲青紫。小便利。大便黑。舌色紫赤而黯。甚或青紫。總之腫本乎水。脹必有滯。一兼外感風寒。外證雖有頭痛身熱。惡寒畏風。而無不先犯胸膈。而為煩悶不舒。氣逆嘔惡。

【脈】左浮弦。右沉小者。風寒夾陰水腫也。左浮弦。右沉數者。風寒夾陽水腫也。浮大而堅。按之反澀者。《內經》所謂堅大以澀者脹也。沉遲者為寒脹。沉數者為熱脹。沉小者為虛脹。沉滑者為實脹。弦大浮洪者易治。沉微細小者難治。沉細虛數者不治。

【治】陰水腫。初用麻附五皮飲。溫下發汗以消腫。繼用胃苓湯。實脾利水以除根。終用香砂理中湯。健脾陽以培元氣。陽水腫。初用五皮飲加荷、翹、浮萍。宣上發汗以消腫。繼用大橘皮湯去桂、術。加木通、車前、琥珀、燈心。通利小便以除根。終用百合茅根湯(蘇百合、生桑皮、通草各一錢、鮮茅根五十支。

)清肺氣以滋化源。脹病兼感風寒者。初用十味流氣飲。先散其表。兼通其里。使表氣達。裡氣亦鬆。繼治其脹。脹有食痰水血蟲之別。雖是氣阻。總屬邪滯。統以五脹分消丸為主。

(蘿蔔子四兩、巴豆肉十六粒拌炒去油、炙牙皂兩半、枳殼四兩、燒酒煮乾切片炒、生川軍一兩醋酒同炒、琥珀末一兩、紫降香五錢、螻蛄十隻去足翅上截酒炒各研細、再研極勻、水法丸、如芥菜子大、用景岳十香丸半料為衣、每服五分、日二夜一、空心吞下。附十香丸方。

沉香、木香、丁香、廣皮、皂角刺各二錢半、荔枝核。小茴、香附、烏藥、澤瀉各五錢、生曬為末。)通用消脹萬應湯。(地蛄螻三錢、大腹皮二錢、真川樸一錢、萊菔子二錢拌炒春砂仁五分、六神麯錢半、陳香團皮八分、雞內金兩張、人中白煅透五分、燈心五小帚。)送下消臌萬應丹。

(治黃疸變臌。氣喘胸悶、脘痛翻胃、疳脹結熱、傷力黃腫、噤口痢等症、煅透人中白一兩、地蛄螻、萊菔子、六神麯各五錢、砂仁二錢、以上俱炒、陳香團一個、共研細勻、蜜丸、每服五七丸、燈心湯下。)分消其滯以通逐之。一俟脹退十之七八。即用白朮和中湯。除其根以善後。

脹而兼喘。初用五子五皮飲。降其氣以平喘。氣降喘平。即用大橘皮湯加川樸、腹皮。快脾利溺以消脹。脹消十之六七。終用香砂六君子湯去草加樸。送下加減腎氣丸。(熟地四兩、茯苓三兩、官桂、澤瀉、萸肉、山藥、丹皮、車前、牛膝各一兩、淡附子五錢、為末、和熟地同搗蜜丸、每服七八十丸。)通補脾腎以善後。

脹而變臌。名曰氣臌。俗稍稱腹脹。又稱為膨。全屬脾腎陽虛。故《內經》謂足太陰虛則膨脹。又曰。臟寒生滿病。《內經》雞矢醴。《東垣》分消湯。每不濟事。予用神香聖朮煎為主。朝送天真丹。

白話文:

如果因為體內血瘀而導致腹部脹大像鼓一樣,腹部表面會出現青筋交錯,甚至手腳上會有紅色或像血絲一樣的痕跡,嚴重的話指甲會呈現青紫色。小便通常正常,但大便會是黑色的。舌頭顏色會呈現紫紅色或暗沉,甚至變成青紫色。總體來說,腫脹的問題根本原因是體內水液代謝失常,而脹氣則是體內氣機阻滯。如果同時又感受到外來的風寒侵襲,雖然可能有頭痛、身體發熱、怕冷等症狀,但通常會先影響到胸腔和橫膈膜,讓人感到煩悶不舒服、氣往上衝想吐。

從脈象來看,如果左手的脈象浮而弦,右手的脈象沉而細,這表示是風寒夾雜陰水腫。如果左手的脈象浮而弦,右手的脈象沉而數,這表示是風寒夾雜陽水腫。如果脈象浮大而堅硬,按下去反而感覺澀滯不順,這就是《內經》所說的「堅大以澀」的脹氣。脈象沉而遲緩,表示是寒性脹氣;脈象沉而快速,表示是熱性脹氣;脈象沉而微小,表示是虛性脹氣;脈象沉而滑利,表示是實性脹氣。脈象弦大而浮洪的脹氣比較容易治療,脈象沉而微細的脹氣比較難治療,脈象沉細虛數的脹氣則難以治癒。

治療方面,如果是陰水腫,初期要用麻附五皮飲,透過溫陽發汗來消除腫脹,接著使用胃苓湯,健脾利水來根治。最後用香砂理中湯,健脾陽來補養元氣。如果是陽水腫,初期要用五皮飲加上荷葉、連翹、浮萍,宣發上焦、發汗以消除腫脹。接著使用大橘皮湯去除桂枝和白朮,加上木通、車前子、琥珀、燈心草,來疏通小便以根治。最後用百合茅根湯(包含蘇百合、生桑白皮、通草各一錢、新鮮茅根五十支)來清肺氣、滋養化源。

如果是脹氣同時又感受風寒,初期要用十味流氣飲,先疏散體表,同時疏通體內,讓體表的氣機暢通,體內的氣機也能放鬆。接著再治療脹氣。脹氣的成因有可能是食物、痰飲、水液、血瘀或蟲積,雖然是氣機阻滯,但總體來說都是因為邪氣滯留。可以使用五脹分消丸為主來治療。

(五脹分消丸的組成包括:蘿蔔子四兩、巴豆肉十六粒炒過去掉油脂、炙牙皂兩半、枳殼四兩用燒酒煮乾切片後炒過、生川軍一兩用醋酒一起炒過、琥珀末一兩、紫降香五錢、螻蛄十隻去掉足翅並切上端後用酒炒過。全部研磨成細末再混合均勻,用水製成丸劑,大小如芥菜籽,外層包覆景岳十香丸的藥粉,每次服用五分,一天服用兩次,晚上一次,空腹服用。十香丸的組成:沉香、木香、丁香、廣陳皮、皂角刺各二錢半、荔枝核、小茴香、香附、烏藥、澤瀉各五錢,曬乾後磨成粉末。)

另有消脹萬應湯可用(包含地螻蛄三錢、大腹皮二錢、真川朴一錢、萊菔子二錢炒過、春砂仁五分、六神麯錢半、陳香團皮八分、雞內金兩張、煅透的人中白五分、燈心草五小把)。送服消臌萬應丹。(消臌萬應丹用於治療黃疸引起的腹脹,氣喘胸悶、胃脘痛、噁心想吐、疳脹發熱、因勞累引起的黃腫、無法進食的痢疾等症狀。成分有煅透的人中白一兩、地螻蛄、萊菔子、六神麯各五錢、砂仁二錢,以上皆炒過,加上陳香團一個,一起研磨成細末,用蜂蜜製成丸劑。每次服用五七顆,用燈心草湯送服)。以上皆為分消滯氣,使之疏通。等到脹氣消退七八成後,要使用白朮和中湯來根除病根,以達到善後的目的。

如果脹氣同時有喘的症狀,初期要使用五子五皮飲,降逆氣以平喘。等到氣降喘平後,再用大橘皮湯加上川朴、腹皮,健脾利尿以消除脹氣。等到脹氣消退六七成後,最後用香砂六君子湯去除甘草,加上川朴,送服加減腎氣丸。(加減腎氣丸的組成包括:熟地黃四兩、茯苓三兩、官桂、澤瀉、山茱萸、山藥、牡丹皮、車前子、牛膝各一兩、淡附子五錢。將所有藥材磨成粉末,與熟地黃一同搗成泥狀,用蜂蜜製成丸劑,每次服用七八十顆。)此為通補脾腎以善後。

如果脹氣演變成腹部腫大,就叫做氣臌,民間俗稱腹脹或膨脹,這完全屬於脾腎陽氣虛弱的表現。因此《內經》說,足太陰經虛弱會導致腹部膨脹,又說臟腑虛寒會產生腹滿的病症。《內經》的雞矢醴湯,《東垣》的分消湯,通常效果都不好。我現在用神香聖朮煎為主方,早上服用天真丹。