俞根初撰,何廉臣重訂

《重訂通俗傷寒論》~ 第九章·傷寒夾證 (37)

回本書目錄

第九章·傷寒夾證 (37)

1. 第七節·夾痞傷寒

而飲食漸加。中滿較寬大半。後漸加參朮至二三錢。減香蔻寬膨至三分。或進或退。約二三十劑。始奏全功。

【榮齋按】痞與結胸,同為硬滿之症,當以痛為辨。滿而硬痛為結胸,為實熱,宜陷胸法治之;滿而不痛為痞滿,為虛熱,宜用瀉心法治之。文獻告訴我:治痞要藥,在乾薑,黃連二味,半夏、黃芩、甘草、大棗、四味、則輔佐而已;偏於寒則多用乾薑,亦可參以附子,偏於熱則多用黃連,亦可參以大黃,偏於中虛則加人參,或涉表邪一二則加生薑,並可與旋覆代赭黃連等湯出入互用。

此外為暑濕痰食,痧穢凝結成痞者,則參用葉天士法,足以補本節所載之缺——如膈悶心煩痞滿而喘急者,熱痰內閉也;宜梔豉湯加川鬱金、栝蔞仁、枳實、杏仁之類,開之宣之。如脘中痞悶而兼頭脹目黃,脈象濡澀者,此暑濕伏邪凝滯胸中也;宜清疏中焦,川連、枳殼、半夏、厚朴、鬱金、草蔻、滑石、茯苓皮之類。若觸穢暑兼挾食滯,脘中痞滿,飽悶嘔惡。

腹中板痛;亦宜清疏中宮。如廣藿香、川鬱金、川連、枳殼、白蔻、厚朴、木香汁,生楂肉,萊菔子之類。若暑濕之邪未清,誤投補劑,以致胸膈脹滿,脘中痞悶硬痛,幾成結胸者;亦宜瀉心法治之。或加二陳、枳實、厚朴、川連、楂肉、鬱金、萊菔子、木香汁之類。另有王孟英治陳赤堂妻,痰熱阻痹,用小隔胸合溫膽雪羹加旋覆、薤白。

(見王孟英《醫案》)則又得對症投藥,靈活運用之妙。

白話文:

飲食逐漸增加,中脘脹滿的情況比較寬鬆了一半。之後逐漸增加人參、白朮的用量到二三錢,減少香砂蔻的用量來寬解脹滿到三分。有時會好轉,有時又會退回原狀,大約經過二三十劑藥,才開始見到完全的效果。

【榮齋的看法】痞病和結胸,都是胸腹部脹硬的病症,應該用疼痛來區分。脹滿而且硬痛是結胸,屬於實熱證,應該用陷胸的方法來治療;脹滿而不痛是痞滿,屬於虛熱證,應該用瀉心的方法來治療。文獻告訴我們:治療痞病的主要藥物,在於乾薑和黃連這兩味藥,半夏、黃芩、甘草、大棗這四味藥,則是輔助而已。偏於寒性的就多用乾薑,也可以加入附子,偏於熱性的就多用黃連,也可以加入大黃,偏於中焦虛弱的就加人參,如果同時有表邪一二分,就加生薑,並且可以和旋覆花、代赭石、黃連等湯劑相互搭配使用。

此外,因為暑濕、痰、飲食、痧氣污穢等凝結成痞病,則參考葉天士的方法,足以補足本節所記載的不足之處——例如胸膈悶塞、心煩、痞滿而呼吸急促的,是熱痰阻滯在體內;應該用梔子豉湯加上川鬱金、栝蔞仁、枳實、杏仁之類的藥物,來開泄疏通。如果胃脘中痞悶,同時有頭脹、眼睛發黃,脈象虛弱而澀的,這是暑濕之邪潛伏在胸中凝滯;應該清利疏通中焦,用黃連、枳殼、半夏、厚朴、鬱金、草豆蔻、滑石、茯苓皮之類的藥物。如果是受到穢濁暑氣又兼有飲食停滯,胃脘中痞滿,感到飽悶、想嘔吐,肚子板硬疼痛,也應該清利疏通中宮,用廣藿香、川鬱金、黃連、枳殼、白豆蔻、厚朴、木香汁、生山楂肉、萊菔子之類的藥物。如果暑濕之邪沒有清除,誤用了補益的藥物,導致胸膈脹滿,胃脘中痞悶硬痛,幾乎形成結胸的,也應該用瀉心法來治療,或者加上二陳湯、枳實、厚朴、黃連、山楂肉、鬱金、萊菔子、木香汁之類的藥物。另外有王孟英治療陳赤堂的妻子,因為痰熱阻礙經絡,用小陷胸湯合溫膽湯加雪羹,再加旋覆花、薤白(蔥白),則是又得到了對症下藥,靈活運用的奧妙之處。(見王孟英《醫案》)