俞根初撰,何廉臣重訂

《重訂通俗傷寒論》~ 第八章·傷寒兼證 (39)

回本書目錄

第八章·傷寒兼證 (39)

1. 第十二節·伏暑傷寒

(一名伏暑兼寒。通稱伏暑晚發。)

【因】夏傷於暑。被濕所遏而蘊伏。至深秋霜降及立冬前後。為外寒搏動而觸發。邪伏膜原而在氣分者。病淺而輕。邪舍於營而在血分者。病深而重。

【證】邪伏膜原。外寒搏束而發者。初起頭痛身熱。惡寒無汗。體痛肢懈。脘悶噁心。口或渴或不渴。午後較重。胃不欲食。大便或秘或溏。色如紅醬。溺黃濁而熱。繼則狀如瘧疾。但寒熱模糊。不甚分明。或皮膚隱隱見疹。或紅或白。甚或但熱不寒。熱甚於夜。夜多譫語。

輾轉反側。煩躁無奈。渴喜冷飲。或嘔或呃。天明得汗。身熱雖退。而胸腹之熱不除。日日如是。速則三四候即解。緩則五七候始除。舌苔初則白膩而厚。或滿布如積粉。繼則由白轉黃。甚則轉灰轉黑。或糙或干。或焦而起刺。或燥而開裂。此為伏暑之實證。多吉少凶。若邪舍於營。

外寒激動而發者。一起即寒少熱多。日輕夜重。頭痛而暈。目赤唇紅。面垢齒燥。心煩惡熱。躁擾不寧。口乾不喜飲。飲即乾嘔。咽燥如故。肢雖厥冷。而胸腹灼熱如焚。臍間動氣躍躍。按之震手。男則腰痛如折。先有夢遺。或臨病泄精。女則少腹痠痛。帶下如注。或經水不應期而驟至。

大便多秘。或解而不多。或溏而不爽。肛門如灼。溺短赤澀。劇則手足瘛瘲。昏厥不語。或煩則狂言亂語。靜則鄭聲獨語。舌色鮮紅起刺。別無苔垢。甚則深紅起裂。或嫩紅而干光。必俟其血分轉出氣分。苔始漸布薄黃。及上罩薄苔黏膩。或紅中起白點。或紅中夾黑苔。或紅中夾黃黑起刺。

此為伏暑之虛證。多凶少吉。其他變證。兼寒者暑邪內郁。則成痎瘧。或間一日而發。或間二日而發。總多寒輕而熱重。終則癉瘧而無寒。夾積者暑毒下陷。則成赤痢。或黃膿白涕。或夾青汁黑垢。總多稠黏而無糞。終則下多而亡陰。

【脈】左弦緊。右沉滯。此《內經》所謂夏傷於暑。秋必痎瘧者是也。實則有正瘧類瘧之殊。皆暑濕伏邪。至秋後被風寒新邪引動而發也。若左弦數。右弦軟。此《內經》所謂逆夏氣則傷心。內舍於營。奉收者少。冬至重病是也。皆內經所論伏暑內發。及伏暑晚發之明文也。

【治】邪伏膜原而在氣分。先以新加木賊煎。辛涼微散以解外。外邪從微汗而解。暫覺病退。而半日一日之間。寒雖輕而熱忽轉重。此蘊伏膜原之暑濕。從中而作。固當辨其所傳而藥之。尤必辨其暑與濕孰輕孰重。傳胃而暑重濕輕者。則用新加白虎湯加連翹、牛蒡。辛涼透發。

從疹㾦而解。傳二腸則伏邪依附糟粕。即用枳實導滯湯。苦辛通降。從大便而解。解後。暫用蒿芩清膽湯。清利三焦。使餘邪從小便而解。然每有遲一二日。熱復作。苔復黃膩。伏邪層出不窮。往往經屢次緩下。再四清利。而伏邪始盡。邪雖盡。而氣液兩傷。終以竹葉石膏湯去石膏。

白話文:

第十二節·伏暑傷寒

伏暑傷寒,也稱伏暑兼寒,俗稱伏暑晚發。

成因是夏天受暑邪侵襲,又受濕邪阻遏而潛伏於體內。直到深秋霜降或立冬前後,受到外寒的刺激而發病。邪氣潛伏在肌膚(膜原)和氣分者,病情較輕;邪氣藏在營分和血分者,病情較重。

症狀:邪氣潛伏在肌膚,受外寒刺激而發病者,初期頭痛發熱、惡寒無汗、肢體疼痛乏力、胸悶噁心,口渴或不渴,午後症狀加重,胃口不好,大便或便秘或溏泄,大便顏色像紅醬,小便黃濁發熱。接著症狀類似瘧疾,但寒熱不分明,或皮膚隱約出現疹子,紅色或白色,甚至只發熱不惡寒,夜間熱象更重,夜間多說胡話,輾轉難眠,煩躁不安,口渴想喝冷飲,或嘔吐或呃逆。天亮後出汗,身熱雖退,但胸腹仍覺灼熱,日日如此。病情輕者三四天好轉,病情重者需五六天才能痊癒。舌苔初期白膩厚重,或滿布如同積粉,之後由白轉黃,嚴重者轉為灰黑,或粗糙乾燥,或焦枯起刺,或乾燥裂紋。這是伏暑的實證,大多預後良好。若邪氣藏於營分,受外寒刺激而發病者,一開始就寒少熱多,白天輕晚上重,頭痛頭暈,眼睛紅腫嘴唇紅,面容憔悴牙齒乾燥,心煩惡熱,躁動不安,口乾不想喝水,喝水就嘔吐,咽喉乾燥如故,四肢厥冷,但胸腹灼熱如火燒,肚臍周圍氣機跳動,按壓時有震動感。男性則腰痛如折,之前可能夢遺或臨病遺精;女性則小腹酸痛,白帶量多,或月經非經期突然來潮。大便多數便秘,或解便但量少,或溏泄而不爽利,肛門灼熱,小便短赤澀痛。嚴重者手足抽搐,昏厥不語,或煩躁時胡言亂語,平靜時則自言自語。舌頭鮮紅起刺,沒有苔垢,嚴重者舌頭深紅裂開,或鮮紅乾燥光滑。必須等到血分之邪轉移到氣分,舌苔才會逐漸出現薄黃,或上面覆蓋一層薄薄的黏膩苔,或紅色舌苔上出現白色斑點,或紅苔中夾雜黑色或黃黑苔並起刺。這是伏暑的虛證,大多預後不良。其他變證:兼有寒邪者,暑邪內鬱則形成瘧疾,或一日發作一次,或兩日發作一次,總體寒輕熱重,最終變成無寒的瘧疾。夾雜積滯者,暑毒下陷則形成赤痢,或排出黃膿白涕,或夾雜青色汁液和黑色粘液,總體稠黏而無正常糞便,最終下痢不止而耗損陰液。

脈象:左脈弦緊,右脈沉滯,這是《內經》所說的“夏傷於暑,秋必痎瘧”的情況。雖然與正瘧疾或類瘧疾有所不同,但都是暑濕邪氣潛伏,到秋天被風寒新邪引動而發病。若左脈弦數,右脈弦軟,這是《內經》所說的“逆夏氣則傷心,內舍於營,奉收者少,冬至重病”的情況,都是《內經》中所論述的伏暑內發和伏暑晚發的明確記載。

治療:邪氣潛伏在肌膚和氣分者,先用新加木賊煎,辛涼微散以解表,外邪從微汗排出而解,暫時病情減輕,但半天或一天之內,寒邪雖輕,熱邪卻突然加重,這是潛伏在肌膚的暑濕之邪從中作祟,必須辨別邪氣傳變的部位而用藥,尤其要辨別暑邪和濕邪孰輕孰重。邪氣傳至胃部,暑邪重濕邪輕者,則用新加白虎湯加連翹、牛蒡子,辛涼透邪,從疹子消退而痊癒。邪氣傳至大腸小腸,則伏邪依附在糟粕上,則用枳實導滯湯,苦辛通降,從大便排出而解。之後,暫時服用蒿芩清膽湯,清利三焦,使餘邪從小便排出。但往往會遲延一兩天,熱邪復發,舌苔又變黃膩,伏邪層出不窮,往往需要多次緩下,反覆清利,才能徹底清除伏邪。邪氣雖除,但氣血津液都已受損,最後用竹葉石膏湯去石膏。