1第一節·傷寒兼風
余治此證。每以危言警告。叮囑其戒口避風。自制疏風止嗽湯。(荊芥穗錢半、蘇薄荷一錢、光杏仁二錢、廣皮紅八分、百部錢半、清炙草六分、紫菀二錢、白前錢半。)屢投輒驗。既不太熱太燥太泄。又不太寒太潤太澀。故病者放心肯服。方雖平淡。收效殊多。惟好賭博。
貪酒色。矯情執意者。難收全功。醫當忠告而善導之。
【榮齋按】重傷風如三、四日後,惡風怕冷的情形已除,剩有發熱、頭痛或全身疼痛,鼻寒聲重,咳嗽痰多者;聶雲臺先生有重傷風標準湯,可供採用。方為:黃芩二錢、白芍二錢、連翹三錢、象貝三錢、蟬蛻一錢、竹茹三錢、桑白皮三錢、桑葉錢半、枳殼一錢、杏仁三錢、枇杷葉三錢包煎、薄荷八分泡勿煎。
重慶市第七人民醫院沈仲圭先生認為:「此方總的功效,是發汗解熱,鎮咳祛痰,用於流行性感冒(即重傷風),確是一個好藥方;其中白芍一味,根據近代中醫用藥法則,似覺突出,不如刪去為妥。」沈先生並把重傷風的病原和症狀發展,也作了有系統的敘述:「重傷風即流行性感冒,其病源為濾過性病毒,潛伏期一至三日。
此病起病急劇,畏寒發熱,周身疼痛,背部頭部四肢痛得更厲害,體溫上升很快(38℃—,4l℃)上呼吸道炎症,也很快發生,如鼻流清涕,乾咳,喉痛,胸骨疼痛,結膜充血,全身衰弱。血象:白血球減少。血液培養,無細菌發現。預後良好,病程約五日熱退。「以上所談,是單純型流感,另有一種稱為「有併發症的單純型流感」,即繼發化膿性支氣管炎的流感;那就是俞根初先生所提出的:「延久不愈,輕變痰飲,重變肺脹。」的症候了。
第一節·傷寒兼風
我治療這種病症時,常會嚴厲警告患者,叮囑他們注意飲食禁忌與避免受風。我自製的「疏風止嗽湯」(配方:荊芥穗一錢半、蘇薄荷一錢、光杏仁二錢、廣皮紅八分、百部一錢半、清炙草六分、紫菀二錢、白前一錢半),多次使用效果顯著。此方藥性溫和,不過於熱燥或過度瀉下,也不過於寒涼或過於滋潤收澀,因此患者能夠放心服用。雖然方子看似平常,但療效甚佳。
唯獨那些沈迷賭博、貪戀酒色,或是個性固執、不聽勸導的人,難以徹底痊癒。醫者應耐心勸告,善加引導。
【榮齋按】
重傷風若在三四日後,惡風怕冷的症狀已消除,僅剩發熱、頭痛或全身疼痛、鼻塞聲重、咳嗽痰多者,聶雲臺先生有一帖「重傷風標準湯」可供參考。藥方如下:黃芩二錢、白芍二錢、連翹三錢、象貝三錢、蟬蛻一錢、竹茹三錢、桑白皮三錢、桑葉一錢半、枳殼一錢、杏仁三錢、枇杷葉三錢(包煎)、薄荷八分(泡服勿煎)。
重慶市第七人民醫院的沈仲圭先生認為:「此方的整體功效為發汗解熱、鎮咳祛痰,用於治療流行性感冒(即重傷風)確實有效。但其中白芍一味,依近代中醫用藥法則來看,稍顯特別,建議刪去較為妥當。」
沈先生還對重傷風的病原與症狀發展作了系統性說明:「重傷風即流行性感冒,病原為濾過性病毒,潛伏期一至三日。此病發病急驟,症狀包括畏寒發熱、周身疼痛(尤其背部、頭部與四肢劇痛),體溫迅速升高(38°C至41°C),並伴隨上呼吸道炎症,如流鼻水、乾咳、喉痛、胸骨疼痛、結膜充血及全身虛弱。血液檢查顯示白血球減少,且無細菌感染跡象。預後良好,通常約五日後退燒。」
上述描述屬於「單純型流感」,另有一種稱為「有併發症的單純型流感」,即合併化膿性支氣管炎的流感,也就是俞根初先生所提:「拖延不癒則輕症轉為痰飲,重症惡化為肺脹」的情況。