《傷寒論條辨》~ 卷之一 (1)
卷之一 (1)
1. 卷之一
2. 辨太陽病脈證並治上篇第一
凡六十六條方二十。
太陽一經,風寒所始;營衛二道,各自中傷。風則中衛,故以衛中風而病者為上篇。然風之為風,其義不一,故其為病,最為居多。所謂中風者,乃風寒暑濕之風也;與諸家方書之所謂中風雲者,義不相同。諸家方書之所謂中風:蓋《素問》曰陽之氣以天地之疾風名之之風也。彼但以其所謂者為中風雲耳。
其於在此之所謂中風雲者,則無聞焉。二義辨論精切;詳悉分曉。惟有此書。自此以下,知此義者,李明之而已。此義不明而欲求以言醫,猶緣木求魚耳。其如醫何?(此篇舊本第五,而次辨脈傷寒例痙濕暍諸篇之下。然世傳諸篇,皆叔和所述。今案傷寒例一篇,則又疑非叔和語。夫以叔和編經,奚恁後經而先已?必後之贅附,遂致顛倒錯亂。故條辨之,以復其初云。)
(一)太陽之為病:脈浮;頭項強痛而惡寒。
強,群養切;惡,影固切;下皆仿此。太陽者,膀胱經也。其脈起於目內眥,上額交巔,從巔入絡腦,還出,別下項,連風府,循肩膊內,挾脊,抵腰中;乃六經之首,主皮膚而統榮衛;所以為受病之始也。《難經》曰:浮:脈在肉上行也。滑氏曰:脈在肉上行,主表也。表即皮膚;榮衛麗焉。故脈見尺寸俱浮,知為病在太陽之診也。項,頸後也。強痛者:皮膚榮衛一有感受,經絡隨感而應;邪正爭擾也。惡寒者:該風而言也。風寒初襲表而鬱於表,故不勝,覆被風寒外迕而畏惡之。及其過表而入里,則不復惡,仇讎之義也。此揭太陽之總病;乃三篇之大綱。以下凡首稱太陽病者,皆指此而言之也。
(二)太陽病,發熱,汗出,惡風,脈緩者,名為中風。
惡,與惡寒之惡同;中,音眾;下皆同。太陽病:上條所揭云云者,是也。後皆仿此。發熱:風邪干於肌膚而鬱蒸也。汗出:腠理疏;玄府開而不固也。惡風:大意見上。此以風邪郁衛,故衛逆而主於惡風。緩:即下文陽浮而陰弱之謂。風性柔和,所以然也。中:當也。風:謂天之八風也。言既有如上條所揭云云之太陽病,加之發熱汗出惡風而脈緩者,則其病乃是觸犯於風而當之也。《靈樞》曰:夫天之生風者,非以私百姓也;其行公平正直;犯者得之;避者得無。殆非求人而人自犯之,此之謂也。然風之為風,其性屬陽;其中人也,從衛而入。衛,氣道也。風之所以從衛入者:衛亦陽;從其類也。此承上條而又再揭太陽分病之紀一;乃此篇之小總。篇內凡首稱太陽中風者,則又皆指此而言也。下條乃釋此條之義以出其治;余則或申此義與凡此條之眾目耳。中篇下篇,其為證候,與此雖不同;其為節目,在彼則亦然。乃太陽之大三辨也。而各篇之中,其條目則各自又有辨焉。皆風寒之分別也。學者誠能潛心涵泳;體認的當;則風寒之是非,瞭然明白矣。尚何獨斷之難能哉?
白話文:
辨太陽病脈證並治上篇第一
本書共收錄六十六條條文,二十個方劑。
太陽經病症,皆由風寒引起。營衛兩條經絡,各自可能受損。風邪侵犯衛氣,因此將衛氣受風而致病的內容列為上篇。然而,「風」的意義並非單一,所以風邪引起的疾病種類繁多。「中風」一詞,在此指的是風寒暑濕等外邪所致的中風,與其他醫書中所說的「中風」意義不同。其他醫書所稱的「中風」,是《素問》中將陽氣的氣機旺盛如同天地疾風所命名,他們僅以其所理解的意義來稱呼「中風」。
而本書中「中風」的定義,則與此大相逕庭。本書對這兩種「中風」的意義進行了精準的辨析,詳盡地加以區分,只有本書能做到如此。從此以後,能夠理解此中差異的,只有李明之輩而已。若不理解此中差異,便想談論醫學,那無異於緣木求魚,又如何能行醫呢?(此篇在舊本中排在第五,位於辨脈、傷寒例、痙濕暍等篇之後。但世傳諸篇皆為王叔和所撰,然而仔細檢視《傷寒例》一篇,又疑非叔和所著。
以王叔和編撰的醫書來看,為何將後面的篇章放在前面?一定是後人添加的,導致順序錯亂,因此將其重新整理,恢復其原本的順序。)
(一)太陽病的症狀:脈浮,頭項強痛且惡寒。
「強」讀作qún yǎng,「惡」讀作yǐng gù。以下皆以此類推。「太陽」指膀胱經,其經脈起於目內眥,上行至額部,交會於頭頂,從頭頂進入絡於腦部,然後再從腦後出來,分佈於項部,連接著風府穴,沿著肩胛內側,挾著脊椎,到達腰部。它是六經之首,主司皮膚,統攝榮衛之氣,因此成為疾病發生的起始之處。《難經》說:「浮脈,脈在肉上浮行。」滑伯仁說:「脈在肉上浮行,主表證。」「表」即指皮膚。
榮衛之氣布於皮膚,所以脈象在寸關尺三部都浮,便知是太陽經生病的診斷。項,指頸後。強痛,是因為皮膚榮衛受邪,經絡隨之而反應,正邪相爭的結果。惡寒,是風邪的表現。風寒之邪初犯於表,鬱積於表,故而抗拒不了,被風寒覆蓋而感到畏懼。等到邪氣透表入裡,則不再惡寒,這是邪正相爭的表現。這是太陽病的總體症狀,也是三篇的大綱。
以下凡是開篇提到「太陽病」的,都指此而言。
(二)太陽病,發熱,汗出,惡風,脈緩,名為中風。
「惡」與「惡寒」的「惡」字相同。「中」讀作zhòng。以下皆同。「太陽病」指上條所述。以下皆以此類推。發熱,是風邪干擾肌膚,鬱積蒸騰所致。汗出,是腠理疏鬆,衛陽外洩所致。惡風,如上文所述。這是因為風邪鬱積於衛氣,衛氣逆亂,所以惡風。脈緩,即下文所說的陽氣浮而陰氣虛弱。風性柔和,所以脈緩。中,指當。風,指天之八風。意思是,如果出現了上條所述的太陽病症狀,再加上發熱、汗出、惡風和脈緩,則其病是觸犯了風邪而引起的。《靈樞》說:「天之所生風,非為特意加害於百姓,其運行公平正直,觸犯者則受其害,避開者則不受其害,大概不是特意加害於人,而是人自己觸犯的。」這就是這個道理。然而風邪屬陽,它侵犯人體,從衛氣而入,衛氣是陽氣的通道。
風邪之所以從衛氣而入,是因為衛氣也屬陽,同類相感。這是承接上條,再次闡述太陽病的另一種症狀,是本篇的小結。篇內凡是開篇提到「太陽中風」的,都指此而言。下條則闡述此條的治療方法。其他部分,或申述此義,或闡明此條的各種症狀。中篇下篇的症狀雖與此不同,但其條理結構與此相同,這是太陽病的三大辨析。
而各篇之中,其條目又有各自的辨析,都是風寒的不同方面。學習者如果能夠用心研讀,體會其中道理,則風寒的辨別就能夠清楚明白,又何來難以決斷的呢?