方有執

《傷寒論條辨》~ 卷之七 (17)

回本書目錄

卷之七 (17)

1. 辨脈法下篇第十四

前條太陰以脾言。此言胃。對舉而兩見貫意。惡瘡與屎膿雖不同。其為血熱則皆然也。瘡者。如素問所謂膏粱之變。足生大疔。與夫多病癰疽之類是也。

師曰。病人脈微而澀者。此為醫所病也。大發其汗。又數大下之。其人亡血。病當惡寒。後乃發熱。無休止時。夏月盛熱。欲著復衣。冬月盛寒。欲裸其身。所以然者。陽微則惡寒。陰弱則發熱。此醫發其汗。令陽氣微。又大下之。令陰氣弱。五月之時。陽氣在表。胃中虛冷。

以陽氣內微。不能勝冷。故欲著復衣。十一月之時。陽氣在裡。胃中煩熱。以陰氣內弱。不能勝熱。故欲裸其身。又陰脈遲澀。故知亡血也。

數。音速。令。勝。皆平聲。此以醫誤致惡寒發熱者言。所以然者以下。申明上文之詞。復。夾衣也。

脈浮而大。心下反硬。有熱屬臟者。攻之不令發汗。屬腑者。不令溲數。溲數。則大便硬。汗多。則熱愈。汗少。則便難。脈遲。尚未可攻。

此舉結胸痞氣胃實等之當下者。概致叮嚀戒慎之意。屬臟。主結胸痞氣也。故曰。攻之不令發熱。屬腑。指胃實等也。故曰。不令溲數。謂不可利小便也。

脈浮而洪。身汗如油。喘而不休。水漿不下。體形不仁。乍靜乍亂。此為命絕也。

此節乃此條之總。下五節乃五目。末節。乃總結上文之詞。蓋指第九篇第四條。而以其不可治者。詳言之之意也。

又未知何臟先受其災。若汗出發潤。喘而不休者。此為肺先絕也。

首句乃承上文重起設問之詞。若汗出以下。至此為腎絕也。乃五答詞。汗出發潤。即身汗如油。變文之互詞。喘而不休同。然上節曰命絕。此曰肺絕。何也。曰。人以氣在則生。氣絕則死。肺主氣。氣主命。故以總一身而概言之。則曰命絕。及以通下文析五臟而詳言之。則又曰肺先絕也。

陽反獨留。形體如煙燻。直視搖頭者。此心絕也。

此下當有為字。陽反獨留。乃承上接下之詞。人之有生。氣血焉耳。氣在則生。氣去則死。死道之常。氣先絕也。然血氣之交。亦有偏勝而不可以常論者。故曰。陽反獨留。言上節之證。若不先見。則是肺不先絕。陽氣反獨遲留。陽反獨留。則陰先絕。陰。血也。心主血。故次言之。

煙燻。火欲燼而昏暗先形也。直視者。少陰之脈。其支者。從心系上挾咽系目也。搖頭者。頭為諸陽之會。陰去則陽無所依附。故不寧也。

唇吻反青。四肢漐習者。此為肝絕也。

吻。微袞切。口唇邊曰吻。肝之脈。其支者。從目系。下頰裡。環口裡。青。肝之色也。四肢手足也。漐。汗出焉。習。鳥數飛也。頭搖。如鳥之習飛奮振而不已。蓋肝屬木而主風。脾屬土而主四肢。土受木賊。木欲折而風不息。土受傷而欲崩壞也。

白話文:

前一條說的太陰指的是脾臟,這裡說的是胃,它們是相對應的,兩者合起來才能貫徹其中的含義。雖然惡瘡和屎膿不一樣,但它們都是因為血熱引起的。瘡,就像《素問》說的吃太多肥甘厚膩食物造成的疾病,像是腳上長大疔,以及其他各種癰疽之類的病。

醫生說:病人脈象微弱而澀,這是被醫生治壞了。醫生給病人大量發汗,又多次用瀉藥,導致病人失血。病人的情況應該是先覺得怕冷,然後才開始發熱,而且發冷發熱沒有停止的時候。夏天很熱的時候,卻想穿厚衣服;冬天很冷的時候,卻想脫光衣服。會這樣的原因是,陽氣虛弱就會怕冷,陰氣虛弱就會發熱。這是因為醫生發汗導致陽氣虛弱,又用瀉藥導致陰氣虛弱。五月的時候,陽氣在體表,胃裡面卻虛寒。

因為陽氣內虛,不能抵抗寒冷,所以想穿厚衣服。十一月的時候,陽氣在體內,胃裡面卻煩熱。因為陰氣內虛,不能抵抗熱,所以想脫光衣服。而且脈象遲緩而澀,就知道是失血了。

“數”讀音同速, “令”、“勝”都讀平聲。這段是說醫生誤治導致病人發冷發熱的情況。以下“所以然者”是為了說明上一段話的意思。“復”指的是夾衣。

脈象浮大,心下反而硬結,如果有熱在臟腑的,攻治時不要用發汗的方法。如果熱在胃腸等腑的,不要讓小便次數增多。小便次數增多,就會導致大便變硬。如果汗出得多,熱就會退;如果汗出得少,大便就會難解。脈象遲緩,還不能用攻下的方法。

這一段是舉出結胸、痞氣、胃實等需要攻下的情況,大致提醒要謹慎。熱在臟的,主要是結胸、痞氣等病症,所以說“攻治時不要用發汗的方法”。熱在腑的,指的是胃實等病症,所以說“不要讓小便次數增多”,意思是不能用利尿的方法。

脈象浮而洪大,全身汗如油一樣,氣喘不停,水都喝不下去,身體麻木不仁,時而安靜時而躁動,這是生命要終結的徵兆。

這一段是這一條的總結,下面五段是五個方面的說明,最後一段是總結前面說的內容,大致指的是第九篇第四條,並且詳細說明了不可治的情況。

又不知道哪個臟腑先受到損害。如果汗出很多且皮膚濕潤,氣喘不停的,這是肺臟先衰竭了。

第一句是承接上一段,重新提出疑問。“如果汗出”以下,到這裡是說腎臟衰竭了,共有五種回答。汗出且皮膚濕潤,就是全身汗如油一樣,只是換了個說法。氣喘不停也是同樣的意思。但上一段說是“生命要終結”,這裡又說是“肺臟先衰竭”,這是為什麼呢?因為人有氣才能活著,氣絕了就會死。肺主管氣,氣主管生命,所以總體來說就說是“生命要終結”。等到要分析五臟,詳細說明時,就說是肺臟先衰竭。

陽氣反常地獨自停留,身體像被煙燻過一樣,眼睛直愣愣地看著,頭不停地搖晃,這是心臟衰竭了。

這裡應該有個“為”字。“陽反獨留”是承上啟下的說法。人之所以能活著,是因為有氣血。氣在就能活著,氣走了就會死,這是死亡的常態,氣是先衰竭的。但是氣血之間的相互作用,也有偏盛而不可以用常理來判斷的時候,所以說“陽反獨留”。是說,如果前面說的症狀不先出現,那麼就不是肺先衰竭,而是陽氣反常地獨自停留。陽氣反常地獨自停留,就是陰先衰竭。陰是血,心主管血,所以接著說心臟衰竭。

“煙燻”是說火要熄滅時,會先出現昏暗的樣子。眼睛直愣愣地看著,是少陰經脈的走向,它分支從心系統向上連接著咽喉和眼睛。“搖頭”是因為頭是陽氣聚集的地方,陰氣消失了,陽氣就沒有依附,所以不安寧。

嘴唇發青,四肢抖動不停,這是肝臟衰竭了。

嘴唇邊緣叫做吻。肝經脈的分支,從眼睛連到下巴裡面,環繞著嘴唇。青色是肝臟的顏色。四肢是指手和腳。“漐”是說汗出的樣子,“習”是說鳥不斷地飛翔。頭搖晃,就像鳥不斷地振動翅膀一樣,不停地抖動。因為肝屬木,主管風;脾屬土,主管四肢。土受到木的侵害,木要斷裂了,風就不會停止。土受到傷害,就要崩塌了。