《傷寒六書》~ 傷寒瑣言序
傷寒瑣言序
1. 傷寒瑣言序
醫之為道,何道也?曰:君子之道也。苟非存心有恆者,可輕議哉!何則?夫藥之性,能生人亦能殺人。蓋操之不得其要,則反生為殺矣。惟君子則然,心不苟,故其為業必精。及其臨病,必詳以審,故能化悲痛為歡忻。小人之性忍以貪,貪則惟利是圖,忍則輕忽視人命。逮及臨病,則誇以略,不察病之虛實,輒投瞑眩之藥,不殺人也幾希。
吾固為君子之道也。予晚年得子,方逾弱冠,柔軟多病,習懶不能自強,必非能受此道者。日夜痛心,懼夫吾歿之後,有病委之庸醫,足可以傷生滅性。孟子云:不孝有三,無後為大。有子多病,不傳以濟生之道,一旦夭扎,祖宗之祀事絕矣,豈為人父之道哉!某今年七十有七,衰邁殊甚,桑榆之日,豈能久照。日夜用心,以輯成《傷寒明理續編》,論法雖略備,非有師承口訣,不能融會貫通於心。
又著《瑣言》一卷,文雖鄙俚,然言簡意到。其中包括仲景不傳之妙,皆世所未嘗聞見,剖露肺肝以罄其蘊奧,實升高之梯階。當寶之如珠玉,潛心玩繹搜索,以盡厥旨。有疑輒問,不可因循,務期日進高遠。司馬溫公曰,達則為良相,不達則為良醫,豈非君子之道乎?汝宜服膺此訓,敬慎而行之,他日倘能以斯道濟人,亦君子也。若存心不古,以吾言為妄謬,反以斯道殺人,負吾之用心,非吾之子也。
正統十年乙丑中元日餘杭節菴道人陶華書
白話文:
傷寒瑣言序
行醫之道,究竟是什麼道呢?說是君子之道。如果不是存心恆久的人,怎能輕易談論呢?為什麼呢?因為藥物的特性,能救人也能殺人。如果操作不得要領,就會把救人變成殺人。只有君子才能做到,用心謹慎,所以他們的醫術一定精湛。等到面對病人時,必定仔細審察,所以才能化解悲痛,帶來歡欣。小人卻是貪婪而輕忽,貪婪則只圖利益,輕忽則輕視人命。等到面對病人時,就誇耀自己的簡略方法,不察病情的虛實,隨便投以蒙蔽病症的藥物,不殺人才怪。
我當然是遵循君子之道。我晚年得到一個兒子,剛剛過了弱冠之年,身體虛弱多病,又懶惰不思進取,肯定不能承繼我的醫道。我日夜擔心,害怕我死後,他生病了卻託付給庸醫,足以損傷性命,斷絕香火。孟子說:「不孝有三,無後為大。」有兒子卻多病,又不傳授他濟世救人的醫道,一旦夭折,祖宗的祭祀就斷絕了,這豈是為人父之道嗎!我今年七十七歲,身體衰老嚴重,如同夕陽西下,怎能長久照耀呢?我日夜用心,編寫了《傷寒明理續編》,雖然論述方法大致齊全,但沒有師承口訣的傳授,就不能融會貫通於心中。
我又寫了《瑣言》一卷,雖然文字粗鄙,卻言簡意賅。其中包含了張仲景未傳授的精妙醫理,都是世人從未聽聞見過的,我傾盡所有,將其奧妙盡數揭示,這便是提升醫術的階梯。你應該把它視若珍寶,用心研讀琢磨,徹底領會其精髓。如有疑問,就立刻詢問,不可拖延,務必日日精進,不斷提升。司馬溫公說:「達則為良相,不達則為良醫」,這不就是君子之道嗎?你應該牢記這句話,謹慎地去實踐,將來如果能用這醫道濟世救人,你也是君子。如果存心不古,將我的話當作謬論,反而用這醫道殺人,辜負了我的一片苦心,你便不是我的兒子了。
正統十年乙丑中元日 餘杭節菴道人 陶華書