許叔微述

《傷寒九十論》~ 陽明蜜兌證(七)

回本書目錄

陽明蜜兌證(七)

1. 陽明蜜兌證(七)

庚戌仲春。艾道先染傷寒。近旬日。熱而自汗。大便不通。小便如常。神昏多睡。診其脈。長大而虛。予曰。陽明證也。乃兄景先曰。舍弟全似李大夫證。又屬陽明。莫可行承氣否。予曰。雖為陽明。此證不可下。仲景。陽明。自汗。小便利者。為津液內竭。雖堅不可攻。宜蜜兌導之。作三劑。三易之。先下燥糞。次泄溏。已而汗解。

白話文:

庚戌年的仲春。艾道先患了傷寒,已經近十天了。他有發熱、自汗和便祕的症狀,小便還算正常,但精神萎靡、嗜睡。我診斷了他的脈象,發現脈長而虛。我說,這應是陽明經證。他的哥哥景先說:「我弟弟的症狀完全與李大夫的證狀相似,也屬於陽明經證,莫非可以攻下承氣湯嗎?」我說,雖然是陽明經證,但這個證狀卻不能攻下。仲景認為,陽明經證,自汗、小便不利的,這是津液內竭所致,即使大便堅硬也不可攻下,宜以蜜導之法通導。我開了三劑藥,藥方中加了蜂蜜,以幫助通便。三劑藥喝完之後,先排出了乾硬的大便,然後排出了溏瀉的糞便。最後,發汗症狀也解除了。

論曰。二陽明證雖相似。然自汗小便利者。不可盪滌五臟。為無津液也。然則傷寒大證相似。脈與證稍異。通變為要。仔細斟酌。正如以格局看命。雖年月日時皆同。貴賤窮通不相侔者。於一時之頃。又有淺深也。

白話文:

中醫典籍中說,太陽病和陽明病的證狀雖然相似,但自汗且小便量少的人,不能用汗劑清滌五臟,因為他們體內 津液匱乏。同理,傷寒病的證候相似,可脈象和臨牀表現略有差別,因此應根據病情變化來靈活運用治療方法,仔細斟酌判斷。就好比算命時,雖然出生的年月日時都相同,但貴賤窮通卻天差地別,這就在於一時之間的差別,以及認識的深度和廣度。