許叔微述

《傷寒九十論》~ 濕家發黃證(四十七)

回本書目錄

濕家發黃證(四十七)

1. 濕家發黃證(四十七)

人病身體疼痛。面黃。喘。滿。頭痛。自能飲食。大小便如常。或者多以茵陳五苓散與之。予診其脈曰。大而虛。鼻塞且煩。其證如前。則非濕熱與宿谷相搏。乃頭中寒濕。仲景云疼痛發熱。面黃而喘。頭痛。鼻塞而煩。其脈大。自能飲食。腹中和無病。病在頭中寒濕。故鼻塞。

白話文:

一個人得了病,身體疼痛。臉色發黃。呼吸困難。腹脹。頭痛。但是他還能自己吃東西。大小便也正常。或者有醫生給他服用茵陳五苓散。我診斷他的脈象,脈象宏大而且無力。鼻子阻塞而且煩悶。他的症狀如同上面所說。那麼這不是濕熱和宿食相互搏擊引起的。而是頭部寒濕造成的。仲景說:疼痛發熱。臉色發黃而喘。頭痛。鼻子阻塞而煩悶。脈象宏大。還能自己吃東西。腹中和順沒有病。病在頭部寒濕造成的。所以鼻子阻塞。

納藥鼻中則愈。而仲景無藥方。其方見外臺刪繁證云。治天行熱毒。通貫臟腑。沉鼓骨髓之間。或為黃疸。須瓜蒂散。瓜蒂二七枚。赤小豆秫米各二七枚。為末。如大豆許。內鼻中。縮鼻當出黃水。慎不可吹入鼻中深處。

白話文:

將藥物納入鼻腔中即可痊癒。但是仲景沒有藥方。其方見外臺刪繁證雲,治療天行熱毒,貫穿臟腑,沉積到骨髓之間,或者為黃疸,必須使用瓜蒂散。瓜蒂27枚,赤小豆和秫米各27枚,研磨成粉末,如大豆大小,納入鼻腔中,閉住鼻子,會排出黃色的水,注意不要將藥物吹入鼻腔深處。