許叔微述

《傷寒九十論》~ 少陰證(三十二)

回本書目錄

少陰證(三十二)

1. 少陰證(三十二)

有人病傷寒數日。自汗。咽喉腫痛。上吐下利。醫作伏氣。予診之曰。此證可疑。似是之非。乃少陰也。其脈三部俱緊。安得謂之伏氣。伏氣脈必浮弱。謂非時寒冷。著人肌膚。咽喉先痛。次下利者是也。近雖有寒冷不時。然當以脈證為主。若誤用藥。其斃可待。予先以吳茱萸湯救之。次調之以諸藥而愈。

論曰。仲景論伏氣之病。其脈微弱。喉中痛。似傷寒非喉痹也。實咽中痛。今復下利。仲景少陰雲。病人手足俱緊。反汗出者亡陽也。此屬少陰證。法當咽痛而復吐利。此證見少陰篇。今人三部脈俱緊。而又自汗。咽痛下利。與伏氣異。然毫釐之差。千里之謬。須講熟此書。精詳分別。庶免疑惑矣。

白話文:

少陰證(三十二)

有人得了傷寒好幾天,一直冒汗,咽喉腫痛,又吐又瀉。醫生診斷為伏氣。我診治後說,這個診斷值得懷疑,看起來像,卻又不完全像,實際上是少陰病。他的脈象三部都緊,怎麼能說是伏氣呢?伏氣的脈象必定浮弱。伏氣是因為非時節的寒冷侵襲肌膚,先咽喉疼痛,然後才腹瀉。雖然最近確實有偶爾的寒冷,但還是應該以脈象和症狀為準。如果用錯藥,病人很快就會死。我先用吳茱萸湯搶救,然後再用其他藥調理,最後治好了。

論述:張仲景論述伏氣的病症,脈象微弱,喉嚨痛,像是傷寒卻又不是喉痹,實際上是咽喉疼痛。現在又腹瀉。仲景的少陰病篇說,病人手腳都緊,還出汗,這是陽氣衰竭的表現。這屬於少陰病。少陰病的典型症狀是咽喉痛伴隨嘔吐腹瀉。這個症狀在少陰篇裡都有記載。現在這個病人三部脈象都緊,又自汗,咽喉痛,腹瀉,和伏氣不一樣。但是,一點點的差別,就會造成巨大的錯誤。必須熟讀此書,仔細區分,才能避免疑惑。