許叔微述

《傷寒九十論》~ 陽明當下證(十八)

回本書目錄

陽明當下證(十八)

1. 陽明當下證(十八)

鄉人李生。病傷寒。身熱。大便不通。煩渴鬱冒。一醫以巴豆丸下之。雖得溏利。而病宛然如舊。予視之曰。陽明熱結在裡。非大柴胡承氣不可。巴豆止去寒積。豈能盪滌邪熱溫毒耶。亟進大柴胡。三服而溏利止。中夜汗解。

白話文:

鄉下有一位病人,名叫李生。他得了傷寒症。身體發熱,大便不通,感到煩渴,心裡鬱悶。一位醫生給他服用了巴豆丸,雖然大便通暢了,但是病情依然沒有好轉。我看過他的病情後說,陽明熱結在裡面,非大柴胡承氣湯不可。巴豆只能去除寒積,怎麼能蕩滌邪熱溫毒呢?趕緊給他服用了大柴胡承氣湯,三天後,大便通暢了,半夜時分汗液排出,病情好轉。

論曰。仲景一百十三方。丸者有五。理中。陷胸。抵當。麻仁。烏梅也。理中。陷胸。抵當。皆大彈丸。煮化而服之。與湯散無異。至於麻仁治脾約。烏梅治濕䘌。故須小丸達下部。其他皆入經絡。逐邪毒。破堅癖。導血潤燥屎之類。必憑湯劑也。未聞巴豆小丸以下邪毒。且如巴豆性熱大毒。而病熱人服之。非徒無益。而為害不小矣。李生誤服不死。其大幸歟。

白話文:

古人說:仲景有113個藥方。丸藥有五種:理中丸、陷胸丸、抵當丸、麻仁丸和烏梅丸。理中丸、陷胸丸和抵當丸都是大丸藥,需要煮化後服用,與湯劑和散劑類似。至於麻仁丸是用來治療脾臟虛弱,烏梅丸是用來治療濕熱,因此需要製成小丸,以便送達腹部。其他丸藥都是用來進入經絡,驅除邪毒、破堅癖、導血和潤燥的大便等。這些藥物必須依靠湯劑服用。沒聽說過用巴豆小丸來驅除邪毒。而且,巴豆性熱大毒,如果熱性病人服用,不僅沒有好處,反而會造成很大的傷害。李生誤服巴豆小丸不死,真是大幸啊!