《傷寒總病論》~ 卷第一 (4)
卷第一 (4)
1. 太陽證
尺寸俱浮者,太陽受病也。當一二日發,以其脈上連風府,故頭項痛而腰脊強。(此是太陽膀胱經,屬水,《病源》云:小腸者,非也。)
太陽病,發熱,汗出,惡風,其脈緩者,名為中風。太陽病,或已發熱,未發熱,必惡寒,體痛,脈陰陽俱緊者,名為傷寒。
傷寒一日,太陽受之,脈若靜者,為不傳;頗欲吐,若煩躁,脈數急者,為傳也。
傷寒二三日,陽明少陽證不見者,為不傳也。病發熱而惡寒,邪發於陽也;不熱而惡寒者,邪發於陰也。發於陽者,七日愈;發於陰者,六日愈,陽數七,陰數六故也。(發於陽者,隨證用汗藥攻其外;發於陰者,用四逆輩溫其內。)
太陽病,頭痛至七日以上自愈者,其經竟故也。若欲作再經者,針足陽明,使經不傳。(補足陽明土,三里穴也。)
風者,解表而不了了者,十二日愈。(《方言》曰:南楚疾愈或謂之瘥,或謂之了。)
太陽病,初服桂枝湯,反煩不解,先刺風池、風府,卻與桂枝湯則愈。
太陽病,自汗,四肢難以屈伸,若小便難者,可與陽旦湯內加附子一枚,炮,去皮尖,八破,同煎服之。(陽旦即桂枝湯異名。)若小便數者,慎不可行此湯,宜用芍藥甘草湯。若誤行桂枝附子湯攻表,則咽乾、煩躁、厥逆、嘔吐者,作甘草乾薑湯與之,以復陽氣;若厥愈足溫,更與芍藥甘草湯,其腳即伸;若胃氣不和,譫語者,少與調胃承氣湯,微溏則譫語止。
芍藥甘草湯,主脈浮而自汗,小便數,寸口脈浮大。浮為風,大為虛,風則生微熱,虛則兩脛攣。小便數,仍汗出,為津液少,不可誤用桂枝湯,宜補虛退熱,通治誤服湯後病證仍存者。(按古之三兩,准今之一兩。古之三升,今之一升。若以古方裁剪,以合今升秤,則銖兩升合之分毫難以從俗。莫若以古今升秤均等,而減半為一劑,稍增其枚粒,乃便於俗爾。且仲景方云,一劑盡,病證猶在者,更作減半之劑,此古方一劑又加其半,庶可防病未盡而服之也。有不禁大湯劑者,再減半亦得。《肘後》所謂或以一分為兩,或以二銖為兩,以盞當升可也。貧家難辦,或臨時抄撮皆可。粗末每抄五錢,水二平盞,煎八分服之。有薑棗者,每服入姜三片,棗三枚,一日三服,未中病可六七服也。有不可作煮散者,是病勢大,宜依古方行之。凡湯一劑,有附子一枚,增半之劑,合用附子一枚半。古方不析枚者,是枚力要完也。半兩以上大附子,可當一枚半;四錢以上者,可用一枚為準。枚傷多不妨,仲景云強人可加附子成一枚是也。)
芍藥,甘草(各一兩半),
細銼,水一升半,煎七合半,去滓,溫溫分再服。
甘草乾薑湯
甘草(二兩),乾薑(一兩),
白話文:
太陽證
身體浮腫,是太陽經受病邪侵犯的表現。通常在一兩天內發病,因為太陽經脈向上連接風府穴,所以會出現頭痛、項強和腰脊僵硬。(這是太陽膀胱經,屬水,而不是《病源》中所說的屬小腸。)
太陽病,發熱、出汗、怕風,脈象緩慢的,稱為中風。太陽病,有的已經發熱,有的還沒發熱,但都會怕冷、渾身疼痛,脈象浮緊的,稱為傷寒。
傷寒第一天,太陽經受病邪侵犯,脈象平靜的,表示病邪不會傳變;如果想吐、煩躁,脈象數而急促的,表示病邪會傳變。
傷寒二三天,陽明、少陽的症狀沒有出現的,表示病邪不會傳變。發熱又怕冷,是邪氣侵犯陽經;不發熱但怕冷,是邪氣侵犯陰經。邪氣侵犯陽經的,七天痊癒;邪氣侵犯陰經的,六天痊癒,這是因為陽數為七,陰數為六。(邪氣侵犯陽經的,根據症狀用發汗藥從體表驅邪;邪氣侵犯陰經的,用溫經散寒的藥物從內溫通。)
太陽病,頭痛持續七天以上自行痊癒的,是經絡氣血已經恢復正常。如果想要再次發作,就用針刺足陽明經,阻止病邪傳變。(補足陽明經的土氣,就是三里穴。)
風寒感冒,解表藥物治療後症狀未能痊癒的,十二天痊癒。(《方言》說:南方楚地,疾病痊癒,有的稱為“瘥”,有的稱為“了”。)
太陽病,一開始服用桂枝湯,反而煩躁不安,症狀沒有好轉,先針刺風池穴、風府穴,然後再服用桂枝湯就能痊癒。
太陽病,自汗,四肢難以屈伸,小便困難的,可以在陽旦湯中加附子一 枚,炮製後去皮尖,切成八片,一同煎服。(陽旦湯就是桂枝湯的別名。)如果小便次數多,就不要用這個方子,應該用芍藥甘草湯。如果錯誤地使用桂枝附子湯攻表,出現咽喉乾燥、煩躁、厥逆、嘔吐的,就用甘草乾薑湯來溫補陽氣;如果厥逆症狀減輕,腳也暖和了,再服用芍藥甘草湯,腳就能伸直;如果胃氣不和,出現神志不清的,少量服用調胃承氣湯,大便稍微溏瀉,神志不清的症狀就能停止。
芍藥甘草湯,主治脈象浮大而自汗,小便次數多,寸口脈浮大。脈象浮屬風,脈象大屬虛,風邪會引起微熱,虛弱則兩腿抽筋。小便次數多,還出汗,是津液不足,不能用桂枝湯,應該滋陰清熱,也可用於治療誤服其他藥物後症狀依然存在的病人。(按:古代的三兩相當於現代的一兩。古代的三升相當於現代的一升。如果按古方加減藥量,要符合現代的升秤,那麼銖兩升合的毫釐難以遵循現代習慣。不如按照古今升秤均等,將藥量減半作為一劑,稍微增加藥物的數量,這樣比較方便。而且仲景方說,一劑服用後,病症還在的,再減半服用,這古方一劑又加其半,這樣可以防止病邪未盡而停藥。如果能承受大劑量藥物的,再減半也可以。《肘後方》說,可以以一分為兩,或以二銖為兩,用茶盞代替升也可以。窮人家難以準備齊全,可以臨時湊合著用。粗末每次取五錢,水二平盞,煎至八分服。有薑棗的,每次服用加薑三片,棗三枚,一天三次,未見效可以服用六七次。有不可以用煎藥的,是病情嚴重,應該按照古方服用。凡湯藥一劑,有附子一枚的,減半劑量,就用附子半枚。古方不分枚數的,是藥效要完整。半兩以上的大附子,可以當作一枚半;四錢以上的,可以用一枚為準。藥量多一些無妨,仲景說強壯的人可以增加附子到一枚。)
芍藥、甘草(各一兩半) 細銼,水一升半,煎至七合半,去渣,溫溫分二次服用。
甘草乾薑湯 甘草(二兩),乾薑(一兩) 煎法如前。
調胃承氣湯 大黃(一兩),甘草(半兩),芒硝(一大合) 細銼,水一升,先煎大黃、甘草至五合,去渣,加入芒硝溶化,溫服一盞,大便微溏為度。如果大便不通,再服用一劑。
太陽病汗症,反而使用瀉下藥,導致腹瀉不止,脈象促數,表證未解;呼吸困難還出汗的,用葛根黃芩湯治療。
黃芩(三錢),黃連(三兩),甘草(半兩),葛根(二兩) 細銼,水一升半,煎至七合半,去渣,溫服一盞,一天三次。