《素問識》~ 卷三 (11)
卷三 (11)
1. 臟氣法時論篇第二十二
法四時五行而治,志云。法於四時五行。而為救治之法。高雲診治之。
五行者金木水火土也,白虎通云。五行。言行者。欲言天行氣之義也。漢藝文志云。五行者。五常之形氣也。釋名云。五行者。五氣也。於其方各施行也。尚書正義云。五行。即五材也。言五者。各有材幹也。謂之行者。若在天則五氣流行。在地則世所行用也。
卒聞之,馬雲。卒。盡也。素問靈樞。言願卒聞之者甚多。其義仿此。
肝苦急,吳云。肝為將軍之官。志怒而急。急則自傷而苦之矣。宜食甘以緩之。則急者可平也。馬雲。凡飲食藥物皆然。
心苦緩,吳云。心以長養為令。誌喜而緩。緩則心氣散逸。自傷其神矣。急宜食酸以收之。
脾苦濕,吳云。脾以制水為事。喜燥惡濕。濕勝則傷脾土。宜食苦以燥之。
肺苦氣上逆,吳云。肺為清虛之臟。行降下之令。若氣上逆。則肺苦之。急宜食苦。以泄肺氣。
腎苦燥急食辛以潤之,張云。腎為水臟。藏精者也。陰病者苦燥。故宜食辛以潤之。蓋辛從金化。水之母也。其能開腠理。致津液者。以辛能通氣也。水中有真氣。惟辛能達之。氣至水亦至。故可以潤腎之燥。志云。以上論五臟所主之時日。及五苦五味。以下論五臟之病。有間甚之時日。及五欲五補五瀉。簡按王好古湯液本草。有五臟苦欲補瀉藥味之例。李中梓醫宗必讀。有苦欲補瀉論。當稽考。
開腠理致津液通氣也,滑云。此一句九字。疑元是註文。
持於冬,汪機云。愚謂執持堅定也。猶言無加無減。而平定也。
下晡,玉篇。晡。申時也。簡按史記天官書。旦至食。食至日昳。日昳至餔。餔至下餔。下餔至日入。知是下晡。在晡時之後。日入之前。吳以為申酉。是也。
急食辛以散之,吳云。肝木喜條達。而惡抑鬱。散之則條達。故食辛以散之。
用辛補之酸瀉之,吳云。順其性為補。反其性為瀉。肝木喜辛散。而惡酸收。故辛為補。而酸為瀉也。簡按辛。金味也。金剋木。乃辛在肝為瀉。而云用辛補之何。蓋此節。專就五臟之本性而言補瀉。不拘五行相剋之常理也。下文心之咸亦同。
心欲軟,吳云。心為火臟。心病則剛燥矣。宜食鹹以軟之。蓋咸從水化。故能濟其剛燥使軟也。
用鹹補之甘瀉之,吳云。心火喜軟而惡緩。故咸為補。甘為瀉也。馬雲。此乃因其性而治之耳。
溫食飽食,吳。溫。作濕。注云。濕食。水果之類。高同。云。濕食。水濕之食也。張云。溫。言非熱。防滯也。簡按二說未詳孰是。
日昳,書無逸疏。昃。亦名昳。言日蹉跌而下。謂未時也。熊音。昳。音迭。日昃也。簡按吳云。日昳。戌也。張云。日晐曰昳。
白話文:
臟氣法時論篇第二十二
這篇論述根據四季五行來治病。四季五行是治療疾病的方法,高氏以此來診治疾病。
五行指金木水火土。五行是指運行變化,意在說明天之運行與氣的道理。也有說法認為五行是五常的形體與氣,或是五種氣,各自在不同方位施行,又或是五種材料,各有其物質基礎。若在天則五氣運行,在地則為世間所運用。
聽聞此事。這裡的「卒」是「盡」的意思,素問靈樞中也有類似的用法。
肝臟容易急躁,因為肝主怒,急躁則會傷害自身而痛苦,所以應該吃甘味食物來緩解,這樣急躁之氣就能平息。凡飲食藥物皆是如此。
心臟容易緩慢,因為心喜樂,心氣緩慢則心氣散失,損傷神志,應該吃酸味食物來收斂心氣。
脾臟容易受濕邪困擾,脾臟的功能是主運化水濕,喜燥惡濕,濕邪過盛則傷脾土,因此應該吃苦味食物來燥濕。
肺臟容易氣逆,肺主降,若氣上逆則傷肺,應吃苦味食物以泄肺氣。
腎臟容易乾燥急躁,應該吃辛味食物滋潤。腎臟屬水,藏精,陰虛則見燥,所以應該吃辛味食物來滋潤它。辛味屬金,金生水,辛味能疏通毛孔,引導津液,因為辛味能通氣,而腎中含有真氣,唯有辛味才能到達,氣至則水亦至,所以能滋潤腎臟的乾燥。以上論述了五臟所主之時日、五臟的病苦和五味,以下將論述五臟的疾病、間歇發作的時日,以及五欲、五種補法和五種瀉法。可參考王好古的湯液本草及李中梓的醫宗必讀,其中有關於五臟苦、欲、補、瀉藥味的記載,需詳加考證。
「開腠理致津液通氣也」這九個字,疑似是後人註解。
「持於冬」是指堅守,像是不增不減,保持平穩的意思。
「下晡」是指申時,也就是下午五點到七點之間。
肝臟容易鬱結,應該吃辛味食物來疏通它,使之條達。
用辛味來補,用酸味來瀉。順應臟腑特性為補,反其特性為瀉,肝木喜辛散而惡酸收,所以辛味為補,酸味為瀉。但辛味屬金,金剋木,辛味在肝經屬瀉,為何又說用辛補呢?這段文字是專就五臟的本性而言補瀉,不拘泥於五行相剋的常理。下文心臟用鹹味也是同樣道理。
心臟容易剛燥,應該吃鹹味食物來軟化它,因為鹹味屬水,水能克火,所以能滋潤心火使其柔順。
用鹹味來補,用甘味來瀉。心火喜軟惡緩,所以鹹味為補,甘味為瀉。這都是根據臟腑特性來治療。
「溫食飽食」,「溫」字可能作「濕」字解,指濕潤的食物,像水果之類;也有人認為「溫」是指不熱,避免滯膩。兩種說法都難以確定哪個正確。
「日昳」是指未時,也就是下午一點到三點之間。