丹波元簡

《素問識》~ 卷二 (3)

回本書目錄

卷二 (3)

1. 陰陽別論篇第七

別於陽者知病忌時別於陰者知死生之期,滑云。二句申前說。或直為衍文亦可。

所謂陰陽者,吳云。所謂。世所謂也。意若曰此眾謀之陰陽。非吾之所謂陰陽也。簡按上文既云所謂陰者真臟也。所謂陽者胃脘之陽也。而此亦云所謂陰陽者。故吳有此解。然考其語勢。似不必然矣。

真脈之臟脈,滑作真臟之脈。要旨。汪氏云。真脈之臟脈者。謂真臟脈之至數。以分五臟之屬也。

肝至懸絕急,滑云。愚謂懸絕。如懸絲之微而欲絕也。王注。如懸物之絕去。似指代脈言也。要旨。汪氏云。至。脈之應也。懸絕。止絕也。急。勁也。張云。懸絕急者。全失和平。而弦搏異常也。志云。懸絕者。真臟孤懸而絕。無意氣之陽和也。急者肝死脈。來急益勁。如張弓弦也。簡按張志之解似是。

脾至懸絕四日死,高雲。土位中央。灌溉四旁。上火下水。左木右金。土氣不能四應。故四日死。簡按王注不及脾獨死於生數之義。故取高說而補之。馬論天干之五行相剋。其間多有不合。宜遵王意。

二陽之病發心脾,張云。二陽。陽明也。為胃與大腸二經。然大腸小腸。皆屬於胃。故此節所言。則獨重在胃耳。蓋胃與心。母子也。人之情欲。本以傷心。母傷則害及其子。胃與脾。表裡也。人之勞倦。本以傷脾。臟傷則病連於腑。故凡內而傷精。外而傷形。皆能病及於胃。此二陽之病。所以發於心脾也。簡按王履云。腸胃有病。心脾受之。發心脾。猶言延及於心脾也。滑云。青田老人謂。心脾當作肺脾。下文風消脾病。息賁者肺病。深為有理。今詳經文。張注為是。

不得隱曲女子不月,張云。不得隱曲。陽道病也。夫胃為水穀氣血之海。主化營衛而潤宗筋。如厥論曰。前陰者。宗筋之所聚。太陰陽明之所合也。痿論曰。陰陽總宗筋之會。會於氣衝。而陽明為之長。然則精血下行。生化之本。惟陽明為最。今化原既病。則陽道外衰。故不得隱曲。其在女子。當為不月。亦其候也。王氏注曰。夫腸胃發病。心脾受之。心受之則血不流。脾受之則味不化。然心脾何以受腸胃之病。未免牽強。不可不察。隱曲二字。本經見者凡五。皆指陽道為言。以類察之。可得其義。吳云。俯首謂之隱。鞠躬謂之曲。簡按吳說未見明據。今從張注。要旨云。汪氏質疑注。肢體為之勁急。而不能伸曲也。吳蓋本此。

風消,諸家皆仍王注。為枯瘦之義。獨汪心谷為上消渴。風消二字。他無所考。未知孰是。今兩存之。(聖濟總錄。載治方。出第十三卷。)

息賁,馬雲。賁。奔同。喘息上奔痰嗽無寧。此非肺積之息賁。乃喘息而賁。張云。胃病則肺失所養。故氣息奔急。氣竭於上。由精虧於下。敗及五臟。故死不治。

白話文:

陰陽別論篇第七

別於陽者知病忌時,別於陰者知死生之期。這兩句話進一步闡述了前文,或者也可以看作是衍生的文字。

所謂陰陽,是指世俗所說的陰陽,而非我們中醫所定義的陰陽。先前文中已經說明,所謂陰是指真臟,所謂陽是指胃脘之陽,而這裡又說到所謂陰陽,所以吳氏才有這樣的解釋。但從語氣來看,這似乎並非必然。

真臟之脈,指的是真臟脈象的至數,用以分辨五臟的病屬。

肝脈至數懸絕急促,懸絕就像懸掛的絲線將要斷裂一樣。至是指脈象的反應,懸絕是指脈象停止絕滅,急是指脈象有力。懸絕急促是指脈象完全失去平和,弦搏異常。懸絕是指真臟孤懸而絕,沒有元氣的溫煦;急是指肝臟死脈,脈來急促有力,像拉緊的弓弦一樣。張氏和志氏的解釋似乎是正確的。

脾脈至數懸絕,四日內死亡。土居中央,灌溉四方,上承火,下接水,左臨木,右傍金,脾土之氣不能遍佈四方,所以四日內死亡。王氏注疏未提及脾獨死於特定時日之義,故採納高氏之說補充說明。馬氏論述天干五行相剋,其中多有與實際不合之處,應當遵循王氏的觀點。

二陽之病發於心脾,二陽指陽明經,也就是胃和大腸二經。但大腸小腸都屬於胃,所以這段文字主要指的是胃。胃與心臟是母子關係,人的情慾之傷,首先傷及心臟;母親受傷,則會危害到兒子。胃與脾臟是表裡關係,人的勞倦之傷,首先傷及脾臟;臟腑受傷,則疾病會波及到腑臟。所以,凡是內傷精氣,外傷形體,都會導致胃病。這就是二陽之病發於心脾的原因。腸胃有病,心脾也會受到影響;發於心脾,也就是說波及到心脾。心脾應作肺脾,下文風消脾病、息賁是肺病,這個說法很有道理,仔細研讀經文,張氏的註釋是正確的。

女子陽道病變導致月經不調,陽道生病,就是陽明經的病變。胃是水穀氣血之海,主司營衛的化生和滋潤宗筋。前陰是宗筋聚集之處,太陰陽明經的交會之處;陰陽經氣都匯聚在宗筋,會合於氣衝穴,而陽明經是主經。精血下行,生化的根本,都依靠陽明經。現在化生之源有病,則陽道外衰,所以導致陽道不通,在女子身上則表現為月經不調。腸胃發病,心脾也會受到影響,心臟受影響則血不流通,脾臟受影響則食物不能消化。但心脾為何會受到腸胃疾病的影響,這點未免牽強,不可不察。隱曲二字,在本章中出現五次,都指陽道而言,可以由此類推。俯首謂之隱,鞠躬謂之曲,這個解釋缺乏明確依據,現在採納張氏的註釋。肢體因病而僵硬,不能屈伸。吳氏的解釋可能基於此。

風消,諸家都沿用王氏的註釋,認為是消瘦的意思。只有汪心谷認為是上消渴,風消二字,其他沒有考證,不知道哪個正確,現在都保留。

息賁,賁通奔,喘息上衝,痰嗽不止。這不是肺積的息賁,而是喘息而氣上衝。胃病則肺臟失去滋養,所以氣息急促,氣竭於上,因精氣虧損於下,而損傷五臟,所以難以治癒而死亡。