丹波元簡

《素問識》~ 卷八 (9)

回本書目錄

卷八 (9)

1. 標本病傳論篇第六十五

馬雲。本篇前二節。論標本。後八節。論病傳。故名篇。靈樞。以病本篇。論標本。以病傳篇。論病之所傳。分為二篇。其義全同。

病有標本刺有逆從,馬雲。標者。病之後生。本者。病之先成。此乃病體之不同也。逆者。如病在本。而求之於標。病在標。而求之本。從者。如在本求本。在標求標。此乃治法之不同也。

必別陰陽,馬雲。必別病在陰經陽經。吳同。張云。陰陽二字。所包者廣。如經絡時令。氣血疾病。無所不在。

前後相應,馬雲。前後者。背腹也。其經絡互相為應。吳云。謂經穴前後。刺之氣相應也。志云。有先病後病也。

逆從得施,吳云。逆者反治。從者正治。得施。謂施治無失也。

標本相移,馬雲。施逆從之法。以移標本之病。吳云。刺者。或取於標。或取於本。互相移易。

有逆取而得者,吳云。言標本逆從之刺。各有所宜。治非一途取也。高雲。有逆取而得者。即在本求標。在標求本也。有從取而得者。即在標求標。在本求本也。

正行無問,馬雲。乃正行之法。而不必問之於人也。吳本。問。改作間。注云。標本得施。無間可議也。諸注同馬義。

言一而知百病之害,吳云。一者。本也。百者。標也。馬雲。言一病而遂知百病之害。高雲。言一標本逆從。而知百病之害。

治得為從,吳云。此釋逆從二字之義。張云。得。相得也。猶言順也。志云。如熱與熱相得。寒與寒相得也。高雲。不知標本。治之相反。則為逆。識其標本。治之得宜。始為從。簡按張注穩貼。

先病而後逆者治其本,馬雲。凡先生病。而後病勢逆者。必先治其初病之為本。若先病勢之逆。而後生他病者。則又以病勢逆之為本。而先治之也。吳云。此二逆字。皆是嘔逆。張云。有因病而致血氣之逆者。有因逆而致變生之病者。有因寒熱而生為病者。有因病而生為寒熱者。但治其所因之本原。則後生之標病。可不治而自愈矣。

先熱而後生中滿者治其標,靈樞。熱。作病。滑云。此句。當作先病而後生熱者治其標。蓋以下文自有先病而後生中滿者治其標之句矣。此誤無疑。

先病而後泄者治其本,高雲。必且調之。乃治其他病。所以重其中土也。簡按本。疑標誤。泄者。脾胃虛敗所致。故宜治其標。下文云。先泄而後生他病者。治其本。且調之。乃治其他病。其義自明。

先病而後生中滿者治其標,張云。諸病皆先治本。而惟中滿者。先治其標。蓋以中滿為病。其邪在胃。胃者。臟腑之本也。胃滿則藥食之氣不能行。而臟腑皆失其所稟。故先治此者。亦所以治本也。

人有客氣有同氣,馬雲。蓋以人之病氣有二。病本不同。而彼此相傳者。謂之客氣。有二病之氣。本相同類。而彼此相傳者。謂之同氣。簡按全本。同。作司。似是。蓋客氣謂邪氣。司氣謂真氣歟。

白話文:

標本病傳論篇第六十五

本章前兩節論述標與本,後八節論述疾病的傳變,故名為「標本病傳論」。《靈樞》中以《病本篇》論述標本,以《病傳篇》論述疾病傳變,兩篇意義相同。

疾病有標有本,針灸也有逆治和順治之分。所謂「標」,是指疾病的後發症狀;所謂「本」,是指疾病的根本病因。這是指疾病本身的不同。所謂「逆治」,是指疾病在根本而治療其表象,或疾病在表象而治療其根本;所謂「順治」,是指疾病在根本而治療其根本,或疾病在表象而治療其表象。這是指治療方法的不同。

治療疾病必須區分陰陽。必須區分疾病是在陰經或陽經。陰陽二字所涵蓋的範圍很廣,例如經絡、季節、氣血、疾病等等,無所不在。

疾病的病灶前後(背腹)相應,其經絡互相影響。指的是經穴前後部位,針灸時氣機互相感應。也指先有某種疾病,後又產生另一種疾病。

逆治和順治的運用要恰當。逆治指反向治療,順治指正向治療。恰當的運用是指治療方法沒有失誤。

運用逆治和順治的方法,可以使標和本的疾病相互轉移。針灸治療,有時取穴於表,有時取穴於裡,互相轉移治療。

有些情況下,逆治也能奏效。說明標本、逆治、順治的針刺方法,各有其適應症,治療方法並非只有一種。有的是在根本求治其表象,有的是在表象求治其根本;有的是在表象求治其表象,有的是在根本求治其根本。

正治的方法無需多問。指的是正治的方法,不需要詢問病人。標本治療得當,無需多加詢問。

了解一個根本病因,就能知道百種疾病的危害。一個指的是根本,百指的是表象。了解一種疾病,就能知道百種疾病的危害。了解一種標本逆從的治療方法,就能知道百種疾病的危害。

治療得當就是順治。這是對逆治和順治二字的解釋。得,指相得益彰,如同順利之意。例如熱證用熱法治療,寒證用寒法治療。不知道標本,治療方法相反,就屬於逆治;識別了標本,治療方法得當,才叫做順治。張氏的解釋最為貼切。

先有某種疾病,之後病勢逆轉,應該先治療其初發的根本病因。如果先出現病勢逆轉,之後又生出其他疾病,則應以病勢逆轉為根本病因,先治療它。這兩個「逆」字都是指嘔逆。有的是因為疾病導致氣血逆亂,有的是因為氣血逆亂而導致新的疾病,有的是因為寒熱而致病,有的是因為疾病而產生寒熱。只要治療其根本病因,那麼後發生的表證疾病,就不必治療而能自愈。

先有熱症,之後出現胸腹滿悶,應治療其表證。這句話應該改為:先有疾病,之後出現熱症,應治療其表證。因為下文有“先有疾病,之後出現胸腹滿悶,應治療其表證”一句,此處應為錯誤無疑。

先有某種疾病,之後出現洩瀉,應治療其根本病因。必須先調理脾胃,然後再治療其他疾病,這是因為要重視脾胃功能。本段原文可能“標”字有誤,洩瀉是脾胃虛敗所致,因此應該治療其表證。下文提到:先有洩瀉,之後又生出其他疾病,應治療其根本病因,並先調理脾胃,再治療其他疾病,其義自明。

先有某種疾病,之後出現胸腹滿悶,應治療其表證。各種疾病都應該先治療根本,但唯有胸腹滿悶,應先治療其表證。因為胸腹滿悶的病邪在胃,胃是臟腑之根本,胃滿則藥食之氣不能通行,臟腑都失去其所需要的營養,所以先治療它,也是治療根本。

人有客邪侵犯,也有自身正氣的失調。人的病邪有兩種:一種是疾病的根本病因不同,而彼此互相傳變的,稱為客邪;另一種是兩種疾病的病邪性質相同,而彼此互相傳變的,稱為同氣。原文中“同”字,可能是“司”字,客邪指外邪,司氣指正氣。