丹波元簡

《素問識》~ 卷八 (7)

回本書目錄

卷八 (7)

1. 四時刺逆從論篇第六十四

脈痹,馬雲。陽明者。足陽明胃經也。胃乃心之子。有餘則病脈痹。以心主脈。脈主半表也。不足則病心痹。心主裡也。簡按吳張以陽明燥金之氣。有餘不足而釋之。此運氣家之言。不可藉以解經也。

心痹,痹論云。脈痹不已。復感於邪。內舍於心。心痹者。脈不通。煩則心下鼓。暴上氣而喘。嗌乾善噫。厥氣上則恐。王注心下痹。恐非。

心風疝,馬雲。其脈若滑。則病心風疝。外感之邪也。其脈若澀。則病積時善驚。內傷之邪也。簡按脈要精微論云。診得心脈而急。病名心疝。少腹當有形也。

腎痹,痹論云。骨痹不已。復感於邪。內舍於腎。腎痹者。善脹。尻以代踵。脊以代頭。

腎風疝,馬雲。其脈若滑。則病腎風疝。外感之邪也。其脈若澀。則病積。時癲疾。內傷之邪也。

肝痹,痹論云。筋痹不已。復感於邪。內舍於肝。肝痹者。夜臥則驚。多飲數小便。上為引如懷。

肝風疝,馬雲。其脈若滑。則病肝風疝。外感之邪也。其脈若澀。則病積。時筋急目痛。內傷之邪也。

人氣在脈,張云。春時天地氣動。水泉流行。故人氣亦在經脈。

溢入孫絡,吳。此下。增孫絡二字。張云。夏時氣盛。故溢入孫絡。而充皮膚。所以人氣在孫絡。

內溢肌中,馬雲。長夏者。六月建未之月。其氣在肌肉者。正以長夏經脈絡脈皆盛。內溢肌中。所以人氣在肌肉也。

皮膚引急,馬雲。秋氣在皮膚者。正以秋時天氣始收。人之腠理閉塞。皮膚引急。所以人氣在皮膚也。

通於五臟,高雲。冬氣之所以在骨髓者。蓋以冬者氣機蓋藏。血氣在中。內著骨髓。通於五臟。臟者。藏也。惟冬主藏。故通五臟。而冬氣在骨髓。

不可為度,志云。謂天有六淫之邪。而人有形層。六氣之化也。如邪留於外。則為皮肉筋骨之痹。合於內。則為心肝脾肺之痹矣。如留於氣分則為疝。留於血分則為積矣。如身中之陽盛則為熱。虛寒則為寒矣。此皆吾身中陰陽之變化也。高雲。四地主氣。各有常度。至其變化也。不可為度。

闢除,吳云。闢。音闢。馬雲。闢。闢同。

環逆,馬雲。血氣旋逆。吳云。血氣環於經。即逆而上。為浮氣也。志云。環逆者。逆其轉環也。言血氣之從經而絡。從絡而皮。從皮膚而復環轉於肌中也。張云。血氣環周。皆逆不相運行。故為喘滿上氣。按本篇。與前診要經終論。義同文異。但彼分四時。此分五時。故有刺肌肉之謂。然本篇春夏冬三時。皆闕刺秋分皮膚等義。意者。以長夏近秋。故取肌肉。即所以刺秋分也。後仿此。簡按張本於新校正。其說似傅會。然春夏冬。並闕刺秋分。亦可疑焉。

白話文:

脈痹:脈痹是陽明經(足陽明胃經)的病症。胃是心的子,胃氣過盛則導致脈痹,因為心主脈,脈又主表。胃氣不足則導致心痹,因為心主裡。吳張二家認為,這是由於陽明燥金之氣盛衰失調所致,但這只是氣運家的說法,不能用來解釋經絡病理。

心痹:脈痹持續不愈,再次感受外邪,邪氣侵入心臟,就會造成心痹。心痹的症狀是脈不通,煩躁不安,心下悸動,突然氣往上衝而喘息,咽喉乾燥,容易打嗝,厥氣上逆則感到恐懼。王注認為心下痹非心痹,恐有誤。

心風疝:脈象滑利,則為心風疝,屬外感邪氣;脈象澀滯,則為積久善驚,屬內傷邪氣。脈要精微論中記載,診斷到心脈急促,稱為心疝,少腹應有腫塊。

腎痹:骨痹持續不愈,再次感受外邪,邪氣侵入腎臟,就會造成腎痹。腎痹的症狀是經常腹脹,臀部代替腳跟着地,脊柱代替頭顱支撐身體。

腎風疝:脈象滑利,則為腎風疝,屬外感邪氣;脈象澀滯,則為積久而發生的癲癇,屬內傷邪氣。

肝痹:筋痹持續不愈,再次感受外邪,邪氣侵入肝臟,就會造成肝痹。肝痹的症狀是夜臥不安,驚恐易醒,飲水過多,小便頻數,感覺上腹牽引,好像懷孕一樣。

肝風疝:脈象滑利,則為肝風疝,屬外感邪氣;脈象澀滯,則為積久而發生的筋急、目痛,屬內傷邪氣。

人氣在脈:春天天地之氣活躍,水泉流動,所以人體之氣也運行於經脈之中。

溢入孫絡:夏天氣盛,所以氣血充盈於孫絡,滋養皮膚,因此人體之氣運行於孫絡。

內溢肌中:長夏(六月)時,氣血充盈於肌肉,因為長夏時節經脈、絡脈都十分充盛,氣血充盈於肌肉之中,所以人體之氣運行於肌肉之中。

皮膚引急:秋天之氣運行於皮膚,因為秋季天氣開始收斂,人體的毛孔閉塞,皮膚感覺緊繃,所以人體之氣運行於皮膚之中。

通於五臟:冬天之氣運行於骨髓,因為冬天氣機閉藏,血液精氣內藏於骨髓,並與五臟相通。臟是藏的意思,冬天主藏,所以氣血與五臟相通,因此冬天之氣運行於骨髓之中。

不可為度:天有六淫邪氣,人體有不同層次的組織,六氣的變化,邪氣停留在體表,則引起皮肉筋骨的痹症;邪氣侵入內臟,則引起心肝脾肺的痹症;邪氣停留在氣分則為疝,停留在血分則為積聚;體內陽氣盛則為熱證,陽氣虛衰則為寒證。這些都是人體陰陽變化的結果。四時主氣各有其常規,但其變化卻難以捉摸。

闢除:闢與闢同義。

環逆:血氣運行逆亂。血氣在經脈中運行逆反,向上運行,形成浮腫。血氣的運行,從經脈到絡脈,從絡脈到皮膚,從皮膚又回環運行到肌肉之中。血氣環周運行皆逆亂,不通暢,因而造成喘滿、氣逆。本篇與前篇診要經終論內容相似,只是本篇分五時,而前篇分四季,故有刺肌肉的說法。但本篇春夏冬三時都缺失刺秋分皮膚的論述,可能是因為長夏接近秋季,故以刺肌肉代替刺秋分。後面以此類推。張氏的說法似乎牽強附會,但春夏冬三時都缺失刺秋分之說,也值得懷疑。