丹波元簡

《素問識》~ 卷七 (17)

回本書目錄

卷七 (17)

1. 骨空論篇第六十

治少陽之維,張云。維。絡也。經脈篇云。少陽之別。名曰光明。去踝五寸。坐不能起。取之所別。簡按扁鵲傳。中經維絡。知維。乃絡之謂。

輔骨上橫骨下為楗,吳云。輔骨。膝輔骨。橫骨。腰橫骨。是楗為股骨也。張同。高雲。上文云。蹇膝伸不屈。治其楗。所謂楗者。輔骨上橫骨下為楗。股脛皆有輔骨。乃大骨之旁骨。此輔骨股內旁骨也。橫骨。臍下小腹。兩旁之骨也。簡按輔骨有二。經文無所考。可疑矣。沈彤釋骨云。自兩髂而下。在膝以上者。曰髀骨。曰股骨。其直者曰楗。考枯骨象。髀樞。在關旁納機。不在機端。而說者名髀骨。為髀樞骨。又以為楗骨下。誤甚。考楗。通作鍵。說文。楗。距門也。顏氏家訓曰。蔡邕月令章句云。鍵。關牡也。所以止扉。楗骨之義。蓋取於此。張云。楗。音健。剛木。似未切貼。

挾髖為機,吳云。髖。兩股間也。俠髖相接之處為機。張云。髖。尻也。即脽臀也。一曰。兩股間也。機。樞機也。挾臀之外。即楗骨上運動之機。故曰。挾髖為機。當環跳穴處。是也。高雲。上文云。坐而膝痛。治其機。所謂機者。挾髖為機。挾。並也。髖。臀上兩旁側骨也。沈承之經絡全書云。髖。腰胯骨也。亦謂之踝。(即腰踝骨。)腰旁挾脊。平立陷者中。按之有骨。機關處動者。是也。沈彤雲。關之旁曰髀樞。亦曰樞機者。髀骨之入樞者也。簡按髖。說文。髀上也。廣雅。釋名。並云。䯊也。䯊。腰骨也。兩股間。謂之髖。未見所據。

膝解為骸關,張云。骸。音鞋。說文云。脛骨也。脛骨之上。膝之節解也。是為骸關。高雲。上文云。立而暑解。治其骸關。所謂骸關者。膝後分解之處。沈彤雲。按即膝外解上下之輔骨。蓋名關。本取兩骨可開闔之義。故指骨解與兩骨並通。

連骸,張云。膝上兩側。皆有挾膝高骨。與骸骨相接連。故曰連骸。

骸下為輔,張云。連骸下高骨。是為內外輔骨。高雲。骸下。即骸關之下。沈彤雲。挾膝之骨。曰輔骨。內曰內輔。外曰外輔。其專以骸上為輔者。(骨空論云。骸下為輔。下。乃上之訛也。)則膝旁不曰輔。而曰連骸。骸上者。𩩋之上端也。簡按詩。有乃棄爾輔。(正義云輔。是可解脫之物。蓋如今人縛杖於輻。以防輔車也。)左傳。有輔車相依。(韓非十過篇。夫虞之有虢也。如車之有輔。輔依車。輔亦依車。)可知輔即夾車軸。故假為頰車。又假為挾膝之稱也。又據彤說。骸上為輔。則下文輔上為膕。亦當作輔下為膕。此必不然。

輔上為膕,張云。輔骨上。向膝後曲處為膕。別委中穴也。

膕上為關,張云。膕上骨節動處。即所謂骸關也。高雲。上文云。膝如物隱者。治其關。所謂關者。膕上為關。腿曲處之上也。

白話文:

骨空論篇第六十

治療少陽經絡的病症,張仲景說:「維」指的是絡脈。經脈篇說少陽經的支脈,叫做光明,在腳踝往上五寸的地方。病人坐著起不來,就要在這個支脈處取穴治療。簡按:扁鵲傳中記載,經脈和絡脈相連,知道「維」就是絡脈的意思。

關於輔骨上方、橫骨下方是「楗」這個部位,吳師說:「輔骨」就是膝蓋旁的骨頭,「橫骨」是腰部的橫骨。這個「楗」指的是股骨。張仲景也這樣說。高士宗說:上文中說到膝蓋屈伸不利,要治療「楗」這個部位。「楗」就是輔骨上方、橫骨下方。大腿和小腿都有輔骨,是主要骨頭旁的骨頭。這裡說的輔骨是大腿內側的骨頭。橫骨是指肚臍下方小腹兩側的骨頭。簡按:輔骨有兩個,經文中沒有記載,值得懷疑。沈彤在《釋骨》中說:從兩塊髂骨往下,在膝蓋以上的骨頭,叫做髀骨、股骨;其中直的骨頭叫做「楗」。考證枯骨的形狀,髀樞在關節旁,不在關節端,而有些人卻把髀骨叫做髀樞骨,又認為它是「楗」骨的下端,這是錯誤的。考證「楗」,與「鍵」通用,《說文解字》中說「楗」是門閂的意思。顏氏家訓說,蔡邕的《月令章句》中說,「鍵」是門閂的部件,是用來關閉門扉的。「楗骨」的意思,大概就是從這裡來的。張仲景說,「楗」音「健」,指堅硬的木頭,這個說法似乎不太貼切。

關於「挾髖為機」,吳師說:「髖」是指兩股之間。兩股相接的地方就是「機」。張仲景說:「髖」是臀部,也就是臀部。也有人說是指兩股之間。「機」指的是樞紐。在臀部外側,也就是楗骨上方活動的樞紐,所以說「挾髖為機」,應該是指環跳穴的位置。高士宗說:上文中說到坐著的時候膝蓋疼痛,要治療「機」這個部位。「機」就是「挾髖為機」。「挾」是並列的意思,「髖」是臀部上方兩側的骨頭。沈承之的《經絡全書》中說,「髖」是腰胯骨,也叫做踝(也就是腰踝骨)。腰部兩側緊貼脊椎,站立時凹陷的地方,按壓下去能摸到骨頭,這個活動的部位就是「機」。沈彤說:關節旁邊叫做髀樞,也叫做樞機,是指髀骨進入關節的地方。簡按:「髖」,《說文解字》中說是在髀骨的上方;《廣雅》、《釋名》都說它是腰骨,兩股之間叫做髖,但沒有找到根據。

關於「膝解為骸關」,張仲景說:「骸」音「鞋」,《說文解字》中說它是脛骨。脛骨的上方,膝蓋關節的部位,叫做「骸關」。高士宗說:上文中說到站立時膝蓋鬆軟無力,要治療「骸關」。「骸關」就是膝蓋後方鬆動的部位。沈彤說:按就是膝蓋外側上下輔骨的部位,稱為關節,本意是指兩塊骨頭可以開合的部位,所以指骨頭的關節和兩塊骨頭都通用。

關於「連骸」,張仲景說:膝蓋上方兩側都有緊貼膝蓋的高起的骨頭,與骸骨相連,所以叫做「連骸」。

關於「骸下為輔」,張仲景說:連骸下方的高起的骨頭,就是內外輔骨。高士宗說:「骸下」就是骸關的下方。沈彤說:緊貼膝蓋的骨頭叫做輔骨,裡面的叫做內輔骨,外面的叫做外輔骨。專指骸骨上方的叫做輔骨。(《骨空論》中說「骸下為輔」,「下」字是「上」字的誤寫。)那麼膝蓋旁邊不叫做輔骨,而叫做連骸;骸骨上方的,是骸骨上端。簡按:《詩經》中有「乃棄爾輔」的句子。(《詩經正義》中說,「輔」是可以拆卸的東西,就像現在人們在車輪輻條上綁上木棍,以防車輪脫落一樣。)《左傳》中有「輔車相依」的句子。(韓非子的《十過篇》中說:虞國和虢國的關係,就像車子和車軸一樣,「輔」依附於車,「輔」也依附於車。)由此可知,「輔」就是夾住車軸的東西,所以借指車軸,又借指緊貼膝蓋的骨頭。又根據沈彤的說法,骸骨上方是輔骨,那麼下文「輔上為膕」也應該寫成「輔下為膕」,這肯定是不對的。

關於「輔上為膕」,張仲景說:輔骨上方,膝蓋後方彎曲的地方叫做「膕」,也是委中穴的位置。

關於「膕上為關」,張仲景說:膕骨上方骨節活動的地方,就是所謂的「骸關」。高士宗說:上文中說到膝蓋像有東西遮擋一樣,要治療「關」這個部位。「關」就是「膕上為關」,大腿彎曲處的上方。