《素問識》~ 卷四 (10)
卷四 (10)
1. 評熱病論篇第三十三
壅害於言,吳云。面胕痝然壅者。腎風並於上。而令壅塞也。故害於言。張云。壅。重濁不清也。病風則腎脈不利。故壅害於言語。簡按王吳以壅字接上句。張則屬下句。志高並仍此。今從張義。
可刺不,馬雲。不。否同。
時熱從胸背上至頭汗出手熱口乾苦渴,馬本。汗出。手熱。各二字句。口乾苦渴。四字句。張本。汗出手熱。口乾苦渴。各四字句。高同。志。汗出以下。各二字一句。吳本與原本同。簡按張本似是。苦渴。蓋謂口苦而渴。下文云。口苦舌乾。
不能正偃,吳云。偃。仰臥也。
風水,張云。腎主水。風在腎經。即名風水。志云。病名風水者。因風而動其水也。高雲。此腎風之病。腎受風邪。風行水渙。故病名曰風水。馬雲。風水之證。又見水熱穴論。奇病論。論疾診尺篇。簡按本篇所謂風水者。乃因腎風誤刺。而變之稱。猶傷寒論。溫病發汗身灼熱者。名風溫。與水熱穴論等所論稍異。(水熱穴論云。腎汗出。逢於風。傳為胕腫。本之腎。名曰風水。金匱要略云。風水。其脈自浮。外證骨節疼疼。惡風。又云。寸口脈沉滑者。中有水氣。面目腫大有熱。名曰風水。)
論在刺法中,張云。水熱穴論也。志高同。
邪之所湊,說文。湊。水上人所會也。玉篇。競進也。
上迫肺也,病能篇云。人之不得偃臥者。何也。岐伯曰。肺者。臟之蓋也。肺氣盛則脈大。脈大則不得偃臥也。
臥則驚,志云。胃絡上通於心。陽氣入陰。陰陽相薄。故驚恐也。高雲。水氣凌心也。
病本於胃,張云。脾胃屬土。所以制水。土弱則寒水反侮之。故腹中鳴。而食不下也。
身重難以行,張云。胃主肌肉。其脈行於足。水氣居於肉中。故身重不能行。
胞脈閉也,張云。胞。即子宮。馬雲。愚觀月事不來。似為婦人而論。然男子之腎風。諸證俱同。惟此一證。則有異耳。
白話文:
評熱病論篇第三十三
文中提及「壅害於言」,吳氏認為是面部腫脹阻塞,因腎風上犯導致阻塞,故而影響說話。張氏則解釋「壅」為重濁不清,因風邪導致腎脈不利,所以影響言語。此處採納張氏的說法。
關於是否可以針刺的問題,馬氏認為不可以。
關於「時熱從胸背上至頭汗出手熱口乾苦渴」的症狀描述,各個版本略有差異,但總體一致,指汗出、手熱、口乾苦渴。
「不能正偃」是指不能仰臥。
「風水」一詞,張氏解釋為腎主水,風邪在腎經,故名風水。其他醫家也多認為是因風邪影響腎臟,導致水液代謝紊亂。本文所指的風水,是因腎風誤刺而引起的症狀變化,與其他醫籍中記載的風水病略有不同。
文中提到的「水熱穴論」,與本文論述的風水症狀相關。
「邪之所湊」中的「湊」,指的是聚集。
「上迫肺也」是說邪氣上犯肺部。因肺氣盛,脈大,所以不能仰臥。
「臥則驚」的原因,有說是因胃絡上通於心,陽氣入陰,陰陽相薄;也有說是水氣凌心。
「病本於胃」是指脾胃虛弱,不能制約水寒之邪,導致腹鳴、食慾不振。
「身重難以行」是因為胃主肌肉,水邪停留在肌肉中,所以身體沉重,難以行走。
「胞脈閉也」是指子宮經脈阻塞,馬氏認為這主要是針對婦女的,但男子腎風也會有類似症狀,只是此症狀在男女身上表現有所不同。