內經

卷十 (4)

1行針第六十七

黃帝問於岐伯曰:余聞九針於夫子,而行之於百姓,百姓之血氣,各不同形。或神動而氣先針行,或氣與針相逢,或針已出,氣獨行,或數刺乃知,或發針而氣逆,或數刺病益劇。凡此六者,各不同形,願聞其方。

岐伯曰:重陽之人,其神易動,其氣易往也。

黃帝曰:何謂重陽之人?

岐伯曰:重陽之人,熇熇高高,言語善疾,舉足善高,心肺之臟氣有餘,陽氣滑盛而揚,故神動而氣先行。

黃帝曰:重陽之人,而神不先行者,何也?

岐伯曰:此人頗有陰者也。

黃帝曰:何以知其頗有陰也?

岐伯曰:多陽者多喜,多陰者多怒,數怒而易解,故曰頗有陰,其陰陽之離合難,故其神不能先行也。

黃帝曰:其氣與針相逢奈何?

岐伯曰:陰陽和調,而血氣淖澤滑利,故針入而氣出,疾而相逢也。

黃帝曰:針已出而氣獨行者,何氣使然?

岐伯曰:其陰氣多而陽氣少,陰氣沉而陽氣浮者,內藏,故針已出氣乃隨其後,故獨行也。

黃帝曰:數刺乃知,何氣使然?

岐伯曰:此人之多陰而少陽,其氣沉而氣往難,故數刺乃知也。

黃帝曰:針入而氣逆者,何氣使然?

岐伯曰:其氣逆與其數刺病益甚者,非陰陽之氣,浮沉之勢也,此皆粗之所敗,工之所失,其形氣無過焉。

起手分提,中後一一分頂,布局措詞毫無奇異妙。在前五段皆形氣之事,末段非形氣之過也。筆勢於平中見側,使通篇精神迸露。此篇與陰陽二十五人篇通天篇義相發明當互觀之。

白話文

行針第六十七

黃帝問岐伯說:「我聽您講解九針的運用後,施行於百姓身上,發現百姓的血氣狀況各有不同。有的人精神一動,氣就先於針而行;有的人氣與針同時反應;有的人在針拔出後,氣才單獨運行;有的人需要多次針刺才有效果;有的人下針後氣機逆亂;還有的人多次針刺反而病情加重。這六種情況表現各異,我想知道其中的道理。」

岐伯回答:「陽氣旺盛的人,精神容易觸動,氣也容易隨針而行。」

黃帝問:「什麼是陽氣旺盛的人?」

岐伯說:「陽氣旺盛的人,精神亢奮、行為高調,說話快、腳步抬得高,心肺臟氣有餘,陽氣滑利旺盛而外揚,所以精神一動,氣就先於針而行。」

黃帝問:「有些陽氣旺盛的人,精神卻不先於針而行,為什麼?」

岐伯說:「這樣的人陰氣也較多。」

黃帝問:「怎麼知道他陰氣較多?」

岐伯說:「陽氣多的人常喜悅,陰氣多的人易發怒,但容易平息,所以說他陰氣較多。這類人陰陽之氣難以協調,因此精神不會先於針而行。」

黃帝問:「氣與針同時反應的情況是怎麼回事?」

岐伯說:「陰陽調和、血氣潤澤滑利的人,針一刺入,氣就迅速反應,所以氣與針同時作用。」

黃帝問:「針拔出後氣才單獨運行,是什麼原因?」

岐伯說:「這類人陰氣多而陽氣少,陰氣沈穩、陽氣浮動,氣機內藏,所以針拔出後,氣才隨後運行,因此氣獨自作用。」

黃帝問:「需要多次針刺才有效,是什麼原因?」

岐伯說:「這類人陰氣多、陽氣少,氣機沈滯難行,所以需要多次針刺才見效。」

黃帝問:「針刺後氣機逆亂,是什麼原因?」

岐伯說:「氣機逆亂或多次針刺病情加重的,並非陰陽之氣或浮沈之勢的問題,而是醫者技術粗疏、操作失誤所致,與病人的形氣無關。」

2上膈第六十八

黃帝曰。氣為上膈者,食飲入而還出,余已知之矣。蟲為下膈,下膈者,食晬時乃出,余未得其意,願卒聞之。

岐伯曰。喜怒不適,食飲不節,寒溫不時,則寒汁流於腸中。流於腸中則蟲寒,蟲寒則積聚,守於下管,則腸胃充郭,衛氣不營,邪氣居之。人食則蟲上食,蟲上食則下管虛。

下管虛則邪氣勝之,積聚已留,留則癰成,癰成則下管約。其癰在管內者,即而痛深。其癰在外者,則癰外而痛,浮癰上皮熱。

黃帝曰。刺之奈何。岐伯曰微按其癰,視氣所行。先淺刺其旁,稍內益深。還而刺之,無過三行。察其沉浮,以為深淺。已刺必熨,令熱入中。日使熱內。

邪氣益衰,大癰乃潰。伍以參禁,以除其內。恬淡無為,乃能行氣。後以鹹苦,化谷乃下矣。(此句重在後字若早用鹹苦則大誤矣血得咸則凝而苦又令人嘔也)

陳義既高,鑄詞亦潔,源流俱備。使讀者無簡略之憾。

白話文

上膈第六十八

黃帝說:「氣滯導致上膈的問題,食物吃進去又吐出來,我已經明白了。但蟲積引起下膈,食物經過一整天後才吐出,我還不太理解,希望詳細聽聽。」

岐伯回答:「情緒不穩定、飲食不節制、寒熱失調,會使寒濕之氣流入腸中。寒氣積聚在腸內,寄生蟲受寒便會聚集,停留在下脘部位,導致腸胃脹滿,衛氣無法運行,邪氣便趁虛而入。人進食時,寄生蟲受食物吸引向上移動,下脘因此空虛。」

「下脘空虛則邪氣佔據,積聚停留形成癰腫,癰腫會使下脘收縮。若癰腫在內部,按壓時疼痛較深;若在外部,則癰腫外凸且疼痛,表皮發熱。」

黃帝問:「如何針刺治療?」岐伯說:「輕按癰腫處,觀察氣血走向。先淺刺周圍,逐漸加深。反覆針刺不超過三次,根據腫塊深淺調整。針刺後必須熱敷,讓熱氣深入體內,持續溫熱內部。」

「邪氣逐漸消退,大癰便會潰散。配合飲食禁忌以清除內邪,保持心境平和,氣血才能暢通。最後再用鹹苦之味(如藥物),幫助消化穀物下行。(注意:此步驟必須在後期使用,過早使用鹹苦會導致血液凝滯、引發嘔吐,嚴重錯誤。)」

(此段文辭精練,理論與實務兼備,使讀者能完整理解而無遺漏。)

3憂恚無言第六十九

黃帝問於少師曰:「人之卒然憂恚,而言無音者,何道之塞?何氣出行,使音不彰?願聞其方。」

少師答曰:「咽喉者,水穀之道也。喉嚨者,氣之所以上下者也。會厭者,音聲之戶也。口唇者,音聲之扇也。舌者,音聲之機也。懸雍垂者,音聲之關也。頏顙者,分氣之所泄也。橫骨者,神氣所使,主發舌者也。故人之鼻洞涕出不收者,頏顙不開,分氣失也。是故厭小而薄,則發氣疾,其開闔利,其出氣易;其厭大而厚,則開闔難,其氣出遲,故重言也。人卒然無音者,寒氣客於厭,則厭不能發,發不能下至(似當作上至),其開闔不致,故無音。」

黃帝曰:「刺之奈何?」

岐伯曰:「足之少陰,上繫於舌,絡於橫骨,終於會厭。兩瀉其血脈,濁氣乃闢。會厭之脈,上絡任脈,取之天突,其厭乃發也。」

文體直而少,曲而事理頗精。唇口之內分析,功用莫詳於此矣。嘗論會厭關於督脈,讀此乃自信其說之不誤也。

白話文

憂恚無言第六十九

黃帝問少師:「人突然因憂愁憤怒而說不出聲音,是哪條經脈阻塞?什麼氣運行失常,導致聲音無法發出?我想知道其中的道理。」

少師回答:「咽喉是飲食的通道,喉嚨是氣上下流通的途徑。會厭是聲音的門戶,口唇是聲音的扇子,舌頭是聲音的樞紐,懸雍垂是聲音的關卡,頏顙是氣分流洩的部位。橫骨受神氣支配,主導舌頭的活動。所以人若鼻流涕不止,是因頏顙不通,氣的分流失調。若會厭小而薄,則發聲迅速,開合順暢,氣息容易排出;若會厭大而厚,則開合困難,氣息排出遲緩,因此說話遲鈍。人突然失聲,是因寒氣侵襲會厭,使其無法正常活動,開合失調,所以發不出聲音。」

黃帝問:「該如何針刺治療?」

岐伯回答:「足少陰腎經上連舌頭,聯絡橫骨,終止於會厭。在相關血脈上刺血兩次,濁氣便能排除。會厭的脈絡向上連接任脈,針刺天突穴,會厭的功能就能恢復。」

(文風簡潔直接,但道理精微。對於唇口內部的結構與功能分析,沒有比這段更詳細的了。曾有人認為會厭與督脈相關,讀此才確信此說無誤。)