《素問經注節解》~ 內篇 (58)
內篇 (58)
1. 玉機真臟論
帝曰:善!(按:邪氣勝故病甚,病甚則水穀不入於胃,而脈自無和緩之氣,於是賊邪之形獨見而為但代矣。)
帝曰:凡治病,察其形氣色澤,脈之盛衰,病之新故,乃治之無後其時。(必欲先時而取之。)形氣相得,謂之可治。(氣盛形盛,氣虛形虛,是相得也。)色澤以浮,謂之易已。(……氣色浮潤,氣血相營,故易已。)脈弱以滑,是有胃氣,命曰易治,取之以時……。(候可取之時而取之,則萬舉萬全。
按:此弱滑二字是好字面,弱者無強急之形,滑者無枯澀之意也。)脈實以堅,謂之益甚。(按:實堅者,強硬而無柔和之氣也。純陽無陰,其病必日進矣。)脈逆四時,謂不可治。……所謂逆四時者,……春夏而脈沉澀,秋冬而脈浮大,命曰逆四時也。(按:此言脈與時反也。
)病熱脈靜;泄而脈大;脫血而脈實;病在中,脈實堅;病在外,脈不實堅者。皆難治。(按:此言脈與證相反也。但病在中二句,與平人氣象論不同。彼云病在中脈虛,謂內有實積而脈反虛。此則言原本已虛,而脈反強盛也。彼云病在外脈澀堅,謂邪盛脈不宜沉澀。此則言邪在表,脈不當無力也。
其言雖殊,總是虛實相反之意。新校正反以為誤,則真誤矣。)
黃帝曰:余聞虛實以決死生,願聞其情。岐伯曰:五實死,五虛死。帝曰:願聞五實五虛。岐伯曰:脈盛,皮熱,腹脹,前後不通,悶瞀,此謂五實。(實謂邪氣盛實。然脈盛,心也;皮熱,肺也;腹脹,脾也;前後不通,腎也;悶瞀,肝也。)脈細,皮寒,氣少,泄利前後,飲食不入,此謂五虛。
虛謂真氣不足也。然脈細,心也;皮寒,肺也;氣少,肝也;泄利前後,腎也;飲食不入,脾也。帝曰:其時有生者何也?岐伯曰:漿粥入胃,泄注止,則虛者活;身汗得後利,則實者活。此其候也。(按:虛者所寶在元氣,實者所惡在賊邪故也。)
白話文:
[玉機真臟論]
黃帝問:說的好!(註解:邪氣強盛所以病重,病重則水穀無法進入胃,脈象自然沒有平和的氣息,這時只看到邪氣的形狀獨自顯現,而成為代脈了。)
黃帝問:大凡治療疾病,要觀察病人的形體、氣色、脈象的盛衰、病的新舊,然後治療才不會錯過時機。(一定要在疾病發展前就開始治療。)形體與氣息相配合的,就表示可以治療。(氣盛形體也盛,氣虛形體也虛,這是相配合的狀況。)臉色有光澤且浮現在表面,表示容易痊癒。(氣色浮潤,氣血運行順暢,所以容易痊癒。)脈象虛弱但滑利,表示胃氣尚存,稱為容易治療,要把握時機治療。(等待可以治療的時機再治療,就會萬無一失。)
(註解:這裡說的「弱」和「滑」是好的脈象,弱表示沒有強硬急促的現象,滑表示沒有乾澀的感覺。)脈象強實且堅硬,表示病情更加嚴重。(註解:強實堅硬表示脈象強硬而沒有柔和之氣,純陽而沒有陰氣,病情必定會日益加重。)脈象與四季的規律相反,表示無法治療。……所謂與四季相反,……例如春夏時節脈象反而沉澀,秋冬時節脈象反而浮大,就稱為與四季相反。(註解:這是說脈象與時令不相符。)
發熱的疾病脈象卻靜止,腹瀉的疾病脈象反而變大,失血過多的疾病脈象反而變實,疾病在內部,脈象反而強實堅硬;疾病在外部,脈象反而不強實堅硬,這些都是難以治療的狀況。(註解:這是說脈象與症狀相反。但「病在中脈實堅」這句話,與《平人氣象論》不同。《平人氣象論》說疾病在內部,脈象反而虛弱,這是說體內有積聚而脈象反而虛弱。這裡則是說原本就虛弱,而脈象反而強盛。《平人氣象論》說疾病在外部,脈象反而澀而堅硬,這是說邪氣強盛,脈象不應該沉澀。這裡則是說邪氣在表,脈象不應該無力。它們的說法雖然不同,總之都是虛實相反的意思。新校正的書將此處認為是錯誤的,那才是真正的錯誤。)
黃帝說:我聽說虛實可以決定人的生死,想知道其中的道理。岐伯說:五種實證會死,五種虛證也會死。黃帝說:想聽聽五種實證和五種虛證。岐伯說:脈象強盛、皮膚發熱、腹部脹滿、大小便不通暢、精神昏亂,這就是五種實證。(實證是指邪氣過於強盛。其中脈象強盛對應心臟;皮膚發熱對應肺臟;腹部脹滿對應脾臟;大小便不通暢對應腎臟;精神昏亂對應肝臟。)脈象細微、皮膚寒冷、氣息微弱、腹瀉不止、大小便失禁、飲食無法進入,這就是五種虛證。(虛證是指正氣不足。其中脈象細微對應心臟;皮膚寒冷對應肺臟;氣息微弱對應肝臟;腹瀉不止,大小便失禁對應腎臟;飲食無法進入對應脾臟。)黃帝問:那有時候有活下來的人是為什麼?岐伯說:如果病人能喝下米粥,腹瀉停止,那麼虛證的病人就能活下來;如果病人發汗之後大小便順暢,那麼實證的病人就能活下來。這是判斷病人是否能活下來的方法。(註解:虛證最重要的是保養元氣,實證最怕的是邪氣侵襲。)