《素問經注節解》~ 內篇 (23)
內篇 (23)
1. 陰陽應象大論
天不足西北,故西北方陰也,而入右耳目不如左明也。地不滿東南,故東南方陽也,而人左手足不如右強也。帝曰:何以然?岐伯曰:東方陽也,陽者其精並於上,並於上則上明而下虛,故使耳目聰明而手足不便也。西方陰也,陰者其精並於下,並於下則下盛而上虛,故其耳目不聰明而手足便也。
故俱感於邪,其在上則右甚,在下則左甚,此天地陰陽所不能全也,故邪居之。(……夫陰陽之應天地,猶水之在器也,器圓則水圓,器曲則水曲。人之氣血亦如是,故隨不足則邪氣留居之。按:天地陰陽猶不能全,人身臟腑豈能周密,邪之所湊,其氣必虛,自然之理也。唯善養生者,防患未然,邪不易入,如下之所言是矣。
)惟賢人上配天以養頭,下象地以養足,中傍人事以養五臟。(按:邪雖乘虛,無間可入矣。)
天氣通於肺,(居高故。按:天氣輕清而上浮,然肺為五臟之蓋,主氣而分布於五臟,亦如天之居高以臨下,故與天氣相通。)地氣通於嗌,(按:地陰而主味,然嗌者飲食之道路也,是以陰血不足,則嗌為之哽澀而難下。注云次下,混矣。)風氣通於肝,(風生木故。)雷氣通於心,(象火之有聲故。
按:天熱鬱則發而為雷,心藏火則散而為熱。)穀氣通於脾,(谷空虛,脾受納故。按:注是矣,然主受納者胃也,而脾實主運化,此不可以不辨。夫脾與胃相連,脾不能運化,則受納者必滿而溢矣。是胃不可以兼運化之職,而脾實可以兼受納之名也。)雨氣通於腎。(腎主水故。
按:此以上言五臟之所通,分屬也。以下則總論六臟九竅之形似,比類也注俱混論無別。)六經為川,(按:六經,六腑也。流而不息之為川。六腑之職,化糟粕轉味而入出,主瀉而不藏,如川之流而不息也。注但云流注不息,不知六經為臟為腑也。)腸胃為海,(按:人之飲食,由胃轉腸,凡有所入,無不歸焉,亦如海之廣大,無所不容。)九竅為水注之氣。
(按:七竅主納,二陰主出,然總為五臟津液流通之門戶,則氣字疑為器字之訛也。然即以氣解,亦通。蓋臟腑之氣必由九竅而外達,氣不通則水不得出,九竅之氣通,而後臟腑之水液因之而注矣。)以天地為之陰陽,陽之汗,以天地之雨名之;(夫人汗泄於皮膚者,是陽氣之發泄爾,然其取類於天地之間,則云騰雨降而相似也,故云。)陽之氣,以天地之疾風名之。
(陽氣散發,疾風飛揚,故以應之。舊經無名之二字,尋前類例故加之。)暴氣象雷,(按:雷出地奮,鬱極而通也。無病之人,氣宿丹田,及其有病,或抽掣,或眩僕,或狂叫喘促,卒暴非常,正如雷之發於地。)逆氣象陽。(……按:逆氣者,下自丹田,衝突而上也。
白話文:
天在西北方有所不足,所以西北方屬陰,因此右邊的耳朵和眼睛不如左邊的清楚明亮。地在東南方有所不滿,所以東南方屬陽,因此人的左手和左腳不如右手和右腳強壯有力。
黃帝問:「為什麼會這樣呢?」
岐伯回答:「東方屬陽,陽氣的精華都往上走,往上走就使得上面清明而下面虛弱,所以耳朵和眼睛聰明靈敏,但是手腳卻不方便。西方屬陰,陰氣的精華都往下走,往下走就使得下面充盛而上面虛弱,所以耳朵和眼睛不聰明,但是手腳卻很方便。
所以當人感受到外邪侵襲時,如果邪氣在上面,右邊會比較嚴重;如果邪氣在下面,左邊會比較嚴重。這是天地陰陽本身就無法完美的地方,所以邪氣才會停留在那裡。(……陰陽與天地的對應,就像水在容器裡一樣,容器是圓的,水就是圓的;容器是彎曲的,水就是彎曲的。人的氣血也是這樣,因此哪裡不足,邪氣就會留在哪裡。天地陰陽尚且不能完美,人的臟腑器官又怎麼可能周全?邪氣侵入的地方,必定是氣虛弱的地方,這是自然道理。只有善於養生的人,才能防患於未然,邪氣不容易入侵。以下所說的就是這樣。)
只有賢人能向上效法天道來保養頭部,向下效法地道來保養足部,中間配合人事來保養五臟。(這樣邪氣即使想趁虛而入,也沒有空隙可乘了。)
天氣與肺相通(因為肺位高,天氣輕清而往上浮,肺是五臟的保護層,主導氣息並將其分布到五臟,就像天居高位以臨下,所以與天氣相通)。地氣與咽喉相通(因為地陰且主掌味道,咽喉是飲食的通道,陰血不足時,咽喉就會哽澀難以下嚥。註解說往下,混淆了。)風氣與肝相通(因為風能生木)。雷氣與心相通(因為雷聲就像火發出的聲音。天氣悶熱就會發出雷聲,心臟藏火就會散發熱量)。穀氣與脾相通(因為穀物是空虛的,脾能接受納入。註解說的是對的,但是主導接受納入的是胃,而脾主要負責運化,這點必須區分清楚。脾與胃相連,脾不能運化,那麼接收納入的食物就會滿溢出來。胃無法兼顧運化的職責,而脾實際上可以兼顧接收納入的功能)。雨氣與腎相通(因為腎主水)。
以上是說五臟與自然之氣的相通,各自有所歸屬。以下則總論六臟九竅的形態,進行比類。注釋都混在一起談,沒有區分。六經就像河流(六經指的是六腑。流動不止的叫做河流。六腑的職責是將食物殘渣轉化為新的養分並排出,主要是排泄而不是儲藏,就像河流一樣流動不止。注釋只說流注不止,沒有說明六經是臟還是腑。)腸胃就像海洋(人的飲食,經由胃轉到腸,凡是進入的,沒有不歸於此的,就像海洋一樣廣大,無所不容。)九竅是水液流注的通道(七竅主導吸收,二陰主導排出,總體而言是五臟津液流通的門戶,這裡的「氣」字可能是「器」字的錯誤。如果用氣來解釋也說得通,因為臟腑的氣必然要通過九竅才能對外發散,氣不通暢,水就無法排出,九竅的氣通暢,臟腑的水液才能順利地排出。)把天地比作人的陰陽,陽氣發散的汗液,可以比作天地的雨水(人的汗液從皮膚排出,是陽氣的發散,但是與天地之間可以類比,就像雲騰致雨一樣。)陽氣可以比作天地的疾風(陽氣散發,疾風飛揚,所以可以與之對應。舊的經文沒有“名之”二字,尋找前面的例子而加上。)突然發生的暴烈之氣就像雷(雷是從地面爆發出來的,是積聚到極點的爆發。沒有生病的人,氣藏在丹田,當生病時,會抽搐、暈倒、狂叫或氣喘,情況突然而且非常,就像雷從地面發出一樣。)逆行的氣就像陽氣(逆氣指的是氣從丹田向上衝撞)。