姚紹虞

《素問經注節解》~ 外篇 (102)

回本書目錄

外篇 (102)

1. 至真要大論

色變黃赤,熱在脾則黃,在心則赤也。少氣脈萎,氣血傷也。化而為水,傳為胕腫,以氣蒸熱化,水道不通,而浮腫如泥也。火盛必傷金,故甚則入肺,咳而血泄。爇,儒決切。」)尺澤絕,死不治。(「尺澤,肺經穴也。按前章少陰司天熱淫所勝言尺澤,少陽司天火淫所勝言天府,此章所言,與前章相反,然皆系肺經之穴,以火剋金,故能互見其害。

」)陽明之復,清氣大舉,森木蒼干,毛蟲乃厲,病生胠脅,氣歸於左,善太息,甚則心痛痞滿,腹脹而泄,嘔吐咳噦煩心,病在膈中,頭痛,甚則入肝,驚咳筋攣。(「陽明燥金之復,故清氣大舉。森木蒼干,毛蟲乃厲,金剋木也。病生胠脅,氣歸於左,肝木傷也。金氣盛則木鬱火衰而陽氣不達,故善太息。

甚則心痛痞滿,腹脹而泄,嘔吐咳噦煩心,清邪在中也。頭痛者,陰寒外束,熱聚於經也。金強侮肝,故為驚駭筋攣之病。」)太衝絕,死不治。(「太衝,肝經穴也。」)太陽之復,厥氣上行,水凝雨冰,羽蟲乃死,心胃生寒,胸中不利,心痛痞滿,頭痛善悲,時眩僕食減,腰脽反痛,屈伸不便,地裂冰堅,陽光不治,少腹控睪,引腰脊,上衝心,唾出清水,及為噦噫,甚則入心,善忘善悲。(「太陽寒水之復,其氣上行,則水凝雨冰。

羽蟲屬火,水盛乃死也。其病心胃生寒,故胸中不利也。心痛痞滿,寒在膈間也。頭痛善悲,寒並於上而陽神虛也。時眩僕食減,清陽失位而胃中寒也。腰脽反痛,屈伸不便,寒歸水臟而連及於太陽經也。地裂冰堅,陽光不治,水令行也。少腹控睪,引腰脊,上衝於心,寒客三陰,上侵君火也。

唾出清水,及為噦噫,寒水侮土,胃脘無陽也。寒甚者必乘心,心藏神,神不足則善忘善悲也。脽音誰。」)神門絕,死不治。(「神門,心經穴也。」)帝曰:善!治之奈何?岐伯曰:厥陰之復,治以酸寒,佐以甘辛,以酸瀉之,以甘緩之。(按:張景岳曰:「厥陰風木之復,治以酸寒,木之正味,其瀉以酸,木火相生,宜清以寒也。佐以甘辛,木盛土衰,以甘補土,辛從金化,以辛制木也。

瀉者瀉肝之實,緩者緩肝之急也。」)少陰之復,治以鹹寒,佐以苦辛,以甘瀉之,以酸收之,以苦發之,以咸耎之。(「少陰君火之復,治以鹹寒,制以所不勝也。佐以苦辛,發散其熱也。以甘瀉之,甘瀉火也。以酸收之,斂浮熱也。以苦發之,散火之郁也。以咸耎之,解熱之結也。

」)太陰之復,治以苦熱,佐以酸辛,以苦瀉之、燥之、泄之。(「太陰濕土之復,治以苦熱,苦能瀉土,熱能燥濕也。佐以酸辛,酸能制土,辛能溫寒也。以苦瀉之、燥之、泄之,瀉以奪其壅,燥以勝其濕,泄以利其水也。」)少陽之復,治以鹹冷,佐以苦辛,以咸耎之,以酸收之,辛苦發之,發不遠熱,無犯溫涼,少陰同法。(「少陽相火之復,與上文少陰之復治同。

白話文:

如果皮膚顏色變成黃色或紅色,那是因為熱在脾臟就會呈現黃色,在心臟就會呈現紅色。如果出現氣短、脈搏虛弱的現象,表示氣血已經受損。如果病情繼續發展,會變成水腫,這是因為氣蒸發熱,導致體內水道不通暢,積水而造成全身浮腫。火氣過於旺盛一定會損傷肺,所以嚴重時會影響到肺,導致咳嗽並咳血。當肺經的尺澤穴出現異常,通常是絕症,難以治癒。

陽明燥金之氣恢復正常時,清氣會大量上升,植物生長茂盛,但毛蟲也會大量出現,這時候容易發生脅肋疼痛,氣會向上回到左邊,經常嘆氣,嚴重時會出現心痛、胸悶、腹脹、腹瀉、嘔吐、打嗝、心煩等症狀,病邪在膈膜附近。還會出現頭痛,嚴重時會影響到肝,導致驚嚇、咳嗽、筋攣。如果肝經的太衝穴出現異常,通常是絕症,難以治癒。

太陽寒水之氣恢復正常時,會出現寒氣上升的現象,導致水凝結成冰雨,鳥類因此而死亡。這時心胃會產生寒冷,胸部會感到不舒服,出現心痛、胸悶、頭痛、悲傷等症狀,時常感到眩暈、跌倒、食慾不振,腰部反而疼痛,彎曲伸展都不方便。地面凍裂,冰層堅硬,陽氣無法發揮作用。同時,小腹會抽痛並牽引至睪丸、腰背,寒氣甚至上衝到心臟,導致吐出清水,或是打嗝、呃逆,嚴重時會影響到心臟,導致健忘、悲傷。如果心經的神門穴出現異常,通常是絕症,難以治癒。

黃帝問道:好!那應該如何治療呢?岐伯回答說:如果厥陰風木之氣過於旺盛,應該用酸寒的藥物來治療,並佐以甘味的藥物來緩解症狀,用酸味藥物來瀉,用甘味藥物來緩和。如果少陰君火之氣過於旺盛,應用鹹寒的藥物來治療,並佐以苦味的藥物來發散熱邪。用甘味的藥物來瀉,用酸味藥物來收斂,用苦味的藥物來發散,用鹹味的藥物來軟化。如果太陰濕土之氣過於旺盛,應該用苦熱的藥物來治療,並佐以酸辛的藥物,用苦味的藥物來瀉、燥、泄。如果少陽相火之氣過於旺盛,治療方法與少陰的治療方法相同。