《素問經注節解》~ 外篇 (55)
外篇 (55)
1. 六元正紀大論
臚,閭盧二音。胕音附。」)五之氣,慘令已行,寒露下,霜乃早降,草木黃落。(「客主之氣,皆陽明燥金用事,故其政令如此。」)寒氣及體,君子周密,民病皮腠。(「皮腠屬金,氣求同類也。」)終之氣,寒大舉,濕大化,霜乃積,陰乃凝,水堅冰,陽光不治。(「在泉客主之氣,皆太陽寒水用事,故其政令如此。
」)感於寒,則病人關節禁固,腰脽痛,(「關節在骨,腰脽屬腎與膀胱,皆寒求同類為病。」)寒濕持於氣交而為疾也,必折其鬱氣而取化源,(「以上十年,上濕下寒,故寒濕持於氣交。然太陰司天則水鬱,太陽在泉則火鬱,鬱氣化源,義詳見前。又如補遺本病篇曰:丑未之歲,少陽昇天,主窒天蓬,勝之不前。
厥陰降地,主窒地晶,勝而不前。故刺法論於火欲升而天蓬窒抑之,君火相火同刺包絡之榮。木欲降而地晶窒抑之,當刺手太陰之所出,手陽明之所入。王氏曰:化源九月迎而取之,以補益也。是皆折鬱氣,取化源之義。」)益其歲氣,無使邪勝,(「太陰司天,丑未不及之歲也,故當益其歲氣。
」)食歲谷以全其真,食間谷以保其精。(「歲谷,即上文黅玄谷也。間谷,義見前陽明之政。」)故歲宜以苦燥之溫之,甚者發之泄之,不發不泄,則濕氣外溢,肉潰皮拆而水血交流。(「以苦燥之溫之,苦從火化,燥以治濕,溫以治寒也。發之泄之,蓋發散可以逐寒,滲泄可以去濕也。
」)必贊其陽火,令御甚寒,(「歲氣陰寒,故當扶陽。」)從氣異同,少多其判也,同寒者以熱化,同濕者以燥化。(「以上十年,運之與氣,有與在泉同寒者,當多用熱化之品以治之,如少商少羽歲是也。有與司天同濕者,當多用燥化之品以治之,如少宮歲是也。其少角少徵歲,當稍從和平以處之也。
」)異者少之,同者多之,(「雖以熱以燥,各有分治,然或少或多,當因運氣異同,隨其宜而酌之。」)用涼遠涼,用寒遠寒,用溫遠溫,用熱遠熱,食宜同法,假者反之,此其道也。反是者病也。
帝曰:善!少陰之政奈何?岐伯曰:子午之紀也。
壬子,壬午歲
上少陰火,中太角木運,下陽明金。
其運風鼓,其化鳴紊啟拆,(「此壬年太角之正化。五常政大論云:其德鳴靡啟拆。」)其變振拉摧拔,其病支滿。(「肝木強也。」)
熱化二,風化八,清化四,正化度也。
其化上鹹寒,(「治司天之君火。」)中酸涼,(「酸從木化,太角宜涼也。」)下酸溫,(「酸本從木,以治陽明,何也?蓋燥金在泉,金病在肺,臟氣法時論曰:『肺欲收,急食酸以收之,用酸補之。』至真要大論曰:『金位之主,其補以酸。』又曰:『陽明之客,以酸補之。』此以陽明居少陰之下,其氣不足,故宜治之如此。下文同。」)藥食宜也。
白話文:
[六元正紀大論]
「臚」這個字,讀音同「閭」,也同「盧」。「胕」這個字,讀音同「附」。
第五個時序的氣候,嚴寒的命令已經施行,寒露過後,霜很快就會降臨,草木也因此枯黃凋落。(這是因為主氣和客氣都是陽明燥金在主導,所以政令才會如此。)寒氣侵入人體,明智的人會注意保暖,而一般民眾則容易罹患皮膚的疾病。(因為皮膚屬於金,寒氣會尋求同類,所以會導致皮膚生病。)最後一個時序的氣候,寒氣大舉來臨,濕氣也大量增長,霜雪堆積,陰氣凝結,水結成堅硬的冰,陽光也變得微弱。(這是因為在泉的主氣和客氣都是太陽寒水在主導,所以政令才會如此。)
如果感受了寒氣,人就會關節僵硬,腰部和尾椎疼痛。(因為關節屬於骨頭,腰部和尾椎屬於腎和膀胱,這些都屬於寒,所以寒氣會尋求同類而導致疾病。)寒濕之氣在氣機交會之處滯留而形成疾病,必須要疏通鬱積的氣機,並找到氣化的源頭。(這十年期間,上面是濕氣,下面是寒氣,所以寒濕才會滯留在氣機交會之處。而且,太陰司天則水氣鬱結,太陽在泉則火氣鬱結。關於鬱氣和氣化源頭的意義,前面已經詳細說明。另外,就像《補遺本病篇》所說:「丑年和未年,少陽升天,主管閉塞天蓬,使其無法向前發展。厥陰降地,主管閉塞地晶,使其無法向前發展。所以《刺法論》說,當火氣想要上升卻被天蓬阻礙時,就要同時刺包絡的榮穴,也就是君火和相火。當木氣想要下降卻被地晶阻礙時,就要刺手太陰所出的穴位,以及手陽明所入的穴位。」王氏說:「在九月迎接並取得氣化的源頭,可以達到補益的效果。」這些都說明了疏通鬱氣,取得氣化源頭的意義。)要增強當年的歲氣,不要讓邪氣戰勝。(太陰司天,是丑年和未年氣機不足的年份,所以要增強歲氣。)要吃當年的穀物來保全自身的真氣,吃間隔的穀物來保持精氣。(歲谷指的就是上文提到的黅玄谷,間谷的意義,前面在論述陽明的政令時已經提到。)所以,當年的氣候適宜用苦味的、燥性的、溫性的藥物來調理,如果情況嚴重,就要用發散或排泄的方法來治療。如果不發散也不排泄,濕氣就會外溢,導致肌肉潰爛、皮膚破裂,水血交雜流出。(用苦味的、燥性的、溫性的藥物來調理,是因為苦味可以從火轉化,燥性可以去除濕氣,溫性可以驅散寒氣。發散的方法可以驅逐寒氣,排泄的方法可以去除濕氣。)必須要扶助陽火,才能抵禦嚴寒。(因為當年的氣候陰寒,所以要扶助陽氣。)要根據運氣的不同,來判斷用藥的多少。如果遇到與寒氣相同的運氣,就要用溫熱的藥物來化解;如果遇到與濕氣相同的運氣,就要用燥性的藥物來化解。(在這十年裡,運氣與氣候有的與在泉的寒氣相同,就要多用溫熱的藥物來治療,例如少商和少羽年。有的與司天的濕氣相同,就要多用燥性的藥物來治療,例如少宮年。而少角和少徵年,則應該稍微採取平和的方式來處理。)對於不同的情況要適量減少用藥,對於相同的情況要適量增加用藥。(雖然要用熱或燥性的藥物來分別治療,但是用藥的多寡,應該要根據運氣的不同來調整,使其適宜。)使用涼性藥物要遠離涼的氣候,使用寒性藥物要遠離寒的氣候,使用溫性藥物要遠離溫的氣候,使用熱性藥物要遠離熱的氣候,飲食方面也要遵循相同的原則。虛假的現象要反過來處理,這就是其中的道理。如果違反這些原則,就會導致疾病。
皇帝問:說得很好!少陰的政令是如何呢?岐伯回答說:少陰的政令對應的是子午的時序。
壬子年和壬午年
上面是少陰火,中間是太角木運,下面是陽明金。
這一年運氣會導致風勢強勁,氣化的表現是紊亂、開啟和破裂。(這是壬年太角木的正常氣化。在《五常政大論》中說:「其德鳴靡啟拆。」)其變動是震動、拉扯、摧毀和拔起,其病症是四肢腫脹。(這是因為肝木過於強盛。)
熱化的程度是二,風化的程度是八,清化的程度是四,這些都是正常的氣化程度。
其氣化的特性,上面是鹹寒的,(這是為了治療司天的君火。)中間是酸涼的,(酸味是從木轉化而來,太角木也適宜涼性的藥物。)下面是酸溫的。(酸味本來是從木轉化而來,為什麼要用來治療陽明金呢?因為燥金在泉,金的疾病在肺,而《臟氣法時論》說:「肺喜歡收斂,應當急食酸味來收斂它,用酸味來補它。」《至真要大論》也說:「金的位置是主導,用酸味來補它。」又說:「陽明的客氣,用酸味來補它。」這是因為陽明位於少陰的下方,其氣不足,所以適合這樣治療。下面的文字也是相同的道理。)藥物和食物都要適宜。