姚紹虞

《素問經注節解》~ 外篇 (54)

回本書目錄

外篇 (54)

1. 六元正紀大論

凡此太陰司天之政,氣化運行後天。(「後天義見前。」)陰專其政,陽氣退闢,大風時起,(「太陰司天以濕,太陽在泉以寒,故陰專其政,陽氣退闢。土不及則風勝之,故大風時起。闢,避同。」)天氣下降,地氣上騰,原野昏霿,白埃四起,云奔南極,寒雨數至,物成於差夏。

(「濕氣下降,寒氣上騰,故原野昏霿,白埃四起。司天主南而太陰居之,故云奔南極,雨濕多見於南方。差,參差也,夏盡入秋,謂之差夏。蓋主氣當濕土之時,客氣值少陽之令,土氣稍溫,故物成也。差、抄詩切。」)民病寒濕腹滿,身䐜憤胕腫,痞逆,寒厥拘急。(「皆寒濕所化之病。

䐜憤,脹滿也。䐜,昌真切。」)濕寒合德,黃黑埃昏,流行氣交,上應鎮星辰星。(「皆水土之化。」)其政肅,其令寂,(「寒之政肅,濕之令寂。」)其谷黅玄,(「黅應司天,玄應在泉。」)故陰凝於上,寒積於下,寒水勝火,則為冰雹,陽光不治,殺氣乃行。(「上濕下寒,故政如此。

殺氣,陰氣也。」)故有餘宜高,不及宜下,有餘宜晚,不及宜早,土之利,氣之化也,民氣亦從之,(「有餘不及,言穀氣也。凡歲谷間谷,色味堅脆,各有氣衰氣盛之別。本年寒政太過,故穀氣有餘者宜高宜晚,以其能勝寒也;不及者宜下宜早,以其不能勝寒也。民之強弱,其氣亦然。

」)間谷命其太也。(「詳義見前陽明之政。」)

初之氣,地氣遷,寒乃去,春氣正,風乃來,生布(按:此處必有闕文。)萬物以榮,民氣條舒,風濕相薄,雨乃後。(「客主之氣,皆厥陰風木用事,故寒去物榮。以太陰濕土司天,故風濕相薄。風勝濕,故雨乃後時而至。地氣遷義見前。」)民病血溢,筋絡拘強,關節不利,身重筋痿。

(「風病在筋,濕病在肉,故為此諸證。血溢者,風傷於肝也。」)二之氣,大火正,物承化,民乃和。(「客主之氣,皆少陰君火用事,故大火氣正,物承其化,民亦和也。」)其病溫厲大行,遠近咸若,濕蒸相薄,雨乃時降。(「火盛氣熱,故民病溫厲。以太陰司天,故濕蒸相薄。

時雨應期,故曰時降。」)三之氣,天政布,濕氣降,地氣騰,雨乃時降,寒乃隨之。(「太陰司天,濕土用事,故濕氣降,地氣騰而為雨。三氣之後,則太陽在泉,故寒乃隨之。」)感於寒濕,則民病身重胕腫,胸腹滿,(「寒凝濕滯,故其為病如此。」)四之氣,畏火臨,溽蒸化,地氣騰,天氣痞隔,寒風曉暮,蒸熱相搏,草木凝煙,濕化不流,則白露陰布,以成秋令。(「少陽相火用事,其氣尤烈,故曰畏火,以後凡言畏火者,皆相火也。

客以相火,主以濕土,火土合氣,溽蒸上騰,故天氣痞隔。然太陽在泉,故寒風隨發於朝暮。以濕遇火,故濕化不流,惟白露陰布以成秋令也。」)民病腠理熱,血暴溢,瘧,心腹滿熱,臚脹,甚則胕腫。(「濕熱並行,故為是病。臚,皮也,一曰腹前曰臚。胕腫,肉浮腫也。

白話文:

這一年由太陰濕土主導氣候,氣的運作會受到後天影響。陰氣主導,陽氣退散,時常刮起大風。天氣下降,地氣上升,原野瀰漫著昏暗的霧氣,到處揚起白色的塵埃,雲朵向南方奔馳,寒冷的雨水頻繁降臨,萬物在夏末秋初時才逐漸成熟。

因為濕氣下降,寒氣上升,所以原野昏暗,塵埃四起。太陰主南方,所以雲往南方跑,雨水多在南方。夏末入秋時節,天氣變化,所以萬物成熟較慢。主要是因為主氣是濕土,客氣是少陽,土氣稍溫,所以萬物才能逐漸成熟。

人們容易生病,出現寒濕引起的腹部脹滿,身體浮腫,胸悶噁心,手腳冰冷、抽筋等症狀。濕氣和寒氣結合,導致天空昏暗,塵土飛揚,氣的流行交錯,對應天上的鎮星和辰星的運行。這段時間氣候肅殺,萬物寂靜,穀物呈現黃黑色。陰氣凝聚在上方,寒氣積聚在下方。寒水剋制火,就會出現冰雹,陽光無法發揮作用,肅殺之氣運行。

所以,穀物生長過盛時,適合種在高處或晚些收成;生長不足時,適合種在低處或早些收成。這都歸因於土的特性和氣的變化,人們的氣機也受其影響。穀物之間也會互相影響。

初之氣,地氣開始轉變,寒氣逐漸消退,春天的氣息回歸,風開始吹拂,萬物開始生長繁榮,人們的氣機也得以舒展,風和濕氣交織,雨水會比較晚到來。人們容易出現出血、筋絡僵硬、關節活動不利、身體沉重無力等症狀。

二之氣,火氣旺盛,萬物承接著變化,人們的身體也比較平和。容易爆發溫病,遠近都會受到影響。濕熱交織,雨水也會按時降臨。

三之氣,氣候規律運行,濕氣下降,地氣上升,雨水也按時降臨,寒氣也隨之而來。感受寒濕之氣,人們容易出現身體沉重、浮腫、胸腹脹滿等症狀。

四之氣,相火旺盛,暑濕蒸騰,地氣上升,天氣閉塞不暢,早晚寒風吹拂,蒸熱之氣交織,草木上凝結著霧氣,濕氣難以消散,白露降臨,秋天正式到來。人們容易出現皮膚發熱,突然出血,瘧疾,心腹脹熱,皮膚腫脹,嚴重者還會出現全身浮腫。