《類經》~ 二卷 (4)
二卷 (4)
1. 五、陰陽之中復有陰陽
(素問金匱真言論)
故曰:陰中有陰,陽中有陽。(故曰,引辭也。既言陰矣,而陰中又有陰;既言陽矣,而陽中又有陽。此陰陽之道,所以無窮,有如下文云者。)平旦至日中,天之陽,陽中之陽也;日中至黃昏,天之陽,陽中之陰也;合夜至雞鳴,天之陰,陰中之陰也;雞鳴至平旦,天之陰;陰中之陽也。(一日之氣,自卯時日出地上為晝,天之陽也;自酉時日入地中為夜,天之陰也。
白話文:
所以說:陰中有陰,陽中有陽。(「所以說」,是引述的話。講到陰的時候,陰中有陰;講到陽的時候,陽中有陽。這是陰陽之道永無窮盡的道理,就像下面所說的。)從早到中午,是天中的陽,是陽中的陽;從中午到傍晚,是天中的陽,是陽中的陰;從傍晚到雞鳴,是天中的陰,是陰中的陰;從雞鳴到早,是天中的陰,是陰中的陽。(一天的氣,從卯時太陽升起在天上,就是白天,是天中的陽;從酉時太陽落入地下,就是夜晚,是天中的陰。)
然於陰陽之中,復有陰陽,如午前為陽中之陽,午後則陽中之陰也;子前為陰中之陰,子後為陰中之陽也。故以一日分為四時,則子午當二至之中,卯酉當二分之令;日出為春,日中為夏,日入為秋,夜半為冬也。)故人亦應之。(人之陰陽,亦與一日四時之氣同。故子後則氣升,午後則氣降,子後則陽盛,午後則陽衰矣。
白話文:
然而在陰陽之中,還有陰陽之分。比如上午是陽中的陽,下午是陽中的陰。半夜前是陰中的陰,半夜後是陰中的陽。所以一天可以分成四個時段,半夜和中午屬於兩個至點的時間,早上和晚上屬於兩個分點的時間。太陽升起是春天,太陽正盛是夏天,太陽落山是秋天,半夜是冬天。
因此,人也要順應自然之理。(人的陰陽,也與一天四時之氣相應。所以半夜後陽氣升,下午陽氣降,半夜後陽氣旺,下午陽氣衰。)
)夫言人之陰陽,則外為陽,內為陰。(以表裡言。)言人身之陰陽,則背為陽,腹為陰。(以前後言。)言人身之臟腑中陰陽,則臟者為陰,腑者為陽。肝心脾肺腎五臟皆為陰,膽胃大腸小腸膀胱三焦六腑皆為陽。(五臟屬裡,藏精氣而不瀉,故為陰。六腑屬表,傳化物而不藏,故為陽。
白話文:
當說到人體的陰陽時,外在的是陽,內在的是陰。(從表裡來說) 當說到人體本身的陰陽時,背部是陽,腹部是陰。(從前後來說) 當說到人體臟腑中的陰陽時,臟器是陰,腑器是陽。肝、心、脾、肺、腎這五臟都是陰,膽、胃、大腸、小腸、膀胱、三焦這六腑都是陽。(五臟屬內,儲藏精氣而不瀉,所以是陰。六腑屬外,傳遞物質而不儲藏,所以是陽。)
)所以欲知陰中之陰、陽中之陽者何也?為冬病在陰,夏病在陽,春病在陰,秋病在陽,皆視其所在,為施針石也。(此舉一歲之候,以明病治之陰陽也。冬氣伏藏故在陰,夏氣發越故在陽。春病在陰者,以春陽尚微而余陰尚盛也。秋病在陽者,以秋陰尚微而余陽尚盛也。必當體察氣宜,庶無誤治。
白話文:
所以想要知道陰中之陰、陽中之陽是什麼?因為冬天的病在陰,夏天的病在陽,春天的病在陰,秋天的病在陽,都要看它在哪裡,來決定針灸的穴位。(這舉了季節的例子,來說明疾病治療的陰陽。冬天的氣機潛藏,所以屬於陰;夏天的氣機發散,所以屬於陽。春天的病屬於陰,是因為春天的陽氣還很微弱,而昨天的陰氣還很盛;秋天的病屬於陽,是因為秋天的陰氣還很微弱,而昨天的陽氣還很盛。必須仔細體察季節的變化,才能避免治療上的錯誤。
此雖以四時針石言,而凡藥食之類,無不皆然,不可不為詳察也。)故背為陽,陽中之陽,心也;背為陽,陽中之陰,肺也;腹為陰,陰中之陰,腎也;腹為陰,陰中之陽,肝也;腹為陰,陰中之至陰,脾也。(人身背腹陰陽,議論不一。有言前陽後陰者,如老子所謂萬物負陰而抱陽是也。
白話文:
雖然這段文字是針對四時針石來說的,但所有的藥物和食物也都遵循這個原則,不可不詳細考察。因此,背部為陽,陽中之陽,是心臟;背部為陽,陽中之陰,是肺臟;腹部為陰,陰中之陰,是腎臟;腹部為陰,陰中之陽,是肝臟;腹部為陰,陰中之至陰,是脾臟。(人體背腹的陰陽,說法不一。有人說前面是陽,後面是陰,就像老子說的「萬物負陰而抱陽」一樣。
有言前陰後陽者,如此節所謂背為陽、腹為陰是也。似乎相左。觀邵子曰:天之陽在南,陰在北;地之陰在南,陽在北。天陽在南,故日處之;地剛在北,故山處之。所以地高西北,天高東南。然則老子所言,言天之象,故人之耳目口鼻動於前,所以應天陽面南也。本經所言,言地之象,故人之脊膂肩背峙於後,所以應地剛居北也。
白話文:
有人說:「前面的屬陰,後面的屬陽。」如同《難經》中所說的:「背為陽,腹為陰。」這好像和我們的常理相違背。
但是,邵雍說:「天上的陽氣在南方,陰氣在北方;地上的陰氣在南方,陽氣在北方。」天上的陽氣在南方,所以太陽出現在南方;地上的陽剛之氣在北方,所以高山出現在北方。因此,地勢高聳在西北,天象高聳在東南。
老子所說的是天象,所以人的耳目口鼻動於前面,是為了呼應天陽朝南。而《難經》所說的是地象,所以人的脊膂肩背位於後面,是為了呼應地剛居北。
矧以形體言之,本為地象,故背為陽,腹為陰,而陽經行於背,陰經行於腹也。天地陰陽之道,當考伏羲六十四卦方圓圖,圓圖象天,陽在東南,方圖象地,陽在西北,其義最精,燎然可見。又如人之五臟,何以心肺為背之陽,肝脾腎為腹之陰?蓋心肺居於膈上,連近於背,故為背之二陽臟;肝脾腎居於膈下,藏載於腹,故為腹之三陰臟。然陽中又分陰陽,則心象人之日,故曰牡臟,為陽中之陽。
白話文:
從形體來看,人體本是象徵著天地,所以背部為陽,腹部為陰,陽經脈行於背部,陰經脈行於腹部。
天地陰陽的道理,可以參考伏羲的六十四卦方圓圖。圓圖代表天,陽位於東南方;方圖代表地,陽位於西北方。其意義非常精妙,一目瞭然。
同樣地,人體的五臟,為什麼心和肺是背部的陽臟,肝、脾和腎是腹部的陰臟?這是因為心和肺位於橫膈膜的上方,靠近背部,因此是背部的兩個陽臟;肝、脾和腎位於橫膈膜的下方,藏於腹部,因此是腹部的三個陰臟。
然而,在陽臟中又可以分為陰陽,心像徵人體的太陽,因此稱為牡臟,是陽中之陽。
肺象人之天,天象玄而不自明。朱子曰:天之無星空處謂之辰。故天體雖陽,而實包藏陰德,較乎日之純陽者,似為有間。故肺曰牝臟,為陽中之陰。若陰中又分陰陽,則腎屬人之水,故曰牝臟,陰中之陰也。肝屬人之木,木火同氣,故曰牡臟,陰中之陽也,脾屬人之土,其體象地,故曰牝臟,為陰中之至陰也。)此皆陰陽表裡、內外雌雄相輸應也,故以應天之陰陽也。
白話文:
肺部代表人體的天,天像是深奧莫測的。朱熹說:天空中沒有星星的地方叫做辰星。因此,雖然天體屬陽,但實際上包含著陰德,與純陽的太陽相比,似乎有所不同。所以肺被稱為「牝臟」,是陽中的陰。如果在陰中再分陰陽,那麼腎屬人體之水,因此稱為「牝臟」,是陰中的陰。肝屬人體之木,木火同屬相生,所以稱為「牡臟」,是陰中的陽。脾屬人體之土,其性質像地,所以稱為「牝臟」,是陰中之至陰。以上這些都陰陽表裡、內外雌雄相互配合,因此與天地的陰陽相呼應。
(雌雄,即牝牡之謂。輸應,轉輸相應也。此總結上文以人應天之義。地即天中之物,言天則地在其中矣。牝牡義,見針刺類十七。)
白話文:
雌雄,就是指牝(陰)和牡(陽)。輸應,指相應轉換。這是總結上文人應天之理的意思。地是天的組成部分,說到天,地就包含在其中了。牝牡的含義,見針刺類十七。