張介賓

《類經》~ 二十一卷 (24)

回本書目錄

二十一卷 (24)

1. 四十五、卒然失音之刺

(《靈樞·憂恚無言篇》全)

黃帝問於少師曰:人之卒然憂恚而言無音者,何道之塞,何氣出行,使音不彰?願聞其方。(恚,慧、畏二音,恨怒也。)少師答曰:咽喉者,水穀之道也。喉嚨者,氣之所以上下者也。(人有二喉,一軟一硬。軟者居後,是謂咽喉,乃水穀之道,通於六腑者也。硬者居前,是謂喉嚨,為宗氣出入之道,所以行呼吸,通於五臟者也。

其在太陰陽明論,則單以軟者為咽,硬者為喉,故曰喉主天氣,咽主地氣。硬,硬同。)會厭者,音聲之戶也。(會厭者,喉間之薄膜也,周圍會合,上連懸雍,咽喉食息之道得以不亂者,賴其遮厭,故謂之會厭。能開能闔,聲由以出,故謂之戶。)口唇者,音聲之扇也。(唇啟則聲揚,故謂之扇。

)舌者,音聲之機也。(舌動則音生,故謂之機。)懸雍垂者,音聲之關也。(懸雍垂者,懸而下垂,俗謂之小舌,當氣道之沖,為喉間要會,故謂之關。)頏顙者,分氣之所泄也。(頏,頸也。頏顙,即頸中之喉顙,當咽喉之上,懸雍之後,張口可見者也。顙前有竅,息通於鼻,故為分氣之所泄。

頏,何朗切,又去聲。顙,思朗切。)橫骨者,神氣所使,主發舌者也。(橫骨,即喉上之軟骨也。下連心肺,故為神氣所使。上連舌本,故主舉發舌機。)故人之鼻洞涕出不收者,頏顙不開,分氣失也。(鼻洞者,涕液流泄於鼻也。頏顙之竅不開則清氣不行,清氣不行則濁液聚而下出,由於分氣之失職也。

)是故厭小而疾薄,則發氣疾,其開闔利,其出氣易;其厭大而厚,則開闔難,其氣出遲,故重言也。(疾,速也。重言,言語蹇澀之謂。)人卒然無音者,寒氣客於厭,則厭不能發,發不能下,至其開闔不致,故無音。(不致,不能也。寒氣客於會厭,則氣道不利,既不能發揚而高,又不能低抑而下,開闔俱有不便,故卒然失音。

)黃帝曰:刺之奈何?岐伯曰:足之少陰,上繫於舌,絡於橫骨,終於會厭,兩瀉其血脈,濁氣乃闢。(兩瀉者,兩足俱刺也。足少陰之血脈,當是所注之腧穴,即太谿也。然人有虛勞失音者,觀此節之義,則亦無非屬乎腎經;但其所致有漸,與此卒然者不同,其治當分補瀉耳。闢,開也。

)會厭之脈,上絡任脈,取之天突,其厭乃發也。(天突為陰維任脈之會,取之能治暴喑。)

白話文:

四十五、猝然失聲的針刺療法

黃帝問少師:人突然因憂愁憤怒而失聲,是哪條經脈阻塞,哪股氣運行不暢,導致聲音不清晰?請告訴我治療方法。(恚:恨怒之意)

少師回答:咽喉是水穀(食物)運行的通道;喉嚨是氣體出入的通道。(人有兩個喉嚨,一個軟的,一個硬的。軟的位於後面,稱為咽喉,是水穀的通道,與六腑相通;硬的位於前面,稱為喉嚨,是宗氣出入的通道,用於呼吸,與五臟相通。在太陰陽明經論述中,則單純以軟的為咽,硬的為喉,故曰喉主天氣,咽主地氣。)會厭是聲音的門戶。(會厭是喉嚨間的薄膜,周圍相連,向上連接懸雍垂,咽喉飲食呼吸的通道得以不受干擾,依靠它來遮擋和阻攔,所以叫做會厭。它能開能合,聲音由此發出,故稱之為門戶。)口唇是聲音的扇子。(嘴唇張開,聲音就能揚起,所以稱為扇子。)舌頭是聲音的機關。(舌頭活動,聲音就產生,所以稱為機關。)懸雍垂是聲音的關隘。(懸雍垂是懸掛向下垂的組織,俗稱小舌頭,位於氣道的衝要位置,是喉嚨間的重要關口,所以稱為關隘。)頸部是氣分佈和宣洩的地方。(頏顙,即頸部喉嚨上方的部位,張開嘴巴就能看到。顙前有孔竅,氣息通過此處與鼻腔相通,所以是氣分佈和宣洩的地方。)喉上軟骨是神氣所驅動的,主宰舌頭活動的部位。(喉上軟骨,向下連接心肺,所以受神氣的支配;向上連接舌根,所以主宰舌頭的活動。)所以,如果鼻涕流出不止,是因為頸部不通暢,氣的分佈失調。(鼻涕流出不止,是因為頸部孔竅不通暢,清氣無法運行,清氣運行不暢,則濁液積聚而流出,這是因為氣分佈失調造成的。)所以,會厭小而薄,則發聲快,開合靈活,氣息容易發出;會厭大而厚,則開合困難,氣息發出緩慢,所以說話遲鈍。(疾:快。重言:說話遲鈍。)人突然失聲,是因為寒氣入侵會厭,導致會厭不能發動,氣息不能下降,開合失常,所以失聲。(不致:不能。)

黃帝問:如何針刺治療?

岐伯回答:足少陰經向上連接舌頭,絡於喉上軟骨,終於會厭,針刺雙足少陰經的穴位瀉血,濁氣就能去除。(雙足俱刺。足少陰經的穴位,應是太谿穴。但人有虛勞失聲的,從這段文字的意思來看,也與腎經有關;只是其病因發展緩慢,與此猝然失聲不同,治療應分清補瀉。闢:打開。)會厭的經脈向上連接任脈,針刺天突穴,會厭就能活動了。(天突穴是陰維脈和任脈的交會穴,針刺此穴可以治療暴喑。)

2. 四十六、刺心痛並蟲瘕蛟蛕

(《靈樞·厥病篇》《雜病篇》)

厥心痛與背相控,善瘈,如從後觸其心,傴僂者,腎心痛也,先取京骨、崑崙,髮針不已,取然谷(《靈樞·厥病篇》。五臟逆氣,上干於心而為痛者,謂之厥心痛。下仿此。控,引也。善瘈,拘急如風也。傴僂,背曲不伸也。足少陰之經,由股內後廉貫脊屬腎,其直者,從腎上貫肝膈入肺中。

凡疼痛如從脊後觸其心而傴僂者,以腎邪干心,是為腎心痛也。腎與膀胱為表裡,故當先取足太陽之京骨、崑崙。如痛不已,仍當取腎經之然谷。控,苦貢切。傴,雍主切。僂,呂、婁二音。)厥心痛,腹脹胸滿,心尤痛甚,胃心痛也,取之大都、太白。(足陽明之經,由缺盆下膈屬胃絡脾,其支者下循腹裡。

凡腹脹胸滿而為痛者,以胃邪干心,是為胃心痛也。胃與脾為表裡,故當取足太陰之大都、太白二穴。)厥心痛,痛如以錐針刺其心,心痛甚者,脾心痛也,取之然谷、太谿。(脾之支脈,注於心中。若脾不能運而逆氣攻心,其痛必甚,有如錐刺者,是為脾心痛也。但然谷、太谿,皆足少陰之穴,取此治脾,其義何居?蓋濕因寒滯,則相挾乘心,須泄腎邪,當刺此也。)厥心痛,色蒼蒼如死狀,終日不得太息,肝心痛也,取之行間、太衝。

(蒼蒼,肝色也。如死狀,肝氣逆也。終日不得太息,肝系急,氣道約而不利也。是皆肝邪上逆,所謂肝心痛也。行間、太衝,皆足厥陰經穴,故當取以治之。)厥心痛,臥若徒居,心痛間動作痛益甚,色不變,肺心痛也,取之魚際、太淵。(徒,空也。臥若徒居,無倚傍也。

間或動作則益甚者,氣逆不舒,畏於動也。色不變,不在血也。是皆病在氣分,故曰肺心痛也。魚際、太淵,皆手太陰經穴,故宜取之。)真心痛,手足凊至節,心痛甚,旦發夕死,夕發旦死。(真心痛者,邪氣直犯心主也。毒深陰甚,故手足之凊至節,其死之速如此。愚按:本篇所言五臟之滯,皆為心痛,刺治分經,理甚明悉,至若舍針用藥,尤宜察此詳義。蓋腎心痛者,多由陰邪上衝,故善瘈如從後觸其心。

胃心痛者,多由停滯,故胸腹脹滿。脾心痛者,多由寒逆中焦,故其病甚。肝心痛者,多由木火之郁,病在血分,故色蒼蒼如死狀。肺心痛者,多由上焦不清,病在氣分,故動作則病益甚。若知其在氣則順之,在血則行之,鬱則開之,滯則逐之,火多實,則或散或清之,寒多虛,則或溫或補之,必真心痛者乃不可治,否則但得其本,則必隨手而應,其易如探囊也。凊音倩,寒冷也。

)心痛不可刺者,中有盛聚,不可取於腧。(中有盛聚,謂有形之症,或積或血,停聚於中,病在臟而不在經,故不可取於腧穴,當從內以調治之也。)腸中有蟲瘕及蛟蛔,皆不可取以小針,心腸痛憹作痛,腫聚,往來上下行,痛有休止,腹熱喜渴,涎出者,是蛟蛔也。(此言蟲瘕在腸胃中,亦為心腹痛也。

白話文:

四十六、刺心痛並蟲瘕蛟蛔

心痛伴隨背部牽引,常抽搐,感覺像從背後觸及心臟,背部彎曲駝僂的人,是腎心痛。先取京骨、崑崙穴,針刺不停,若疼痛不止再取然谷穴。《靈樞》中提到,五臟之氣逆亂,上犯於心而導致疼痛的,稱為厥心痛。其他類似情況也以此法類推。「控」指牽引之意;「善瘈」,指肌肉痙攣抽搐如風;「傴僂」,指背部彎曲不能伸直。足少陰經由大腿內側後緣貫穿脊柱連接腎臟,直行的部分則從腎臟向上貫穿肝臟、膈肌,進入肺臟。

凡是疼痛感覺像從脊椎後方觸及心臟,且背部彎曲駝僂的,都是腎邪犯心,稱為腎心痛。腎與膀胱互為表裡,所以應先取足太陽經的京骨、崑崙穴。如果疼痛不止,還需取腎經的然谷穴。「控」音kǒng,「傴」音yōng,「僂」音lóu。

厥心痛,腹部膨脹,胸部滿悶,尤其心痛劇烈,這是胃心痛,取大都、太白穴。足陽明經由鎖骨上窩下行經膈肌連屬胃,並絡於脾臟,其分支則下行循行腹部內側。凡腹部膨脹,胸部滿悶而疼痛的,都是胃邪犯心,稱為胃心痛。胃與脾互為表裡,所以應取足太陰經的大都、太白二穴。

厥心痛,疼痛如錐針刺入心臟,心痛劇烈的,是脾心痛,取然谷、太谿穴。脾臟的支脈注入心臟。若脾臟不能運化,逆氣攻心,疼痛必定劇烈,如同錐刺一般,這就是脾心痛。然谷、太谿都是足少陰經的穴位,用此治療脾臟,其道理何在?這是因為濕邪因寒邪阻滯,則互相夾雜侵犯心臟,必須瀉去腎邪,所以才刺這兩個穴位。

厥心痛,面色蒼白如死人一般,整天不能深呼吸,這是肝心痛,取行間、太衝穴。「蒼蒼」指肝的顏色;「如死狀」,指肝氣逆亂;「終日不得太息」,指肝經氣機阻滯,氣道不通暢。這些都是肝邪上逆,所謂肝心痛。行間、太衝都是足厥陰經的穴位,所以應取之治療。

厥心痛,臥時好像懸空,心痛間歇性發作,活動時疼痛加劇,面色無變化,這是肺心痛,取魚際、太淵穴。「徒」指空的意思;「臥若徒居」,指沒有依靠。間歇性發作,活動時疼痛加劇,是因為氣逆不舒,畏懼活動。面色無變化,與血液無關。這些都是病在氣分,所以稱為肺心痛。魚際、太淵都是手太陰經的穴位,所以應該取之。

真心痛,手腳冰冷到關節,心痛劇烈,早晨發病晚上死亡,晚上發病早晨死亡。真心痛是指邪氣直接侵犯心臟。邪毒深重,陰氣盛極,所以手腳冰冷到關節,死亡如此迅速。「凊」音qìng,寒冷的意思。

本篇所說的五臟之氣滯,都造成心痛,針刺治療分經取穴,道理非常清楚明白。至於捨棄針灸而用藥,更應該仔細研讀此篇的意義。腎心痛大多是由陰邪上衝所致,所以常抽搐,感覺像從背後觸及心臟。胃心痛大多是由於停滯所致,所以胸腹脹滿。脾心痛大多是由於寒邪逆犯中焦所致,所以病情嚴重。肝心痛大多是由於肝木火鬱結所致,病在血分,所以面色蒼白如死人一般。肺心痛大多是由於上焦不暢所致,病在氣分,所以活動時病情加劇。如果知道病在氣則順其氣,在血則行其血,鬱結則疏通之,停滯則驅除之,火多實證則散之或清之,寒多虛證則溫之或補之。只有真心痛是不可治療的,否則只要找到病根,就能隨手應對,其容易就像探囊取物一樣。

心痛不可針刺者,是因為心臟內有腫塊積聚,不可在穴位上針刺。心臟內有腫塊積聚,是指有形之症,可能是積聚或血塊,停留在心臟內,病在臟腑而不在經絡,所以不可在穴位上針刺,應該從內在進行調理。腸胃中有蟲積或蛟蛔,都不能用細針針刺。心腸疼痛發作,腫脹積聚,疼痛上上下下遊走,疼痛有間歇期,腹部發熱口渴,流涎,這是蛟蛔。這說明蟲積在腸胃中,也會引起心腹疼痛。