《類經》~ 二十卷 (26)
二十卷 (26)
1. 三十、繆刺巨刺
(《素問·繆刺論》全)
黃帝問曰:余聞繆刺,未得其意,何謂繆刺?(繆,異也。左病刺右,右病刺左,刺異其處,故曰繆刺,治奇邪之在絡者也。)岐伯對曰:夫邪之客於形也,必先舍於皮毛,留而不去,入舍於孫脈,留而不去,入舍於絡脈,留而不去,入舍於經脈,內連五臟,散於腸胃,陰陽俱感,五臟乃傷,此邪之從皮毛而入,極於五臟之次也,如此則治其經焉。(邪氣自淺入深而極於五臟之次者,當治其經。
治經者,十二經穴之正刺也,尚非繆刺之謂。)今邪客於皮毛,入舍於孫絡,留而不去,閉塞不通,不得入於經,流溢於大絡而生奇病也。(大絡者,十二經支別之絡也。病在支絡,行不由經,故曰奇邪。)夫邪客大絡者,左注右,右注左,上下左右與經相干,而布於四末,其氣無常處,不入於經俞,命曰繆刺。(支而橫者為絡,邪客於大絡,故左注右,右注左。
布於四末而氣無常處,故當治以繆刺。)帝曰:願聞繆刺以左取右、以右取左奈何?其與巨刺何以別之?岐伯曰:邪客於經,左盛則右病,右盛則左病,亦有移易者,左痛未已而右脈先病,如此者必巨刺之,必中其經,非絡脈也。(繆刺之法以左取右,以右取左,巨刺亦然。
但巨刺者,刺大經者也,故曰巨刺。繆刺者,刺其大絡,異於經者也,故曰繆刺。皆以治病之左右移易者。巨刺義出前第五章。)故絡病者,其痛與經脈繆處,故命曰繆刺。(絡淺經深,絡橫經直,故其病繆處也。)
帝曰:願聞繆刺奈何?取之何如?岐伯曰:邪客於足少陰之絡,令人卒心痛暴脹,胸脅支滿。(足少陰別絡,並本經上腎,從腎上貫肝膈,走於心包,故病如此。)無積者,刺然骨之前出血,如食頃而已;(疾雖如上而內無積聚者,刺然骨之前,即足少陰之滎,然谷穴也。食頃,一飯頃也。
後仿此。王氏曰:刺此多出血,令人立飢欲食。)不已,左取右,右取左。(如病不已,在左者取右然谷,在右者取左然谷,此即繆刺之法也。余准此。)病新發者,取五日已。(病新發者,邪未深也,雖不即愈,亦不過五日而已矣。)
邪客於手少陽之絡,令人喉痹舌卷,口乾心煩,臂外廉痛,手不及頭。(手少陽之支別,上出缺盆,上項,注胸中,合心主;其經出臂外兩骨之間,貫肘上肩,故病如此。)刺手中指次指爪甲上,去端如韭葉各一痏,(中指當作小指,謂手少陽之井,關衝穴也。左右皆刺,故言各一痏。
痏,委、偉二音,刺瘢也。)壯者立已,老者有頃已,左取右,右取左,此新病數日已。(上言左右各一痏,以左右俱病也。此言左取右、右取左,以病有偏著也。皆繆刺之法。後准此。新病數日已,蓋言有不即已者,若系新病,亦不出數日而已也。)
白話文:
三十、繆刺巨刺
黃帝詢問道:我聽說繆刺,卻不明白它的意思,什麼是繆刺呢? 岐伯回答道:邪氣侵犯人體,必定先停留在皮毛,停留不去,就進入孫脈,停留不去,就進入絡脈,停留不去,就進入經脈,內連五臟,散佈於腸胃,陰陽都受影響,五臟就會受損,這是邪氣從皮毛侵入,逐漸深入五臟的過程。這樣的情況,就要治療它的經脈。治療經脈,是指十二經脈穴位的正刺,這還不是繆刺。現在邪氣停留在皮毛,進入孫絡,停留不去,阻塞不通,不能進入經脈,溢流到大的絡脈而產生奇特的疾病。大的絡脈,就是十二經脈分支的絡脈。疾病在支絡,循行路線不經過經脈,所以稱為奇邪。邪氣停留在大的絡脈,左側影響右側,右側影響左側,上下左右都與經脈相關,並散佈到四肢末端,邪氣沒有固定的位置,不進入經脈的穴位,這就是繆刺。黃帝問道:我想知道繆刺如何以左治右、以右治左?它和巨刺有什麼區別呢?岐伯回答道:邪氣侵犯經脈,左側盛則右側生病,右側盛則左側生病,也有互相轉移的現象,例如左側疼痛還沒停止,右側脈象就先出現病症,這種情況就必須用巨刺,必須刺中經脈,而不是絡脈。繆刺的方法是以左治右,以右治左,巨刺也是如此。但是巨刺,是刺大經脈,所以叫做巨刺。繆刺,是刺大的絡脈,與經脈不同,所以叫做繆刺。都是用來治療疾病左右轉移的情況。絡脈生病,它的疼痛部位與經脈錯開,所以稱為繆刺。
黃帝問道:我想知道繆刺應該怎麼做?取穴應該如何?岐伯回答道:邪氣停留在足少陰經的絡脈,會讓人突然心痛、脹滿,胸脅部脹滿。沒有積聚的,刺然骨(然谷穴)之前出血,像吃一頓飯的時間就夠了;如果病沒有好轉,就左取右,右取左。新發的疾病,五天就能治癒。邪氣停留在手少陽經的絡脈,會讓人喉嚨阻塞、舌頭捲曲、口乾心煩、手臂外側疼痛、手麻到頭。刺手中指(應為小指)和次指(無名指)指甲上,距離指甲尖端像韭菜葉那麼寬的地方各一瘢痕,體質強壯的人立刻就好了,年老的人過一會兒就好了,左取右,右取左,這是新發病幾天就能治癒的。