張介賓

《類經》~ 十六卷 (15)

回本書目錄

十六卷 (15)

1. 五十三、動靜勇怯喘汗出於五臟

(《素問·經脈別論》)

黃帝問曰:人之居處動靜勇怯,脈亦為之變乎?岐伯對曰:凡人之驚恐恚勞動靜皆為變也。(脈以經脈血氣統言之也。恚,怒也。恚,慧、畏二音。)是以夜行則喘出於腎,淫氣病肺。(此下四條言喘者,喘屬氣,病在陽也。腎者至陰也,陰受氣於夜,夜行則勞骨傷陰,故喘出於腎。

淫氣者,陰傷則陽勝,氣逆為患也。肺腎為母子之臟,而少陰之脈上入肺中,故喘出於腎則病苦於肺。)有所墮恐,喘出於肝,淫氣害脾。(有所墮墜而恐者,傷筋損血,故喘出於肝。肝氣淫則害於脾,木乘土也。)有所驚恐,喘出於肺,淫氣傷心。(驚恐則神氣散亂,肺藏氣,故喘出於肺。

心藏神,故淫氣傷之。)度水跌僕,喘出於腎與骨。(水氣通於腎,跌僕傷於骨,故喘出焉。僕音付。)當是之時,勇者氣行則已,怯者則著而為病也。(此結上文而言有病有不病者,因氣有強弱不同也。)故曰:診病之道,觀人勇怯骨肉皮膚,能知其情,以為診法也。(勇可察其有餘,怯可察其不足,骨可以察腎,肉可以察脾,皮膚可以察肺,望而知其情,即善診者也。)

故飲食飽甚,汗出於胃。(此下五條言汗者,汗屬精,病在陰也。飲食飽甚,則胃氣滿而液泄,故汗出於胃。)驚而奪精,汗出於心。(驚則神散,神散則奪其精氣,故汗出於心。)持重遠行,汗出於腎。(持重遠行則傷骨,腎主骨,故汗出於腎。)疾走恐懼,汗出於肝。(肝主筋而藏魂,疾走則傷筋,恐懼則傷魂,故汗出於肝。

)搖體勞苦,汗出於脾。(搖體勞苦,則肌肉四肢皆動,脾所主也,故汗出於脾。《本病論》曰:醉飽行房,汗出於脾。)故春秋冬夏,四時陰陽,生病起於過用,此為常也。(五臟受氣,強弱各有常度,若勉強過用,必損其真,則病之所由起也。)

白話文:

五十三、動靜勇怯喘汗出於五臟

黃帝問道:人的日常生活起居、活動靜止、勇敢懦弱等狀態,都會在脈象上有所變化嗎?岐伯回答說:凡是人的驚恐、憤怒、勞累、活動、靜止等,都會導致脈象發生變化。(脈象的變化,是指經脈和氣血的整體變化而言。恚,是憤怒的意思。)因此,夜間行走就會喘息,這屬於腎臟的問題;陰氣過盛則損傷肺臟。(以下四點關於喘息的描述,喘息屬於氣的範疇,病症在於陽氣方面。腎臟屬陰,陰氣在夜間吸收氣息,夜間行走會損傷骨骼和陰氣,所以喘息來自腎臟。

陰氣過盛,是指陰氣受損導致陽氣過盛,氣逆而導致疾病。肺和腎是母子臟器,少陰經脈向上通入肺中,所以腎臟引起的喘息,會導致肺部受苦。)受到跌落或驚嚇,喘息則來自肝臟,陰氣過盛則傷害脾臟。(跌落而感到恐懼,會損傷筋骨和血液,所以喘息來自肝臟。肝氣過盛會傷害脾臟,這是木克土的道理。)受到驚嚇,喘息來自肺臟,陰氣過盛則傷害心臟。(驚嚇會使神氣渙散,肺臟主氣,所以喘息來自肺臟。

心臟主神,所以陰氣過盛會傷害心臟。)落水或跌倒,喘息來自腎臟和骨骼。(水氣與腎臟相通,跌倒則傷及骨骼,所以引起喘息。僕,讀作fù。)在這些情況下,勇敢的人氣血運行後就能恢復,懦弱的人則會留下病症。(這是總結前面內容,說明有的人會生病,有的人不會,是因為氣的強弱不同。)所以說:診斷疾病的方法,要觀察人的勇敢懦弱、骨骼肌肉皮膚等,就能了解病情,作為診斷的依據。(勇敢可以看出氣血充盈,懦弱可以看出氣血不足;骨骼可以觀察腎臟的狀況,肌肉可以觀察脾臟的狀況,皮膚可以觀察肺臟的狀況,通過觀察就能了解病情,這才是善於診斷的人。)

所以,飲食過飽,汗出於胃。(以下五點關於汗的描述,汗液屬精,病症在於陰氣方面。飲食過飽,胃氣充盈就會排出液體,所以汗出於胃。)驚嚇導致精氣受損,汗出於心臟。(驚嚇會使神氣渙散,神氣渙散就會損傷精氣,所以汗出於心臟。)負重遠行,汗出於腎臟。(負重遠行會損傷骨骼,腎臟主骨,所以汗出於腎臟。)疾走或恐懼,汗出於肝臟。(肝臟主筋藏魂,疾走會損傷筋,恐懼會損傷魂,所以汗出於肝臟。)身體搖晃勞累,汗出於脾臟。(身體搖晃勞累,肌肉四肢都會活動,脾臟主管這些,所以汗出於脾臟。《本病論》中也說:醉酒、飽食、房事過度,汗出於脾臟。)所以,春秋冬夏四季陰陽變化,疾病的產生都是由於過度使用,這是常理。(五臟吸收氣息,強弱各有常度,如果勉強過度使用,必然損傷真氣,這就是疾病產生的原因。)

2. 五十四、熱食汗出

(《靈樞·營衛生會篇》)

黃帝曰:人有熱飲食下胃,其氣未定汗則出,或出於面,或出於背,或出於身半,其不循衛氣之道而出何也?(飲食入胃,其氣各有所行,如《經脈別論》曰,散精於肝,淫氣於筋,濁氣歸心,淫精於脈之類是也。衛氣之道,晝行於陽,夜行於陰,有常度也。今有熱飲食者,方入於胃,其氣之留行未定而汗輒外泄,出無方所,是不循衛氣之道也,故以為問?)岐伯曰:此外傷於風,內開腠理,毛蒸理泄,衛氣走之,固不得循其道。(風為陽邪,有外熱也。

熱食氣悍,因內熱也。熱之所聚,則開發腠理,所以毛蒸理泄而衛氣走之,故不循其常道也。)此氣慓悍滑疾,見開而出,故不得從其道,故命曰漏泄。(此即熱食之氣也,出不由度,故曰漏泄。慓音飄,急也。)

白話文:

黃帝問道:人吃了熱食,食物的氣機還未在體內穩定下來就出汗,有時汗出於面部,有時出於背部,有時只出於半身,這是為什麼汗液不循衛氣的正常運行路線而外泄呢? (食物進入胃部,其氣機各有其運行路線,如同《經脈別論》中所說,精氣散佈於肝,淫氣流注於筋,濁氣歸於心,精氣運行於脈絡等等。衛氣的運行有其規律,白天走於陽經,夜晚走於陰經,有一定的運行軌跡。現在吃了熱食,食物之氣剛進入胃部,其氣機的運行還未穩定,汗卻已經外泄,而且汗出部位沒有規律,這是不循衛氣的正常運行路線造成的,所以才提出這個問題。)

岐伯回答道:這是因為體外受到風邪侵襲,體內腠理(肌膚組織)開合失調,毛孔疏鬆,津液蒸發外泄,衛氣隨著津液外泄,自然無法循其正常運行路線。(風邪屬陽邪,有外在的熱邪。熱食則氣勢強悍,是內在的熱邪。熱邪聚集的地方,會使腠理開合失調,所以津液蒸發外泄,衛氣也隨之外泄,因此不循其正常路線。)這種氣機強悍、滑利而迅速,一遇到開合的腠理就外泄,所以無法循其正常路線,因此稱之為「漏泄」。(這就是熱食之氣,外泄超出正常限度,所以稱之為漏泄。「慓」音piāo,意思是急迫。)