《類經》~ 十三卷 (30)
十三卷 (30)
1. 九、三陰比類之病
噫,伊、隘二音。)帝曰:夫從容之謂也。(引經語也,如下文。)夫年長則求之於腑,年少則求之於經,年壯則求之於臟。(此總言比異別類之法也。夫年長者每多口味,六腑所以受物,故當求之於腑以察其過。年少者每忽風寒勞倦,所受在經,故當求之於經以察其傷。年壯者多縱房欲,五臟所以藏精,故當求之於臟以察其虛實。
)今子所言,皆失八風菀熱,五臟消爍,傳邪相受。(帝言公之所問,但據病而言,而不知其所以然,故於八風菀熱之故,五臟消爍之由,及邪傳相受之次,則皆失之也。菀,郁同。爍,式灼切。)夫浮而弦者,是腎不足也。(腎脈宜沉,浮則陰虛,水以生木,弦則氣泄,故為腎之不足。
)沉而石者,是腎氣內著也。(沉而石,沉甚而堅也。陰中無陽則腎氣不達,故內著不行也。)怯然少氣者,是水道不行,形氣消索也。(精所以成形,所以化氣。水道不行則形氣消索,故怯然少氣也。)咳嗽煩冤者,是腎氣之逆也。(水臟空虛則上竊母氣,故令人咳嗽煩冤,是腎氣之上逆也。
)一人之氣,病在一臟也。若言三臟俱行,不在法也。(凡此皆一人之氣,病在腎之一臟耳。即如上文雷公所問頭痛者,以水虧火炎也。筋攣者,腎水不能養筋也。骨重者,腎主骨也。噦噫者,腎脈上貫肝膈,陰氣逆也。腹滿者,水邪侮土也。時驚者,腎藏志,志失則驚也。
不嗜臥者,陰虛目不瞑也。病本於腎,而言三臟俱行,故非法也。)
雷公曰:於此有人,四肢解墮,喘咳血泄,而愚診之以為傷肺,切脈浮大而緊,愚不敢治,粗工下砭石,病愈多出血,血止身輕,此何物也?(此下言脾病之疑似也。砭,標兼切。)帝曰:子所能治,知亦眾多,與此病失矣。譬以鴻飛,亦衝於天。(言子之所能,余亦知其多;但以此病為傷肺,則失之矣。
譬以鴻飛,亦衝於天,雖所之任意,而終莫能得其際,亦猶長空浩渺之難測耳。)夫聖人之治病,循法守度,援物比類,化之冥冥,循上及下,何必守經。(循守法度,遵古人之繩墨也。援物比類,格事物之情狀也。化之冥冥,握變化於莫測之間而神無方也。能如是則循上可也,及下亦可也。
然則法不可廢,亦不可泥,弗拘形跡,何必守經,是乃所謂聖人之至治。)今夫脈浮大虛者,是脾氣之外絕,去胃外歸陽明也。(此言所問脈證,皆脾胃病也。夫脾屬陰,為胃之裡;胃屬陽,為脾之表。今脈來浮大而虛,則外有餘,內不足,是脾氣之外絕於胃也。脾已去胃,故氣歸陽明而脈見如此。
按《血氣形志篇》曰:陽明常多氣多血,刺陽明出血氣。故雷公問粗工下砭石而愈者,正所以泄陽明之邪實耳。)夫二火不勝三水,是以脈亂而無常也。(二火,謂二陽臟,心肺居於膈上也。三水,謂三陰臟,肝脾腎居於膈下也。此五臟之象,陰多於陽,故曰二火不勝三水。
白話文:
唉,這些「噫」、「伊」、「隘」的發音都相似。(黃帝說:這就是我所說的從容不迫啊!這裡引用了經典的話,就像下文所說的。)年紀大的人,要從六腑去尋找病因;年輕的人,要從經脈去尋找病因;壯年的人,要從五臟去尋找病因。(這是在總結不同年齡層,區分疾病類別的方法。年紀大的人,常常會出現口味上的偏好,六腑是接受食物的器官,所以要從六腑來觀察他們是否有飲食上的過失;年輕的人,常常會忽略風寒或勞累,病邪多在經脈,所以要從經脈來觀察他們是否有外感或損傷;壯年的人,常常會放縱性慾,五臟是儲藏精氣的器官,所以要從五臟來觀察他們是否有虛實的問題。)
現在你所說的,都是因為八風蘊積熱邪,導致五臟功能衰退,邪氣互相傳遞影響。(黃帝認為雷公只是根據病症描述問題,卻不了解病因,所以他指出雷公忽略了八風蘊積熱邪的原因,五臟功能衰退的由來,以及邪氣傳遞的順序。這裡的「菀」和「郁」是同義,「爍」是消融的意思。)脈象浮而弦,是腎氣不足的表現。(腎脈應該是沉的,脈浮代表陰虛,水能生木,脈弦則代表氣洩,所以這是腎氣不足的表現。)脈象沉而堅硬如石頭,是腎氣被鬱結在體內的表現。(沉而堅硬如石頭,是非常沉且堅硬的脈象。陰氣太過而沒有陽氣,導致腎氣無法運行,所以被鬱結在體內。)呼吸短促、氣虛,是體內水液運行不暢,導致精氣耗損的表現。(精氣是構成形體、化生氣的物質。水液運行不暢,就會導致精氣耗損,所以會出現呼吸短促、氣虛的現象。)咳嗽、心煩意亂,是腎氣上逆的表現。(腎水虧虛,會導致其他臟器奪取腎氣,所以會導致咳嗽和心煩意亂,這是腎氣上逆的表現。)
一個人的氣機,只會病在一個臟器。如果說三臟同時發病,是不符合病理的。(以上所說的,都是一個人的氣機,只會在腎臟發生病變。就像之前雷公問的頭痛,是因為腎水不足,導致虛火上炎;筋脈攣縮,是因為腎水不能滋養筋脈;骨骼沉重,是因為腎主骨;呃逆,是因為腎脈上貫肝膈,導致陰氣上逆;腹部脹滿,是因為水邪侵犯脾土;時常驚恐,是因為腎藏志,志氣失常就會驚恐;不喜歡睡覺,是因為陰虛導致眼睛無法閉合。這些病都源於腎,說三臟同時發病,是不合病理的。)
雷公說:有個人四肢無力、鬆懈,喘咳,有出血現象,我認為他是肺出了問題。診脈時,發現脈象浮大而緊,我不敢治療。有個庸醫用砭石來放血,結果出血更多了,但是血止了之後,身體反而感覺輕鬆了,這是怎麼回事呢?(這以下是在說疑似脾病的情況。砭,是古代的醫療器具。)黃帝說:你所能治療的病症,我知道的也很多,但是你對這個病症的判斷失誤了。這就像鴻雁高飛,直衝雲霄一樣。(黃帝說雷公的醫術不錯,他也知道雷公的醫術高明之處;但是認為這個病是肺病,就大錯特錯了。這就像鴻雁高飛,雖然可以自由自在地飛翔,但是終究無法到達天際,就像天空一樣難以測量和掌握。)聖人治病,遵循法度,根據事物間的相似性進行推斷,在潛移默化中進行治療,並且能根據情況,從上往下,或從下往上地進行處理,不一定非要拘泥於固定的法則。(遵循法度,是遵從古人的經驗和規範。根據事物間的相似性進行推斷,是根據事物的特性來進行分析。在潛移默化中進行治療,是在無法預測的情況下掌握變化,並且能夠靈活運用。能做到這樣,那麼從上往下治療可行,從下往上治療也是可行的。所以,法則不能廢棄,但也不能固守,不能被固定的形式所限制,不一定非要拘泥於固定的法則,這才是聖人最高的治療境界。)
現在脈象浮大而虛,是脾氣向外散失,離開了胃,歸屬於陽明經的表現。(這裡說的是雷公所問的脈象和病症,都是脾胃病。脾屬陰,是胃的內部;胃屬陽,是脾的外部。現在脈象浮大而虛,是代表體表有餘,體內不足,是脾氣從胃向外散失的表現。脾離開了胃,所以氣機歸屬於陽明經,脈象才呈現出這樣的情況。《血氣形志篇》中提到:陽明經常常多氣多血,刺陽明經可以放出多餘的氣血。所以雷公問的那個庸醫用砭石放血後,病情好轉,正是因為排出了陽明經的實邪。)兩陽臟的火氣無法勝過三陰臟的水氣,所以脈象才會紊亂而無常。(兩火,指的是兩個屬陽的臟器,心和肺在膈膜以上。三水,指的是三個屬陰的臟器,肝、脾、腎在膈膜以下。這是五臟的象徵,陰多於陽,所以說兩陽臟的火氣無法勝過三陰臟的水氣。)