《類經》~ 十三卷 (12)
十三卷 (12)
1. 三、邪之中人陰陽有異
(脾主肌肉,飲食擊僕者,傷其肌肉。醉後入房,汗出當風者,因於酒食,故所傷皆在脾。)有所用力舉重,若入房過度,汗出浴水則傷腎。(腎主精與骨,用力舉重則傷骨,入房過度則傷精,汗出浴水,則水邪犯其本臟,故所在腎。)黃帝曰:五臟之中風奈何?岐伯曰:陰陽俱感,邪乃得往。
黃帝曰:善哉。(此承上文而言五臟之中風者,必由中外俱感,而後邪乃得往。往,言進也。)
黃帝曰:邪之中人,其病形何如?(同前篇。)岐伯曰:虛邪之中身也,灑淅動形。正邪之中人也微,先見於色,不知於身,若有若無,若亡若存,有形無形,莫知其情。黃帝曰:善哉。(此節與官能篇大同,詳針刺類十。又八正神明論詳言虛邪正邪之義,見針刺十三。)
白話文:
(脾主掌肌肉,因為飲食過多或跌倒撞擊,會損傷肌肉。醉酒後行房事,又流汗吹到風,這都是因為酒食引起的,所以損傷的部位都在脾。有些人因為用力舉重,或者房事過度,流汗後又去洗澡,就會損傷腎。(腎掌管精和骨,用力舉重會傷到骨頭,房事過度會傷到精,流汗後洗澡,則水邪侵犯腎這個根本臟器,所以損傷的部位都在腎。)
黃帝問:五臟之中風邪是怎麼引起的?岐伯答:陰陽兩方面都受到外邪侵襲,邪氣才能進入體內。
黃帝說:說得好。(這是承接上面所說,五臟之中風邪,必定是因為身體內外都受到邪氣侵襲,邪氣才能進入。這裡的「往」,指的是進入的意思。)
黃帝問:邪氣侵入人體,其疾病的表現是什麼樣的呢?(跟前面篇章的問題一樣。)
岐伯答:虛邪侵入身體,會讓人感到發冷顫抖、身體動搖不定。正邪侵入人體時,初期症狀很輕微,先表現在臉色上,身體沒有明顯感覺,感覺好像有又好像沒有,好像消失又好像存在,有形又好像無形,讓人難以察覺它的真實情況。
黃帝說:說得好。(這段和《官能篇》的內容大致相同,詳見《針刺類》第十篇。另外,《八正神明論》也詳細說明了虛邪和正邪的含義,見《針刺》第十三篇。)
2. 四、邪變無窮
(靈樞刺節真邪篇)
黃帝曰:有一脈生數十病者,或痛、或癰、或熱、或寒、或癢、或痹、或不仁,變化無窮,其故何也?岐伯曰:此皆邪氣之所生也。(一脈,猶言一經也。邪氣,即下文之虛風也。虛邪賊風,善行數變,故其為病則變化無窮。)黃帝曰:余聞氣者,有真氣,有正氣,有邪氣,何謂真氣?岐伯曰:真氣者,所受於天,與穀氣並而充身也。(真氣,即元氣也。
氣在天者,受於鼻而喉主之;在水穀者,入於口而咽主之。然鍾於未生之初者,曰先天之氣;成於已生之後者,曰後天之氣。氣在陽分即陽氣,在陰即陰氣,在表曰衛氣,在裡曰營氣,在脾曰充氣,在胃曰胃氣,在上焦曰宗氣,在中焦曰中氣,在下焦曰元陰元陽之氣,皆無非其別名耳。)正氣者,正風也,從一方來,非實風,又非虛風也。
(從一方來,謂太一所居之方也。風得時之正者,是為正風。然正風實風本同一方,而此曰非實風者,以正風之來徐而和,故又曰正氣;實風之來暴而烈,故與虛風對言也。按歲露論曰:諸所謂風者,皆髮屋折樹木揚沙石,此虛風實風之謂也。詳運氣類三十五、六。)邪氣者,虛風之賊傷人也,其中人也深,不能自去。
(從沖後來者為虛風,其中人也甚,故深入不能自去。)正風者,其中人也淺,合而自去,其氣來柔弱,不能勝真氣,故自去。(合而自去,謂邪與正合而正勝之,故自去也。)虛邪之中人也,灑淅動形,起毫毛而發腠理,其入深,內摶於骨則為骨痹,摶於筋則為筋攣,摶於脈中則為血閉不通,則為癰,摶於肉,與衛氣相摶,陽勝者則為熱,陰勝者則為寒,寒則真氣去,去則虛,虛則寒,摶於皮膚之間。(灑淅,寒慄也。
邪之中人,變不可測,故無分皮肉筋骨,著則為病也。若與衛氣相摶,陽勝則熱,陰勝則寒,皆邪氣也,何獨曰寒則真氣去、去則虛?蓋氣屬陽,人以氣為主,寒勝則陽虛,所重在氣也。陽氣既虛,則陰寒摶聚於皮膚之間矣。)其氣所發,腠理開,毫毛搖,氣往來行則為癢,留而不去則痹,衛氣不行則為不仁。
(邪之在表者其氣外發,或腠理開則汗為不斂,或毫毛動搖則毛悴而敗,或氣往來行則流而為癢,或邪留不去則痛而為痹。若衛氣受傷,虛而不行,則不知痛癢,是為不仁。)虛邪偏容於身半,其入深,內居榮衛,榮衛稍衰則真氣去,邪氣獨留,發為偏枯;其邪氣淺者,脈偏痛。(虛邪若中於半身,其入深而重者,則營衛衰,真氣去,乃發為偏枯。
若邪之淺者,亦當為半身偏痛也。)虛邪之入於身也深,寒與熱相摶,久留而內著,寒勝其熱則骨疼肉枯,熱勝其寒則爛肉腐肌為膿,內傷骨,內傷骨為骨蝕。(邪中於外者必寒,氣蓄於內者必熱,寒邪深入與熱相摶,久留不去,必內有所著,故寒勝則傷陽而為痛為枯,熱勝則傷陰而為膿為腐;其最深者,內傷於骨,是為骨蝕,謂侵蝕及骨也。蝕音食。
白話文:
四、邪變無窮
黃帝說:一條經脈能產生數十種疾病,有的疼痛、有的長癰疽、有的發熱、有的寒冷、有的發癢、有的痺痛、有的感覺麻木不仁,變化無窮,這是什麼原因呢?岐伯說:這些都是邪氣引起的。(一條經脈,指一條經絡。邪氣,就是下文中所說的虛風。虛邪賊風,善於遊走變化,所以它引起的疾病變化無窮。)黃帝說:我聽說氣有真氣、正氣、邪氣,什麼是真氣呢?岐伯說:真氣是人體從先天獲得的,與谷氣結合而充滿全身。(真氣,就是元氣。)
氣在天上,由鼻吸入,喉嚨主導;氣在水穀中,由口進入,咽喉主導。在人未出生之前就存在的,稱為先天之氣;出生之後才有的,稱為後天之氣。氣在陽分則為陽氣,在陰分則為陰氣;在體表則為衛氣,在體內則為營氣;在脾則為充氣,在胃則為胃氣;在上焦則為宗氣,在中焦則為中氣,在下焦則為元陰元陽之氣,這些都只是真氣的不同名稱而已。正氣,就是正風,來自於一個特定方向,不是實風,也不是虛風。
(從一方來,是指太一所居的方向。風順應時令而來的,是為正風。正風和實風本來自同一方,但這裡說非實風,是因為正風的來勢緩慢平和,所以又稱為正氣;實風的來勢猛烈暴躁,所以與虛風相對而言。)邪氣,就是虛風侵害人體,它深入人體,不能自行消散。
(從四面八方而來的風稱為虛風,它深入人體很深,所以不能自行消散。)正風,它深入人體較淺,與正氣結合後自行消散,它的氣勢溫柔虛弱,不能勝過真氣,所以自行消散。(合而自去,是指邪氣與正氣結合,正氣戰勝邪氣,所以自行消散。)虛邪侵入人體,會讓人發冷發抖,毛髮豎立,汗毛孔張開,它深入人體,如果阻塞在骨骼中則導致骨痺,阻塞在筋腱中則導致筋攣,阻塞在經脈中則導致血液不通,形成癰疽,阻塞在肌肉中,與衛氣相搏,陽氣盛者則發熱,陰氣盛者則發冷,寒冷則真氣散失,真氣散失則虛弱,虛弱則更冷,阻塞在皮膚之間…。
(灑淅,就是寒慄。邪氣侵入人體,變化莫測,所以不論是皮膚、肌肉、筋腱還是骨骼,邪氣停留在哪裡就會產生相應的疾病。如果與衛氣相搏,陽氣盛則發熱,陰氣盛則發冷,這些都是邪氣所致,為什麼單獨說寒冷則真氣散失、散失則虛弱呢?因為氣屬陽,人以氣為主,寒冷入侵則陽氣虛弱,關鍵在於氣的虛弱。陽氣虛弱,則陰寒之邪就會聚集在皮膚之間。)邪氣發作,汗毛孔張開,汗毛豎立,氣體往來流動則發癢,停滯不去則痺痛,衛氣不行則感覺麻木不仁。
(邪氣在體表,其氣外泄,或者毛孔張開則汗液外洩,或者汗毛豎立則毛髮枯萎損壞,或者氣體往來流動則癢,或者邪氣停滯不去則疼痛痺痛。如果衛氣受損,虛弱不能運行,則感覺不到疼痛和癢,這就是麻木不仁。)虛邪偏踞於身體的一半,深入人體,侵犯榮衛之氣,榮衛之氣稍弱則真氣散失,邪氣獨留,就會導致半身不遂;如果邪氣較淺,則會導致半身疼痛。(虛邪如果侵犯身體的一半,深入且嚴重者,則營衛之氣衰弱,真氣散失,就會導致半身不遂。如果邪氣較淺,也會導致半身疼痛。)虛邪深入人體,寒邪與熱邪相搏,久留不散而深入臟腑,寒勝於熱則骨痛肉枯,熱勝於寒則肌肉腐爛化膿,甚至損傷骨骼,損傷骨骼則導致骨蝕。(邪氣侵犯體表則必寒,邪氣蓄積於內則必熱,寒邪深入與熱邪相搏,久留不散,必在內部有所停滯,所以寒邪勝則傷陽而導致疼痛和肌肉枯萎,熱邪勝則傷陰而導致化膿腐爛;最嚴重的是深入骨骼,導致骨蝕,就是侵蝕骨骼。)