《素問玄機原病式》~
1. 一、五運主病
2. (一)諸風掉眩,皆屬肝木
3. (總綱)
諸風掉眩,皆屬肝木。
白話文:
[(總綱)] 各種風症和頭暈目眩,都屬於肝臟功能失調。
4. (分述)
掉,搖也。眩,昏亂旋運也。風主動故也。所謂風氣甚,而頭目眩運者,由風木旺,必是金衰不能制木,而木復生火,風火皆屬陽,多為兼化,陽主乎動,兩動相搏,則為之旋轉。故火本動也,焰得風則自然旋轉。如春分至小滿,為二之氣,乃君火之位;自大寒至春分七十三日,為初之氣,乃風木之位,故春分之後,風火相搏,則多起飄風,俗謂之旋風是也,四時多有之。由五運六氣千變萬化,沖蕩擊搏,推之無窮,安得失時而便謂之無也。
但有微甚而已。人或乘車躍馬、登舟環舞而眩運者,其動不正,而左右紆曲,故《經》曰:曲直動搖,風之用也。眩運而嘔吐者,風熱甚故也。
白話文:
(分述)
掉,指頭腦搖晃;眩,指頭腦昏亂旋轉。這些症狀都是因為風邪引起的。所謂風氣很盛,導致頭暈目眩的原因,是因為風木旺盛,金氣不足以克制木氣,而木氣又生火氣。風和火都屬陽,大多是互相化生,陽氣主司運動,兩種陽氣互相衝擊,就會造成旋轉。火的本性就是運動的,火焰遇到風就會自然旋轉。例如春分到小滿這段時間,是君火當令的時節;從大寒到春分這七十三天,是風木當令的時節,所以春分之後,風火相搏,就會產生很多旋風,俗稱旋風,四季都有這種現象。由於五運六氣變化萬千,互相衝擊碰撞,推演下去無窮無盡,怎麼能因為一時沒有出現就說它不存在呢?
只是程度輕重不同而已。有些人乘坐車馬、騎馬、乘船、跳舞而感到頭暈目眩,這是因為身體運動不正常,左右搖晃,所以《經》書上說:「曲直動搖,風之用也」。頭暈目眩還伴有嘔吐,這是風熱很盛的緣故。
5. (二)諸痛癢瘡瘍,皆屬心火
6. (總綱)
諸痛癢瘡瘍,皆屬心火。
白話文:
(總綱)
所有疼痛、瘙癢、瘡瘍等症狀,都屬於心火過旺所致。
7. (分述)
人近火氣者,微熱則癢,熱甚則痛,附近則灼而為瘡,皆火之用也。或癢痛如針輕刺者,猶飛迸火星灼之然也。癢者,美疾也。故火旺於夏,而萬物蕃鮮榮美也。炙之以火,漬之以湯,而癢轉甚者,微熱之所使也;因而癢去者,熱令皮膚縱緩,腠理開通,陽氣得泄,熱散而去故也。
或夏熱皮膚癢,而以冷水沃之不去者,寒能收斂,腠理閉密,陽氣鬱結,不能散越,怫熱內作故也。癢得爬而解者,爬為火化,微則亦能令癢;甚則癢去者,爬令皮膚辛辣,而屬金化,辛能散,故金化見則火力分而解矣。或云痛為實,癢為虛者,非謂虛為寒也,正謂熱之微甚也。
或疑瘡瘍皆屬火熱。而反腐爛出膿水者,何也?猶骨肉果菜,至於熱極,則腐爛而潰為汙水也。潰而腐爛者,水之化也。所謂五行之理,過極則勝己者反來制之,故火熱過極,則反兼於水化。又如鹽能固物,令不腐爛者,鹹寒水化,制其火熱,使不過極,故得久固也。萬物皆然。
白話文:
(分述)
靠近火氣的人,稍微感到熱就會發癢,熱得厲害就會疼痛,附近皮膚還會灼熱起泡長瘡,這些都是火氣太盛的表現。有時癢痛的感覺像輕輕用針刺一樣,就像飛濺的火星灼傷一樣。癢是一種輕微的病症。所以夏天火氣旺盛,萬物才能蓬勃生長茂盛繁榮。用火烤或用熱水燙,癢反而加重,這是微熱造成的;而因此癢消退了,是因為熱使皮膚舒展,毛孔開通,陽氣得以宣洩,熱氣消散而去。
有時夏天皮膚發癢,用冷水沖洗卻不見效,這是因為寒冷會使毛孔收縮閉合,陽氣鬱結不能疏通,所以熱氣在體內鬱積。用手抓癢能暫時緩解,這是因為抓撓的動作屬火性,輕微的抓撓也能止癢;抓撓厲害了癢反而消退了,是因為抓撓使皮膚產生辛辣感,屬金性,辛能散,所以金性出現後,火氣就分化消解了。有人說痛是實證,癢是虛證,這不是說虛證就是寒證,而是指熱氣的輕重程度不同。
有人疑惑瘡瘍都屬於火熱症,為什麼反而會腐爛流膿呢?這就像骨肉蔬菜,熱到極點就會腐爛化為污水一樣。潰爛腐敗,是水氣化成的結果。所謂五行之理,任何事物過度就會被其相剋的元素反制,所以火熱過度,就會轉化為水的性質。又比如鹽能防止食物腐爛,這是因為鹽是鹹寒屬水,能抑制火熱,使其不過度,所以食物才能保存很久。萬物都是這樣的道理。
8. (三)諸濕腫滿,皆屬脾土
9. (總綱)
諸濕腫滿,皆屬脾土。
白話文:
(總綱)
所有水腫脹滿的病症,都屬於脾臟功能失調。
10. (分述)
地之體也,土。熱極盛則痞塞腫滿,物濕亦然,故長夏屬土,則庶物隆盛也。
白話文:
(分述)
大地之本質是土。如果熱氣極盛,就會造成痞塞、腫脹;潮濕也是一樣的道理。所以長夏屬土,萬物才會茂盛繁榮。
11. (四)諸氣膹郁病痿,皆屬肺金
12. (總綱)
諸氣膹郁病痿,皆屬肺金。
白話文:
[(總綱)]
各種氣機鬱結導致的疾病和痿證,都屬於肺金的病變。
13. (分述)
膹,謂膹滿也。郁,謂奔迫也。痿,謂手足痿弱,無力以運動也。大抵肺主氣,氣為陽,陽主輕清而升,故肺居上部,病則其氣膹滿奔迫,不能上升,至於手足痿弱,不能收持,由肺金本燥,燥之為病,血液衰少,不能營養百骸故也。《經》曰:「手指得血而能攝,掌得血而能握,足得血而能步。」故秋金旺則霧氣蒙郁,而草木萎落,病之象也。萎,猶痿也。
白話文:
(分述)
脹滿是指氣體充盈飽滿的感覺。鬱悶是指氣機奔湧阻塞的感覺。痿弱是指手腳無力,無法活動。總的來說,肺主氣,氣屬陽,陽氣輕清上升,所以肺位於上部。肺臟生病時,就會出現氣體脹滿、奔湧阻塞,不能上升,導致手腳痿弱無力,無法收縮控制。這是因為肺金本就乾燥,乾燥導致疾病,血液減少,不能滋養全身。經書上說:「手指依靠血液才能收攝,手掌依靠血液才能握物,腳依靠血液才能行走。」所以秋天金氣旺盛時,就會出現霧氣蒙蔽鬱結的現象,草木也因此枯萎凋落,這也是疾病的表象。萎,和痿的意思相同。
14. (五)諸寒收引,皆屬腎水
15. (總綱)
諸寒收引,皆屬腎水。
白話文:
(總綱)所有寒邪收斂內引的病症,都屬於腎臟功能失調所致。
16. (分述)
收斂引急,寒之用也。故冬寒則拘縮矣。
白話文:
(分述)
寒性收斂會導致氣血運行急促,這是寒邪的特性。所以冬天寒冷的時候,人體就會感覺拘謹、不舒展。