薛雪

《醫經原旨》~ 卷六 (24)

回本書目錄

卷六 (24)

1.

人之善忘者,上氣不足,下氣有餘,腸胃實而心肺虛,虛則營衛留於下,久之不以時上,故善忘也。(下氣有餘,對上氣不足而言,非謂下之真實也。心肺虛於上,營衛留於下,則神氣不能相周,故為善忘,陽衰於上之兆也。)

白話文:

人容易健忘,是因為上半身的氣不足,下半身的氣卻相對盈餘,腸胃飽滿而心肺虛弱。氣虛則氣血運行停滯在下半身,久而久之,氣血不能按時上升,所以容易健忘。(這裡說的「下氣有餘」,是相對上氣不足而言,並不是說下半身的氣真的過多。心肺虛弱,氣血停滯在下半身,則神氣無法正常運轉,導致健忘,這是上半身陽氣衰弱的徵兆。)

2.

人之善飢而不嗜食者,精氣並於脾,熱氣留於胃,胃熱則消穀,谷消則善飢;胃氣逆上則胃脘寒,故不嗜食也。(胃氣逆上而不能運行,即其寒也。脾胃熱而胃脘寒,所以雖飢而不欲食。寒,亦作虛字訓也。)

白話文:

人如果總是覺得餓卻不想吃東西,是因為精氣都聚集在脾臟,熱氣停留在胃裡。胃熱就會消化食物,食物消化了就容易餓;如果胃氣逆流往上走,胃脘就會覺得冷,所以就不想吃東西。(胃氣逆流而無法正常運作,就是指胃寒。脾胃有熱,但胃脘卻感覺寒冷,因此雖然餓卻不想吃東西。這裡的「寒」,也可以理解為虛弱的意思。)

3.

人有逆氣不得臥而息有音者,有不得臥而息無音者,有起居如故而息有音者,有得臥行而喘者,有不得臥、不能行而喘者,有不得臥、臥而喘者。夫不得臥而息有音者,是陽明之逆也,足三陽者下行,今逆而上行,故息有音也。(足之三陽,其氣皆下行,足之三陰,其氣皆上行;亦天氣下降,地氣上升之義;故陽明上行者為逆,逆則氣連於肺而息有聲,此胃氣之不降也。)陽明者,胃脈也。

胃者六腑之海,其氣亦下行。陽明逆不得從其道,故不得臥也。(陽明為水穀之海,氣逆不降,則奔迫而上,所以不得臥。)故曰胃不和則臥不安,此之謂也。(不安,反覆不寧之謂。今人有過於飽食,或病脹滿者,臥必不安,此皆胃氣不和之故。不得臥而息無音者,義亦同此。

)起居如故而息有音者,此肺之絡脈逆也。絡脈不得隨經上下,故留經而不行;絡脈之病人也微,故起居如故而息有音也。(病不在胃,亦不在臟,故起居如故。氣逆於肺之絡脈者,病淺而微,故但為息有音耳。有得臥行而喘者,義亦類也。)不得臥,臥則喘者,是水氣之客也。

水者,循津液而流也。腎者水臟,主津液,主臥與喘也。(水病者,其本在腎,其末在肺;故為不得臥,臥則喘者,標本俱病也。不得臥,不能行而喘者,義亦類此。所論喘息不得臥者,有肺、胃、腎三臟之異。在肺絡者,起居如故而息有音也,病之微者也;在胃者,不得臥而息有音也,甚於肺者也;在腎者,不得臥、臥則喘也,又其甚者也。夫息有音者,即喘之漸。

喘出於腎,則病在根本矣。故愈深者必愈甚,凡虛勞之喘,義亦猶此,有不可不察也。)人有臥而有所不安者,臟有所傷。(凡五臟受傷,皆能使臥不安。如七情勞倦、飲食風寒之類皆是也。)及精有所之寄則安,故人不能懸其病也。(之寄,氣復得所之,謂五臟主藏精者也。

臟有所傷則精有所失,精有所失則神有不安,故必使精復神安,則臥亦安矣;否則病之既及,又能何所懸置而可使無患哉?)人之不得偃臥者,肺為臟之蓋。(五臟之應天者肺也,故為五臟六腑之蓋。)肺氣盛則脈大,脈大則不得偃臥也。(盛,言邪氣實也,故令脈大。邪盛於肺者,偃臥則氣促而急,故不能也。

)邪氣之客人也,或令人目不瞑,不臥出者。(邪氣惑人,令人寐無從生,故云「不臥出」也。)五穀入胃,其糟粕、津液、宗氣分為三隧,宗氣積於胸中,出於喉嚨,以貫心脈而行呼吸焉;(宗氣,大氣也。隧,道也。糟粕之道出於下焦,津液之道出於中焦,宗氣之道出於上焦,故分為三隧。

喉嚨為肺之系而下貫於心,故通宗氣而行呼吸。)營氣者,泌其津液,注之於脈,化以為血,以榮四末,內注五臟六腑,以應刻數焉;(榮氣出於中焦者,中焦受水穀之氣,泌其津液,變化以為血脈,外而四肢,內而臟腑,無所不至,故其運行之數與刻數皆相應也。)衛氣者,出其悍氣之慓疾,先行於四末、分肉、皮膚之間而不休者也,晝日行於陽,夜行於陰,常從足少陰之分間行於五臟六腑。(衛氣者,水穀之悍氣也。

白話文:

人睡覺時,有的會發出聲音,有的則不會,有的生活起居如常卻發出聲音,有的能躺能走卻喘,有的不能躺,也不能走還喘,有的不能躺,躺下就喘。不能躺下還發出聲音的,是陽明經逆了。足三陽經的氣都向下走,現在卻逆向向上走,所以才發出聲音。(足三陽經的氣都向下走,足三陰經的氣都向上走,這也是天之氣下降,地之氣上升的道理;所以陽明經之氣向上走是逆的,逆則氣衝到肺部,呼吸就發出聲音,這是胃氣不下降。)陽明經,就是胃經。

胃是六腑之海,它的氣也向下走。陽明經逆了,不能順著它的路線走,所以不能躺下。(陽明經是水穀之海,氣逆不下降,則向上衝,所以不能躺下。)所以說胃不和則臥不安,就是這個道理。(不安,是指反覆不寧。現在有些人吃太飽,或者脹滿,躺下就睡不安穩,這些都是胃氣不和的緣故。不能躺下,卻不發出聲音的,道理也相同。)生活起居如常卻發出聲音的,這是肺的絡脈逆了。絡脈不能順著經絡上下運行,所以停留在經脈而不運行;絡脈的病比較輕微,所以生活起居如常卻發出聲音。(病不在胃,也不在臟腑,所以生活起居如常。氣逆於肺的絡脈,病淺而微,所以只是呼吸有聲音而已。能躺能走卻喘的,道理也類似。)不能躺下,躺下就喘的,這是水氣入侵了。

水,是循著津液流動的。腎是水臟,主管津液,主管睡眠和呼吸。(水病,其根本在腎,其末端在肺;所以不能躺下,躺下就喘,是標本都生病了。不能躺下,不能走還喘的,道理也類似。關於喘息不能躺臥的,有肺、胃、腎三個臟腑的差別。在肺絡脈的,生活起居如常而呼吸有聲音,是病輕微的;在胃的,不能躺下還呼吸有聲音,比肺的嚴重;在腎的,不能躺下,躺下就喘,是最嚴重的。呼吸有聲音,就是喘息的開始。

喘息來自腎,則病在根本了。所以病越深,就越嚴重,凡是虛勞引起的喘息,道理也和這個一樣,不可不察。)人躺下卻感到不安,是臟腑受傷了。(凡是五臟受傷,都能使人睡不安穩。像七情勞倦、飲食風寒之類都是。)等到精氣有所依附就安穩了,所以人不能懸著病。(之寄,指氣又找到了歸宿,指的是五臟主藏精氣。)臟腑受傷則精氣有所損失,精氣有所損失則精神不安,所以必須使精氣恢復,精神安穩,那麼睡眠也就安穩了;否則,病已經來了,還能把它放在哪裡而不受其害呢?人的臥姿不能平躺,是因為肺是臟腑之蓋。(五臟中應天的為肺,所以是五臟六腑之蓋。)肺氣盛則脈大,脈大則不能平躺。(盛,指邪氣實,所以脈大。邪氣盛於肺,平躺則氣促而急,所以不能平躺。)邪氣入侵,或者使人眼睛閉不上,不能睡覺。(邪氣迷惑人,使人無法入睡,所以說「不能睡覺」。)五穀進入胃,其糟粕、津液、宗氣分為三條路徑,宗氣積聚在胸中,從喉嚨出來,貫通心脈而進行呼吸。(宗氣,是大氣。隧,是通道。糟粕從下焦排出,津液從中焦排出,宗氣從上焦排出,所以分為三條路徑。

喉嚨是肺的連接部位,向下貫通心臟,所以通宗氣而進行呼吸。)營氣,是分泌津液,注入脈管,化為血液,滋養四肢末端,內注五臟六腑,以應時間的變化。(營氣出自中焦,中焦接受水穀之氣,分泌津液,變化為血液,外達四肢,內至臟腑,無所不至,所以它的運行與時間都相應。)衛氣,是排出水穀中的悍氣,快速地運行於四肢末端、肌肉、皮膚之間而不停歇,白天運行於陽經,晚上運行於陰經,經常從足少陰經的分支運行於五臟六腑。(衛氣,是水穀的悍氣。)