《回春錄》~ 二、婦產科 (1)
二、婦產科 (1)
1. 二、婦產科
2. 月經不調
壬寅春,邵小墀室,患汛愆。釋醫診以為妊,廣服保胎藥,漸至腹脹跗腫,氣逆礙臥,飲食不進。入夏延孟英視之,曰:血虛氣滯,誤補成脹也。先以:黃連,厚朴,山楂,雞內金,橘皮,大腹皮,枳實,茯苓,梔子,楝實,杏仁,紫菀,旋覆等藥,稍佐參、術服之,氣機旋運,脹去食安。漸入滋陰養血之治,數月經行而愈。
張養之令正,飲食如常而肌膚消瘦,汛事如期而紫淡不恆,兩腓發熱而別處仍和,面色青黃而隱隱有黑氣(色)。儼似虛寒,多藥不效。始延孟英診之,脈似虛細,而沉分略形弦滑。曰:此陽明有餘,少陰不足,土燥水涸。仲聖有急下存陰之法,然彼外感也。有餘之邪,可以直泄,此內傷也。
無形之熱,宜以甘寒,義雖同而藥則異,贈以:西洋參,生地,生白芍,生石膏,知(母),(黃)柏,(茯)苓,梔(子),麥冬,花粉,楝實,丹皮,(麥)門冬,木通諸品,服至數斤,黑氣退而肌漸充,腓熱去而經亦調矣。
張養之侄女,患汛愆,而飲食漸減。於甘予通經藥。服之尤惡谷。請孟英診之:脈緩滑。曰:此痰氣凝滯,經隧不宣,病由安坐不勞,法以豁痰流氣,勿投血藥,經自流通。於某聞而笑曰:其人從不吐痰,血有病而妄治其氣,脹病可立待也。及服孟英藥,果漸吐痰,而病遂愈,養之大為折服。
予謂世人頭痛治頭,腳痛療腳,偶中而愈,貪為己功,誤藥而亡,冤將奚白?此《寓意草》之所以首列議病之訓也。孟英深得力於喻氏,故其議病,迥出凡流,安知見識之超,總由讀書而得,雖然人存政舉,未易言也。
吳馥齋令姊,稟質素弱,幼時,鳳山診之,許其不秀。癸已失其怙恃,情懷悒悒,汛事漸愆,寢食皆廢,肌瘦吞酸,勢極可畏。孟英以:高麗參,鹽水炒黃連,甘草,小麥,紅棗,百合,茯苓,白芍,旋覆花,新絳,牡蠣等藥治之,各恙漸已。繼(以):(高麗參),(當)歸,(熟)地滋陰,康強竟勝於昔。
趙聽樵令妹,每汛至則腹脹嘔吐,腰脊痠痛,兩腿腫痛,筋掣脘痛,甚至痙厥,多藥不效。孟英以金鈴子散合左金(丸)加「二陳」(橘皮、半夏)、竹茹、枳實、桂(枝)、茯(苓),數劑而愈。續用:蓯蓉,菟絲,淫羊(藿),杜仲,桑椹,木瓜,續斷,香附,(當)歸,(白)芍,茴(香),楝(實)調之,汛至如期,略無痛苦。初冬適楊子樸,尋即受孕。
褚芹香女校書,患汛愆寒熱,醫以為損,輒投溫補。馴至腹脹不飢,帶淋便閉,溲澀而痛。孟英診脈,弦勁而數。乃熱伏厥陰,誤治而肺亦壅塞也。與清肅開上之劑,吞當歸龍薈丸,兩服,寒熱不作而知飢,旬日後,諸恙悉安。
白話文:
月經不調
壬寅年春天,邵小墀的妻子,得了月經不順的病。有醫生診斷認為是懷孕,於是大量服用安胎藥,漸漸地腹部脹大、腳踝腫脹,氣逆上衝難以躺臥,吃不下東西。到了夏天,延請孟英醫師診視,他說:「這是血虛氣滯,被誤用補藥造成腹脹。」先用黃連、厚朴、山楂、雞內金、橘皮、大腹皮、枳實、茯苓、梔子、楝實、杏仁、紫菀、旋覆花等藥,稍微佐以人參、白朮服用,氣機便開始順暢運行,腹脹消除,食慾也恢復了。之後,再用滋陰養血的藥物治療,幾個月後月經恢復正常而痊癒。
張養之的妻子,飲食正常但身體卻逐漸消瘦,月經週期正常但顏色時深時淡不穩定,兩條小腿發熱但身體其他部位卻正常,面色青黃且隱隱有黑氣。看起來像是虛寒的症狀,吃了許多藥都沒有效果。於是請孟英醫師診治,把脈發現脈象虛弱細微,但沉取時又略顯弦滑。孟英說:「這是陽明經有餘熱,少陰經不足,導致脾胃燥熱,腎水枯竭。仲景有使用急下藥以保存陰液的方法,但那是針對外感病。有餘的邪氣可以直接瀉掉,但這是內傷導致的。」
這種無形的熱,應該用甘寒的藥物來治療,道理雖然相同,但用藥卻不同,於是開給西洋參、生地、生白芍、生石膏、知母、黃柏、茯苓、梔子、麥冬、花粉、楝實、丹皮、麥門冬、木通等藥物,服用了幾斤之後,黑氣消退,肌肉逐漸豐滿,小腿發熱的症狀也消失,月經也恢復正常了。
張養之的姪女,得了月經不調的病,而且食慾漸漸減少。有醫師給她服用通經的藥,結果反而更加厭食。於是請孟英醫師診治,把脈發現脈象緩和滑順。孟英說:「這是因為痰氣凝結阻滯,經絡不通暢,病因是久坐不動,因此要用化痰理氣的方法來治療,不要使用活血的藥,經脈自然就會通暢。」有人聽到後嘲笑說:「這個人從來不吐痰,明明是血有問題卻亂治氣,腹脹的毛病馬上就要來了。」等到服用孟英開的藥後,果然漸漸吐出痰來,病也就痊癒了,張養之對此非常佩服。
我認為世人頭痛醫頭,腳痛醫腳,偶爾治好,就將功勞歸於自己,誤用藥物而導致死亡,又有誰能替他們喊冤呢?這就是《寓意草》首先列出辨病的重要性。孟英醫師深入學習了喻嘉言的醫學理論,因此他辨別疾病的方法遠超一般人,他的見解之所以如此高超,都是因為讀書得來的,雖然人如果去世,他的醫學經驗就難以傳承。
吳馥齋的姊姊,天生體質虛弱,小時候,鳳山醫師診斷她不會有生育能力。癸巳年父母雙亡,她心情鬱悶,月經逐漸不順,吃不下睡不著,身體消瘦、吞酸,情況非常危險。孟英用高麗參、鹽水炒黃連、甘草、小麥、紅棗、百合、茯苓、白芍、旋覆花、新絳、牡蠣等藥治療,各種病症逐漸好轉。之後再用高麗參、當歸、熟地等滋陰藥物調理,身體竟然比以前更為健康。
趙聽樵的妹妹,每次月經來潮就會腹脹嘔吐、腰背痠痛、兩腿腫痛、筋攣疼痛、胃脘疼痛,甚至抽搐,吃了很多藥都沒有效果。孟英用金鈴子散合左金丸,再加上二陳湯(橘皮、半夏)、竹茹、枳實、桂枝、茯苓,幾劑藥就治好了。接著再用蓯蓉、菟絲子、淫羊藿、杜仲、桑椹、木瓜、續斷、香附、當歸、白芍、茴香、楝實等藥調理,月經來潮就如期而至,完全沒有任何痛苦。初冬時嫁給楊子樸,很快就懷孕了。
褚芹香是一位女校書,得了月經不順、發冷發熱的病,醫生認為是虛損,就給她服用溫補的藥物。結果導致腹部脹滿不餓、帶下淋漓、小便不暢、小便澀痛。孟英把脈,發現脈象弦勁而數,判斷是熱邪伏於厥陰經,因為誤治導致肺氣壅塞。於是給她服用清熱疏散的藥,並服用當歸龍薈丸,服用兩次後,發冷發熱的症狀就消失了,也感覺到餓了,十天後,各種病症都痊癒了。