《吳普本草》~ 草木類 (8)
草木類 (8)
1. 女青
《御覽》卷九百九十三
一名霍由祗。神農、黃帝:辛。
白話文:
《太平御覽》第九百九十三卷記載:
又名霍由祗。神農、黃帝時代使用,味道是辛辣的。
2. 閭茹
《御覽》卷九百九十一
一名離樓,一名屈居。神農:辛。岐伯:酸、咸,有毒。李氏:大寒。二月採,葉圓黃,高四、五尺,葉四四相當。四月華黃,五月實黑。根黃有汁,亦同黃。三月、五月採根,黑頭者良。
白話文:
《御覽》卷九百九十一記載:
這種藥材又叫做離樓,也叫做屈居。神農認為它的味道是辛辣的。岐伯認為它的味道是酸、鹹,而且有毒。李時珍認為它的藥性是大寒。
這種藥材在二月採收,葉子圓形且呈現黃色,植株高約四、五尺,葉子是對生的。四月開黃色的花,五月結黑色的果實。根部是黃色的,有汁液,顏色也和根部一樣是黃色。三月、五月採收根部,根部頂端是黑色的品質較好。
3. 石長生
《御覽》卷九百九十一
神農:苦。雷公:辛。一經:甘。生咸陽或同陽。
白話文:
《御覽》卷九百九十一記載:
神農認為石長生味苦,雷公認為味辛辣,有一派醫經認為味甘甜。它生長在咸陽或同陽一帶。
4. 王芻
《御覽》卷九百九十七
一名黃草。神農、雷公:苦。生太山山谷。治身熱邪氣、小兒身熱氣。
白話文:
這是一種叫做黃草的藥材,又名王芻。神農和雷公都認為它味道苦。它生長在泰山的山谷中。可以用來治療身體發熱、邪氣引起的疾病,以及小兒發熱的症狀。
5. 芫華
《御覽》卷九百九十二
一名去水,一名敗華,一名兒草根,一名黃大戟。神農、黃帝:有毒。扁鵲、岐伯:苦。李氏:大寒。二月生。葉青,加厚則黑,華有紫、赤、白者,三月實落盡,葉乃生,三月、五月採華。
白話文:
芫華,又名去水,又名敗華,又名兒草根,又名黃大戟。神農、黃帝認為它有毒。扁鵲、岐伯認為它味道苦。李時珍認為它屬性大寒。芫華在二月生長,葉子是青色的,長得厚實就會變成黑色,花有紫、紅、白三種顏色,三月果實全部掉落後,葉子才會開始生長。花在三月、五月採收。
6. 石芸
《御覽》卷九百八十二
一名敞列,一名顧喙。
白話文:
《御覽》第九百八十二卷記載:
石芸,又名敞列,也叫做顧喙。
7. 蒲陰實
《御覽》卷九百九十三
生平谷,或圃中。延蔓如瓜,葉實如桃。七月採。止溫,延年。
白話文:
蒲陰實,生長在山谷或園圃中。藤蔓蔓延如同瓜類,葉子和果實都像桃子。在農曆七月採收。這種植物具有溫補的功效,可以延年益壽。
8. 地朕
《綱目》卷二十
一名夜光,一名承夜。
白話文:
《本草綱目》卷二十記載:
它又名夜光,又名承夜。
9. 萱草
《綱目》卷十六
一名妓女。
白話文:
萱草,又名妓女。
10. 小華
《御覽》卷九百九十一
一名結草。
白話文:
《御覽》第九百九十一卷記載:它又名結草。
11. 桂
《要術》卷十
一名止唾。
白話文:
《要術》卷十記載:
桂,又名止唾。
12. 枸杞
《御覽》卷九百九十
一名杞芭,一名羊乳。
白話文:
枸杞,又名杞芭,又名羊乳。
13. 茯苓
《御覽》卷九百八十九
通神。桐君:甘。雷公、扁鵲:甘,無毒。或生益州大松根下,入地三尺一丈。二月、七月採。
白話文:
茯苓,能使人精神暢通。桐君說:味甘。雷公、扁鵲說:味甘,沒有毒性。有的茯苓生長在益州大松樹根底下,深入地底三尺到一丈。採收時間在二月和七月。
14. 琥珀
按:此藥參見本書「丹雞卵」條,《本經》首載此藥。
白話文:
說明:這味藥在本書的「丹雞卵」那一條有提到,最早在《本經》這部醫書中就有記載。
15. 酸棗
按:此藥參見本書「山茱萸」條,《本經》首載此藥。
白話文:
這藥的相關說明,可以參考本書中「山茱萸」那一條的內容。《神農本草經》最早記載了這個藥。
16. 谷木皮
《御覽》卷九百六十
治喉閉、痹。一名楮。
白話文:
《御覽》卷九百六十記載:
谷木皮可以用來治療喉嚨腫脹閉塞、麻木的症狀,它又叫做楮樹皮。
17. 乾漆
按:此藥參見本書「龍骨」條,《本經》首載此藥。
白話文:
說明:這個藥的相關資訊,可以參考本書「龍骨」那一條的內容。《神農本草經》最早有記載這個藥。
18. 杜仲
《御覽》卷九百九十一
一名木綿,一名思仲。
白話文:
杜仲,又名木棉,又名思仲。
19. 蕤核
《御覽》卷九百九十二
一名𦳚。神農、雷公:甘,無毒,平,生池澤。八月採。補中強中,強志,明耳目,久服不飢。
白話文:
《太平御覽》卷九百九十二記載:
這種藥材又名為𦳚。神農和雷公認為:味甘,無毒,性平,生長在池塘沼澤邊。在八月採收。能補養身體中間部位,增強體質,使意志堅強,聽覺視覺敏銳,長期服用可以不感到飢餓。
20. 青竹
按:此藥參見本書「玉泉」條。《本經》首載竹葉。
白話文:
說明:這個藥的相關資料,可以參考本書中「玉泉」這一條的記載。《神農本草經》最早記載的竹葉。
21. 枳實
《御覽》卷九百九十二
神農:苦。雷公:酸,無毒。李氏:大寒。九月、十月採,陰乾。
白話文:
神農認為枳實的味道是苦的。雷公認為枳實的味道是酸的,並且沒有毒性。李時珍認為枳實的藥性是大寒。枳實在九月和十月採收,然後放在陰涼處乾燥。
22. 厚朴
《御覽》卷九百八十九
一名厚皮。神農、岐伯、雷公:苦,無毒。李氏:小溫。生交阯。
白話文:
《御覽》卷九百八十九記載:
厚朴又名厚皮。神農、岐伯、雷公認為:味苦,沒有毒性。李時珍認為:性微溫。生長在交阯一帶。
23. 岑皮
《御覽》卷九百九十二
一名秦皮。神農、雷公、黃帝、岐伯:酸,無毒。李氏:小寒。或生宛句水邊。二月、八月採。
白話文:
《御覽》卷九百九十二記載:
岑皮,又名秦皮。神農、雷公、黃帝、岐伯認為,岑皮味酸,沒有毒性。李時珍則認為,岑皮藥性偏寒。岑皮有時生長在宛句水邊。採收時間在二月和八月。