《古今醫案按》~ 卷九 (7)
卷九 (7)
1. 胎肖胎忌
礬昌高八舍家。軒墀間畜龜數年。生育至百餘。其家產子四五人。皆龜胸傴僂。蓋孕婦感其氣所致。
至正末。越有夫婦二人。於大善寺金剛神側。縛葦而居。其婦產一子。首兩肉角。鼻孔昂縮。類所謂夜叉形。蓋產婦依止土偶。便稟得此形。古人胎教。不可不謹。
白話文:
有個姓礬、名叫昌高的人,家裡有八間房子。在屋簷下養了幾隻烏龜好幾年,牠們繁殖到一百多隻。這家人後來生了四、五個孩子,每個都像烏龜一樣胸部隆起、駝著背。這是因為孕婦受到烏龜的氣息影響所導致的。
到了元朝末年,在越地有一對夫妻,在大善寺金剛神像旁邊,用蘆葦草搭棚子居住。這婦人生下一個孩子,頭上長了兩個肉角,鼻孔朝上、皺縮,看起來像傳說中的夜叉。這是因為孕婦住在泥土雕塑的神像旁邊,便從神像那裡稟受了這種形狀。古人強調胎教的重要性,實在不可不謹慎。
2. 胞衣不下
立齋曰。家人婦胎衣不落。腹胸脹痛。手不敢近。此瘀血為患。用熱酒下失笑散一劑。惡露胎衣並下。
一產婦胎衣不出。腹中脹痛。手按之痛稍緩。此是氣虛而不能送出。用無憂散而下。
震按胞衣不下。因敗血入胞者居多。立齋又有一案。用黑豆二合炒透。鐵秤錘一個燒紅。同以酒淬之。將酒化下益母丹二丸。胞衣從血而出。又方。芒硝三錢。童便沖服。立下。或以牛膝二兩。芒硝三錢煎。沖童便飲。及閱慎齋全書。載一婦胞衣不下。用人參湯送下砂仁末錢許。
一日二三次。三四日胞衣爛出。其婦無恙。奇矣。然不知脈證之何如也。繼之者有黎姓一案。亦錄於左。以助參酌。
一婦半產。胎衣不下。連服行血催衣之藥四劑。點血不行。胸痛瞀亂。黎西野視之曰。此脾失職也。先與黃耆一兩。當歸一兩。下咽而瞀亂頓減。隨用大劑參、耆、朮、歸、芍、苓、甘草等藥。一服而惡露漸至。眾皆驚曰。惡露不下。胞衣不下。女科書中並無參、耆之方。君獨以補奏功。
其義何居。黎曰。君等憂血其不下。吾正憂血下不止。故相反耳。蓋此病本氣血大虧而致半產。脾失統血之職。水湮土崩。沖決將至。故生瞀亂。不為之修築。而反加穿鑿。是虛虛也。烏乎可。曰。今從子法。遂得免乎。曰。不能也。穿鑿過當。所決之水。已離故道。狂瀾壅積。
勢無所歸。故必崩。急服吾藥。第可固其堤岸。使不致蕩沒耳。至第三日。診尺內動甚。曰。今夜子以前必崩矣。用補中益氣湯加參、耆各二兩。囑以血至即服。至黃昏果發。如其言。得無恙。次用調補脾腎之藥而愈。
震按惡露不下。用參、附、朮、歸等藥而下者。生平經手頗多。然必脈象細軟。口不燥渴。內不煩熱。用之方效。此案不載脈象。只云脾失其職。亦屬糊塗。但半產者多系體虛而胎墮。且連服行血催衣之藥四劑。寧不反其道以治之耶。
白話文:
李東垣說,婦女產後胎盤沒有順利排出,導致腹部和胸部脹痛,甚至不敢讓人碰觸,這是因為體內有瘀血作祟。這種情況可以用熱酒送服失笑散一劑,可以幫助排出惡露和胎盤。
另一種情況,產婦胎盤無法排出,腹部脹痛,按壓時疼痛會稍稍緩解,這是因為氣虛無法將胎盤送出。這種情況可以用無憂散幫助排出胎盤。
根據我觀察,胎盤無法排出,很多是因為敗血進入子宮導致。李東垣還有一個案例,用炒過的黑豆二合,搭配燒紅的鐵秤砣,一起用酒淬過,然後用酒送服益母丹二丸,這樣可以讓胎盤隨著血排出。另一個方法是用芒硝三錢,用童子尿沖服,可以立即見效。或者用牛膝二兩、芒硝三錢煎煮後,用童子尿沖服飲用。我也看過《慎齋全書》,其中記載一位婦女胎盤無法排出,用人參湯送服砂仁末少許,一天服用兩三次,三四天後,胎盤會腐爛排出,婦女也平安無事,非常神奇。但可惜沒有記錄當時婦女的脈象和症狀。接著有一個姓黎的案例,也記錄在下面,供大家參考。
一位婦女小產,胎盤無法排出,連續服用四劑活血催產的藥,卻沒有效果,反而出現胸痛、頭暈目眩。黎西野診斷後認為,這是因為脾功能失調。他先給婦女服用黃耆一兩、當歸一兩,服下後頭暈目眩的情況立刻減輕。接著用大劑量的參、耆、朮、歸、芍、苓、甘草等藥,服用一劑後惡露逐漸排出。大家都感到驚訝,認為惡露無法排出、胎盤無法排出,婦科醫書中都沒有使用人參、黃耆的方子,為何黎西野卻用補益之藥奏效?黎西野解釋說,你們擔心血排不出來,而我卻擔心血會止不住,所以用藥的方向相反。這個病本來就是因為氣血大虧導致小產,脾失去統攝血液的功能,導致水土失衡、堤防崩潰,才會出現頭暈目眩。不先修補加固堤防,反而穿鑿破壞,這是讓虛弱更加虛弱,怎麼可以呢?大家問,現在按照你的方法,可以避免崩潰嗎?黎西野回答,不行,因為穿鑿破壞太過,水已經脫離原來的河道,大量淤積,沒有地方可以宣洩,所以一定會崩潰。趕快服用我的藥,只能加固堤防,使其不至於完全崩壞。到了第三天,診斷婦女脈象,發現尺脈搏動非常明顯,黎西野說,今晚子時之前一定會崩潰。並囑咐婦女,一旦出血就立即服藥。到了傍晚,果然像他說的那樣出血,婦女最終平安無事。之後又用調補脾腎的藥治癒了她。
我根據自己的經驗,發現用參、附、朮、歸等藥來幫助排出惡露的案例很多,但必須在病人脈象細軟、口不渴、內無煩熱的情況下才有效。這個案例沒有記錄脈象,只說是脾功能失調,也有些含糊。但是小產多半是體虛導致胎兒脫落,而且還連續服用了四劑活血催產的藥,這樣不是與治療的方向背道而馳嗎?
3. 血暈
奉化陸嚴治新昌徐氏婦。病產後暴死。但胸膈微熱。陸診之曰。此血悶也。用紅花數十斤。以大鍋煮之。候湯沸。以木桶盛湯。將病者寢其上熏之。湯氣微。復進之。有頃。婦人指動。半日遂醒。此法與許允宗治王太后之意同。
立齋治一婦產後。小腹作痛。忽牙關緊急。灌以失笑散。良久而蘇。又用四物加炮薑、白朮、陳皮而愈。
震按血暈皆因惡血衝心。當於綱目中選取驗過之方。如上二條。乃正治法。而丹溪治一婦。面白形長。心郁。半夜生產。清晨暈厥。急灸氣海十五壯而蘇。後以參、術等藥。服兩月而安。此陽虛也。乃變法也。
一產婦因產飲酒。惡露甚多。患血暈。口出酒氣。此血得酒熱而妄行。虛而作暈也。以佛手散加乾葛二錢。一劑而痊。
立齋云。產後飲酒能致暈。產室人眾。喧嚷氣熱。亦能致暈。
白話文:
奉化有個叫陸嚴的醫生,他醫治新昌徐姓人家的媳婦。這位婦女在生產後突然暴斃,但胸口稍微有些發熱。陸醫生診斷後說:「這是血悶住了。」他用了幾十斤的紅花,用大鍋煮沸,然後將熱湯盛在木桶裡,讓病人躺在木桶上方,用熱氣薰蒸。等到湯的熱氣減弱,就再加入熱湯。過了一會兒,婦人的手指開始動了,半天後就醒過來了。這個方法和許允宗醫治王太后的方法意思相同。
立齋醫生曾經醫治一位婦女,她生產後小腹疼痛,突然牙關緊閉,灌了失笑散後,過了好一陣子才甦醒。之後又用了四物湯加上炮薑、白朮、陳皮等藥,病就好了。
我認為,所謂的血暈都是因為惡血衝到心臟引起的。應該從《本草綱目》中選取有驗的藥方,像上面說的兩個例子,都是正統的治療方法。而朱丹溪醫生曾醫治一位婦女,她面色蒼白、臉型較長,心裡鬱悶,半夜生產,清晨就昏厥了。醫生趕緊在她的氣海穴灸了十五壯,她才甦醒,之後用人參、白朮等藥調理了兩個月才痊癒。這種情況是屬於陽氣虛弱,是變通的治療方法。
還有一位產婦因為生產後喝酒,惡露很多,得了血暈,嘴裡呼出酒氣。這是因為血遇到酒變熱而亂跑,身體虛弱才造成昏暈。用佛手散加上二錢葛根,一帖就痊癒了。
立齋醫生說,產後喝酒會導致昏暈,產房裡人多,喧鬧又悶熱,也可能導致昏暈。
4. 腹痛
立齋治一產婦。腹痛發熱。氣口脈大。薛以為飲食停滯。不信。乃破血補虛。反發熱頭痛。嘔吐涎沫。又用降火化痰理氣。四肢逆冷。泄瀉下墜。始悔。問曰。何也。薛曰。此脾胃虛之變證也。法當溫補。遂用六君子加炮姜二錢。肉桂、木香各一錢。四劑。諸證悉退。再用補中益氣之劑。元氣遂復。
震按氣口脈大。故認停食。後以誤藥而變四肢逆冷。泄瀉下墜。誠變為虛寒證矣。但不知脈象若何。若脈亦變為細軟。則溫補得效。設脈仍大。則非所宜。或大而軟。猶可用溫補以望其斂小。倘脈大且數。按之有力。其死可必。溫補無益也。
一婦產後。腹痛後重。下痢無度。形體倦怠。飲食不甘。懷抱久郁。患繭唇。寐而盜汗如雨。竟夜不敢寐。神思消爍。薛曰。氣血虛而有熱。用當歸六黃湯。納黃芩、連、柏炒黑。一劑汗頓止。再劑全止。乃用歸脾湯、八珍散兼服。元氣漸復而愈。
震按此證不難於用歸脾八珍。而難於用當歸六黃。恨不載脈。然留此案以見古人有是病即用是藥。勿拘定產後必當大補也。但苦寒之藥。中病即止耳。
一產婦小腹作痛。有塊。脈芤而澀。以四物加延胡、紅花、桃仁、牛膝、木香治之而愈。
一產婦小腹痛甚。牙關緊急。此瘀血內停。灌以失笑散。下血而蘇。又用四物加炮薑、白朮、陳皮而愈。
震按此二案。乃惡露作痛之正法也。
一產婦小腹作痛。服行氣破血之藥。不效。其脈洪數。此瘀血內潰為膿也。以瓜子仁湯。二劑痛止。更以太乙膏下膿而愈。產後多有此病。縱非癰患。用之亦效。
一產婦小腹疼痛。小便不利。用薏苡仁湯。二劑痛止。更以四物加桃仁、紅花。下瘀血而愈。大抵此證。皆因榮衛不調。或瘀血停滯所致。若脈洪數。已有膿。脈但數。微有膿。脈遲緊。乃瘀血。下之即愈。若腹脹大。轉側作水聲。或膿從臍出。或從大便出。宜用蠟礬丸、太乙膏。及托裡藥。
一婦人寒月中。產後腹大痛。覺有塊。百方不治。一人教以羊肉四兩。熟地黃二兩。生薑一兩。水煎服之。二三次愈。
震按憺漪子曰。覺有塊。想是寒氣乘虛而聚。非真實證也。不然。何以羊肉熟地能愈哉。此說可謂善於讀書。至其所引衍義云。一婦人產當寒月。寒氣入產門。臍下脹痛。手不得犯。此寒疝也。醫欲治之以抵當湯。謂其有瘀血耳。予教之曰。非其治也。可服仲景羊肉湯。少減作二服。
愈。方即元方多川芎。以酒水同煎。或加蔥鹽。較之用熟地者。略為辛溫。然總治虛寒腹痛也。設於寒月血因寒凝。結瘀㽲痛。又當用琥珀丸、香桂散、及薑、桂、吳茱、桃仁、蓬朮、五靈脂等藥。非仲景方均能見效也。且善悟者更當反是以觀焉。寒之反為熱。如金匱下瘀血湯、河間玉燭散等方。
又一例也。畏其峻者。回生丹亦妙。葉案謂取乎醋煮大黃一味。藥入病所。不礙無病之所。斯真妙解。想先生或從奪命丹。用醋水同煎法悟入耶。
白話文:
腹痛
一位婦人生產後腹痛發燒,把脈發現氣口脈搏強大。醫生薛認為是飲食積滯,不相信。於是用了破血補虛的藥,反而導致婦人發燒頭痛、嘔吐痰涎。又用降火化痰理氣的藥,結果四肢冰冷、腹瀉下墜,這才後悔。薛醫生問:「這是怎麼回事?」薛醫生說:「這是脾胃虛弱引起的變證。應該用溫補的方法。」於是用了六君子湯加上炮薑二錢,肉桂、木香各一錢,服了四劑後,所有症狀都消退。再用補中益氣湯,元氣就恢復了。
震按:因為氣口脈搏強大,所以認為是飲食積滯。後來用錯藥導致四肢冰冷、腹瀉下墜,確實轉變為虛寒證。只是不知道當時脈象如何,如果脈象也變為細軟,那麼溫補就有效。如果脈象仍然強大,就不適合溫補。或者脈象強大但柔軟,還可以用溫補來觀察是否會變小。如果脈象強大而且跳動快,按下去有力,那就必死無疑,溫補也沒有用了。
一位婦人生產後,腹痛並有肛門重墜感,腹瀉不止,身體疲倦,食慾不佳,長期心情鬱悶,嘴唇起繭,睡覺時盜汗像下雨一樣,整夜不敢睡覺,精神恍惚。薛醫生說,這是氣血虛弱而且有熱的表現,用當歸六黃湯,加入炒黑的黃芩、黃連、黃柏。一劑藥下去汗就止住了,再一劑就完全止住了。之後用歸脾湯、八珍散同時服用,元氣就慢慢恢復痊癒了。
震按:這個病症,難的不是用歸脾湯、八珍散,而是用當歸六黃湯。可惜沒有記載脈象。但留下這個案例,是想說明古人有這種病就用這種藥,不要固執認為產後一定要大補。但苦寒的藥,見效就要停止。
一位產婦小腹疼痛,摸到有腫塊,把脈發現脈象空虛且澀。用四物湯加上延胡索、紅花、桃仁、牛膝、木香治療後痊癒。
一位產婦小腹劇痛,牙關緊閉,這是體內瘀血停滯。灌服失笑散,排出瘀血就甦醒了,再用四物湯加上炮薑、白朮、陳皮治療後痊癒。
震按:這兩個案例,都是治療惡露作痛的正確方法。
一位產婦小腹疼痛,服用行氣破血的藥沒有效果。把脈發現脈象洪大而數,這是瘀血潰爛化膿了。用瓜子仁湯,服兩劑後疼痛停止。再用太乙膏排出膿液後痊癒。產後多有這種病,即使不是癰腫,用這個方法也有效。
一位產婦小腹疼痛,小便不暢。用薏苡仁湯,服兩劑後疼痛停止,再用四物湯加上桃仁、紅花,排出瘀血後痊癒。大體來說,這種病都是因為營衛失調,或是瘀血停滯所導致。如果脈象洪大而數,就已經有膿了;如果脈象只是數,可能稍微有膿;如果脈象遲緩而緊,就是瘀血,排出瘀血就好了。如果腹部脹大,翻身時聽到水聲,或是膿從肚臍或大便排出,應該用蠟礬丸、太乙膏和托裡藥。
一位婦人在寒冷的月份生產後,腹部劇痛,感覺有腫塊,用了很多方法都治不好。有人教她用羊肉四兩,熟地黃二兩,生薑一兩,用水煎服。服了兩三次就好了。
震按:憺漪子說,感覺有腫塊,可能是寒氣趁虛侵入聚集,並不是真正的實證。不然,為什麼羊肉和熟地黃就能治好呢?這個說法可以說是善於讀書。至於他引用的《衍義》裡說的:「一位婦人在寒冷的月份生產,寒氣進入產門,肚臍下脹痛,手不能觸碰,這是寒疝。醫生想用抵當湯來治療,認為是有瘀血。我告訴他,這不是正確的治療方法,可以服用仲景的羊肉湯,稍微減量分成兩次服用,就好了。」這個方子就是原方,只是多了川芎,用酒和水一起煎,或者加蔥和鹽,比只用熟地黃的稍微辛溫一些,但總體來說還是治療虛寒腹痛。如果在寒冷的月份,因為寒冷導致血凝結成瘀血疼痛,就應該用琥珀丸、香桂散,以及薑、桂、吳茱萸、桃仁、蓬朮、五靈脂等藥,並不是仲景的方子都能有效。而且善於領悟的人更應該反過來思考,寒冷也會反過來變成熱證,比如《金匱》裡的下瘀血湯、河間的玉燭散等方子,就是一個例子。如果害怕藥性太猛,可以用回生丹也很好。葉氏的案例說可以用醋煮大黃一味藥,藥物直達病灶,不會傷害沒病的地方,這真是巧妙的理解。可能是先生從奪命丹用醋水同煎的方法領悟到的吧。