《古今醫案按》~ 卷十 (1)
卷十 (1)
1. 癖積
劉仲安治一兒。病癖積。左脅下硬如覆手。肚大青筋。發熱肌瘦。自汗咳嗽。日晡尤甚。牙疳。口臭惡。宣露出血。四肢困倦。飲食減少。病甚危篤。先與沉香海金砂丸。一服。下穢物兩三行。次日。合塌氣丸服之。十日。復與沉香海金砂丸利之。又令服塌氣丸。如此互換。服至月餘。其癖減半。百日良愈。
明宗室富順王一孫。嗜燈花。但聞其氣。即哭索不已。時珍診之。曰。此癖也。以殺蟲治癖之藥丸服。一料而愈。
震按沉香海金砂丸乃牽牛頭末一兩。海金砂一錢。沉香、輕粉各一錢。獨囊蒜研泥丸之。木香塌氣丸乃陳皮去白、蘿蔔子炒各五錢。草豆蔻、胡椒、木香、青皮各三錢。蠍尾去毒二錢五分。水法丸。所服丸數皆三十丸。多至四五十丸。出東垣十書。
白話文:
劉仲安治療一個小孩,患有積聚的疾病,左邊脅肋下方硬得像覆蓋的手掌,肚子很大,青筋暴露,發燒、肌肉消瘦,容易流汗、咳嗽,傍晚時更加嚴重,牙齦腐爛,口臭難聞,牙齦還會出血,四肢困倦無力,食慾也減少,病情十分危急。先給他服用沉香海金砂丸,一服後,排泄出兩三次的穢物。隔天,再讓他服用塌氣丸。過了十天,再服用沉香海金砂丸來幫助排泄,之後又服用塌氣丸。如此交替服用,約一個多月,積聚的症狀就減輕了一半,經過一百天就完全康復了。
明朝宗室富順王的一個孫子,有吃燈花的癖好,只要聞到燈花的味道,就會哭鬧著要吃。李時珍診斷後說,這是癖好。用殺蟲治療癖好的藥丸給他服用,一劑就好了。
我按:沉香海金砂丸的成分是牽牛頭末一兩、海金砂一錢、沉香和輕粉各一錢,加上獨頭蒜搗成泥做成藥丸。木香塌氣丸的成分是陳皮(去白)、炒過的蘿蔔子各五錢、草豆蔻、胡椒、木香、青皮各三錢、去毒的蠍尾二錢五分,用水做成藥丸。每次服用的藥丸數量都是三十丸,多則可以到四、五十丸。這些都出自東垣的《十書》。
2. 疳積
陳孝廉自述云。其子痘疹後,患疳積病,骨瘦如柴,大便不固。偶得市人傳一方,用山楂一兩、白酒麴一兩。取多年瓦夜壺人中白最多者,將二物裝內,炭火煅存性,研為細末。每服六分,滾水送下。藥未完而病愈。
黃上舍瑤臺乃郎,患疳,肚大如箕,足細如管,眼生翳膜遮睛,幾不可為。在蘇州,得異人傳授一方,取雞蛋七枚,輕去殼,勿損衣膜。以胡黃連一兩、川黃連一兩,童便浸春秋五日,夏三日,冬七日,浸透煮熟。令兒服之,遂愈。後以治數兒,無不立效。
江應宿見丁氏兒醫,治疳積腹大腳小,翳膜遮睛者。用大蝦蟆十數個,打死。置小口缸內,取糞蛆不拘多少,糞清浸養。盛夏三日,春末秋後四五日,以食盡蝦蟆為度。為粗麻布袋一方,扎住缸口,倒置活水中,令吐出汙穢淨。再取新瓦燒紅,置蛆於上,烙干。令病兒食之。
每服一二錢,後服參苓白朮散,而愈。若兒稍大見疑,用炒熟大麥面和少蟲作餅或丸。看兒大小壯弱,無不驗者。
白話文:
陳孝廉自己說,他的兒子在出過痘疹後,得了疳積病,瘦得像柴一樣,大便不成形。偶然從市井中聽到一個偏方,用山楂一兩、白酒麴一兩,再加上多年使用的瓦製夜壺中人中白最多的部分,將這三樣東西裝在一起,用炭火燒到變成灰,研磨成細末。每次服用六分,用滾開水送服。藥還沒吃完,病就好了。
黃上舍的兒子也得了疳積,肚子大得像簸箕,腳細得像管子,眼睛還長了翳膜遮住了眼睛,幾乎沒救了。他在蘇州時,得到一位奇人傳授一個偏方,用七個雞蛋,小心去掉蛋殼,不要弄破裡面的薄膜。再用胡黃連一兩、川黃連一兩,用男童的尿液浸泡,春天和秋天浸泡五天,夏天浸泡三天,冬天浸泡七天,直到藥材都浸透,然後煮熟,給小孩吃,病就好了。後來用這個方法治療很多小孩,都馬上見效。
江應宿看見丁家的孩子請醫生治療疳積,這孩子肚子大腳卻很小,眼睛也長了翳膜。醫生用十幾個大蛤蟆打死,放在小口缸裡,再放入很多糞蛆,用糞水浸泡飼養。盛夏時浸泡三天,春末秋後浸泡四五天,直到糞蛆把蛤蟆吃完為止。然後用粗麻布袋扎住缸口,倒放在活水中,讓牠們吐出髒東西。再拿新瓦燒紅,把蛆放在上面烤乾,讓生病的小孩吃。
每次吃一兩錢,之後再服用參苓白朮散,病就好了。如果小孩稍微大一點,看到蟲子會懷疑,可以用炒熟的大麥麵粉和少量的蟲子做成餅或丸子,根據小孩的大小和體質強弱來調整劑量,沒有不見效的。