《古今醫案按》~ 卷四 (27)

回本書目錄

卷四 (27)

1. 下血

不塞不流,不行不止。今之瘀,實由塞之行也,不可再澀。古人治痢,必先下之,亦此意也。即用桃仁承氣湯加丹參、五靈脂、荷葉蒂,水煎夜服。五更下黑瘀血半桶,其日血竟不來。乃以理脾藥養之。過五日,復用下劑,又下黑瘀如前者半。乃以補中益氣湯、參苓白朮散調理全愈。

震按:便血日二三下,已三年之久,而敢用逐瘀下藥,非有確見,不可漫試。

周慎齋治一人,患腸風,血大下不止,頭暈倒地,三四年不愈。皆曰不可治。周診脈,左手沉細,右手豁大。此因內傷寒涼太過,致陽不鼓。血不歸絡,火浮於中,故尺脈豁大。用補中益氣湯十帖。再用荊芥四兩,川烏一兩,醋麵糊丸,空心服愈。

震按:此丸名烏荊丸,恰與臟連丸為對待之方。一熱一寒,判如裘葛。用得其宜,神應無比。

〔附〕洛陽一女子,年十七。耽飲無度,多食魚蝦,蓄毒在臟。日夜二三十次,大便與膿血雜下。大腸肛門痛不堪任。醫以止血痢藥,不效。又以腸風藥,則益甚。蓋腸風有血無膿也。如此半年,氣血漸弱,食漸減,肌肉漸消。稍服熱藥,則腹愈痛,血愈下。稍服涼藥,則泄注氣羸,粥食愈減。服溫平藥,則如不知。將期歲,醫告術窮,待斃而已。或教服人參樗皮散,謾試之。一服知,二服減,三服膿血皆定,不十服而愈。乃求其方,云治大腸風虛,飲酒過度,挾熱下利膿血,疼痛,多日不瘥。樗根白皮、人參各二兩為末,二錢匕,空心溫酒調下。不飲酒,以溫米飲下。忌油膩濕面青菜果子甜物雞魚蒜等。

震按:此方,治久病則可,治暴病則不可。以補澀之藥,恐留痼病邪也。葉案有用餘糧石脂者,亦主固澀下煎。或佐以人參、木瓜、炒烏梅、炒粳米,取甘酸合固澀,使陽明主闔也。或佐以萸肉、五味、黃柏、地榆,各炒成炭,取酸苦合固澀,可熄風堅陰也。皆從人參樗皮散化出。

〔附〕嘉興府尊王竺廬公祖辦事勤敏。凡案牘書稟,靡不親閱手裁,積勞而得便血證。初用天王補心丹及玉女煎、知柏地黃丸等方,屢愈屢發。至丙申三月漸劇,食減面黃形瘦,精神衰弱。無錫龔商年兄用補中益氣湯,以醋炒升麻、歸身而血止。半月後,偶食青菜腐湯,血復下。龔謂寒濕傷脾,用蒼朮理中湯,遂愈。十月中,值府考閱卷過勞,血又大發。龔診其脈,弦勁帶數。腹脹不思食,易怒。進加味逍遙散,不應。改用桃花散、歸脾湯,轉加口乾咳嗽。佐以阿膠、熟地。又溏瀉腸鳴不食,困憊難支。值撫憲薦胡灝軒先生來,毅然曰:「歸脾須合右歸,重用人參則效。」定方人參五錢、山藥三錢、枸杞、菟絲、棗仁各四錢、茯神、白芍、文蛤炒各錢半、炙草、炮姜各七分、地榆炭八分、烏梅、大棗各二枚。一劑而血止。遞加耆、朮、熟地,再去地榆、文蛤,佐以附子。而谷納漸增,病遂全愈。斯真得力於景岳者。

白話文:

下血

出血不止,是因為瘀血阻塞不通造成的。不能再用收斂止血的方法。古人治療痢疾,必定先要瀉下,也是這個道理。可以用桃仁承氣湯,再加入丹參、五靈脂、荷葉蒂,水煎服,晚上服用,五更時分就能排出半桶黑色的瘀血,當天就不再出血了。然後用調理脾胃的藥物調養。五天后,再次使用瀉下藥,又能排出和之前一樣多的黑色瘀血。然後再用補中益氣湯、參苓白朮散調理,就痊癒了。

曾經有個病例,便血每天兩三次,已經三年了,卻敢用逐瘀瀉下的藥物治療,如果不是確有把握,千萬不可輕易嘗試。

周慎齋治療一個腸風患者,血大量下瀉不止,頭暈昏倒,三四年都沒治好,大家都說治不好了。周慎齋診脈後發現,左手脈沉細,右手脈卻豁大。這是因為內傷寒涼過度,導致陽氣不足,所以右脈沉細,血液不能迴歸經絡;而火邪浮於中焦,所以尺脈豁大。於是用補中益氣湯十帖,再用荊芥四兩、川烏一兩,作成醋糊丸,空腹服用,就治好了。

這個方子叫做烏荊丸,剛好和臟連丸相對應,一個溫熱一個寒涼,如同裘衣與葛布一樣,用得恰當,效果奇佳。

附:洛陽一位十七歲的女子,嗜酒無度,又多吃魚蝦,導致體內積聚毒素,每天大便二三十次,大便夾雜膿血,大腸肛門疼痛難忍。醫生用止血和治療痢疾的藥物,都沒效果;用了治療腸風的藥物,病情反而加重了。(因為腸風帶血不帶膿)。這樣持續半年,氣血日漸衰弱,食慾減退,肌肉消瘦。稍微服用溫熱的藥物,肚子就更痛,出血更多;稍微服用寒涼的藥物,就腹瀉,氣虛體弱,粥都吃不下。服用溫和平緩的藥物,則沒有任何反應。將近一年,醫生都束手無策,只能等死。有人建議服用人參樗皮散,試著服用後,一服見效,兩服減輕,三服膿血就止住了,不到十服就痊癒了。於是求取方子,說是治療大腸風虛弱,因過度飲酒,夾雜熱邪導致下利膿血、疼痛,久治不愈的方子。方子是:樗樹白皮、人參各二兩,研磨成粉,每次服用二錢,空腹溫酒送服,不喝酒則用溫米湯送服。忌油膩、濕面、青菜、水果、甜食、雞、魚、蒜等。

這個方子,治療久病有效,治療急性病則不可用。用補益和收斂的藥物,恐怕會留下病邪。葉案中用餘糧石脂,也是具有收斂止瀉的作用,可以加入人參、木瓜、炒烏梅、炒粳米,取甘酸以固澀,使陽明經氣收斂;或加入萸肉、五味子、黃柏、地榆,炒炭後使用,取酸苦以固澀,可以熄風斂陰。這些都從人參樗皮散變化而來。

附:嘉興府尊王竺廬公,工作勤勉,所有公文都親自處理,積勞成便血。最初服用天王補心丹、玉女煎、知柏地黃丸等方,治癒後又反覆發作。到丙申三月病情加重,食慾減退,面色黃瘦,精神衰弱。無錫龔商年先生用補中益氣湯,用醋炒升麻、當歸,血就止住了。半個月後,偶然吃了點青菜豆腐湯,血又流下來了。龔先生認為是寒濕傷脾,用蒼朮理中湯,於是痊癒。十月中,因為府考閱卷過度勞累,血又大量流出。龔先生診脈,脈象弦勁而數,腹部脹滿,不想吃東西,容易發怒。於是先用加味逍遙散,無效;改用桃花散、歸脾湯,反而出現口乾咳嗽;加用阿膠、熟地,又出現溏瀉、腸鳴、不思飲食、疲憊不堪。於是請來胡灝軒先生,他果斷地說:歸脾湯必須和右歸丸合用,大量使用人參才能有效。於是制定了方子:人參五錢,山藥三錢,枸杞、菟絲子、棗仁各四錢,茯神、白芍、炒文蛤各一錢半,炙甘草、炮姜各七分,地榆炭八分,烏梅、大棗各兩枚。一劑藥就止血了。然後逐步加入黃耆、蒼朮、熟地,去掉地榆、文蛤,再加入附子,食慾就逐漸恢復,病也就痊癒了。這確實是繼承了張景岳的經驗。