《醫貫》~ 卷之六·後天要論 (3)

回本書目錄

卷之六·後天要論 (3)

1. 補中益氣湯論

又曰:溫能除大熱,大忌苦寒之藥,損其脾胃。今立補中益氣湯主之。夫因飢飽勞役,損傷脾胃,或專因飲食不調,或專因勞力過度,或飢飽之後,加之勞力,或勞力之後,加之飢飽,皆為內傷。脾胃一虛,肺氣先絕,故用黃耆以益皮毛而閉腠理,不令自汗,損其元氣,上喘氣短。

人參以補之。心火乘脾,須炙甘草之甘,以瀉大熱,而補脾胃中元氣。若脾胃急痛,並大虛腹中急縮者,宜多用之。經曰:「急者緩之。」白朮苦甘溫,除胃中熱,利腰臍間血。胃中清氣在下,必加升麻、柴胡以引之,引黃耆、甘草甘溫之氣味上升,能補衛氣之散解而實其表也,又緩帶脈之縮急。

二味皆苦平,味之薄者,陰中之陽,引胃中清氣升於陽道,及諸經生髮之氣,以滋春氣之和也。氣亂於胸中,為清濁相干,用去白陳皮以理之,清升而濁自降矣。胃氣虛不能升浮,為陰火傷其生髮之氣;榮血大虧,榮氣不營;陰火熾起,日漸熬煎,血氣日減。心主血,減則心無所養,

致使心亂而煩。故以當歸和之。如煩猶未止,加服地黃丸,以補腎水,水旺而心火自降。以手捫之,而肌表熱者,表證也,只服補中益氣湯一二服,得微汗則已。非止發汗,乃陰陽氣和,自然汗出也。

如精神短少,倍加人參、五味子。如頭痛,加蔓荊子。如頭痛有痰沉重,乃太陰痰厥頭痛,加半夏、天麻。如腹中痛者,加白芍藥。如惡寒冷痛,更加桂心。如惡熱喜寒熱痛,更加黃連。如腹中痛惡寒,而脈弦者,是木來剋土也,小建中湯主之。蓋芍藥味酸,於土中瀉木為君。如脈沉細腹痛,以理中湯主之。乾薑葉熱,於土中瀉水,以為主也。

臍下痛者,加熟地黃;如不已,乃大寒也,更加肉桂。凡小腹痛,多屬腎氣奔豚;惟桂泄奔豚,故加之。如脅痛,或脅下縮急,俱加柴胡、芍藥。如體重肢節痛,或腹脹自利,脈來濡緩者,濕勝也,加蒼朮、厚朴主之。如風濕相搏,一身盡痛,加羌活、防風、藁本,別作一服。病去勿再服,以諸風藥損人元氣也。

如冬月惡寒發熱無汗,脈浮而緊,本方加麻黃、桂枝。(如麻黃五分,用參、耆各一錢。)如冬月惡風發熱有汗,脈浮而緩,加桂枝、芍藥。傷寒必惡寒,傷風必惡風,傷食必惡食。傷寒惡寒,烈火不能熱,重綿不能溫。內傷者,得就暖處,著綿溫火,便不惡矣。內傷飲食,口不知味,

不思飲食。傷寒者,雖不能食,未嘗不知味也。勞力內傷者,身體沉重,四肢困倦,百節煩疼,心滿氣短,懶於言語。若傷寒者,太陽則頭痛,少陽則脅痛,陽明則目痛,不若內傷之怠惰嗜臥也。傷寒發熱,拂拂如羽毛之熱,熱在皮毛。內傷者,肌體壯熱,捫之烙手。右手氣口脈大於左手人迎三倍。

白話文:

補中益氣湯論

溫熱可以去除大熱,但絕對禁忌使用苦寒的藥物,以免損傷脾胃。現在制定補中益氣湯來治療。因為飢飽、勞役損傷脾胃,可能是單純飲食不調,也可能是單純勞力過度,或者飢飽之後又勞動,或者勞動之後又飢飽,這些都屬於內傷。脾胃虛弱,肺氣就會先衰竭,所以用黃耆來益補皮毛,閉合毛孔,防止自汗損傷元氣,導致上喘氣短。

人參用來補益,如果心火犯脾,則需要炙甘草的甘味來瀉去大熱,並補益脾胃的元氣。如果脾胃劇烈疼痛,並且腹部 сильно收縮,則應該多用人參。經書說:「急則緩之」。白朮味苦甘溫,可以去除胃中熱邪,通利腰臍間的瘀血,胃中清氣在下陷時,必須加入升麻、柴胡來引導它上升,引導黃耆、甘草甘溫的藥性上升,能夠補益衛氣,使其散解而充實肌表,同時緩解帶脈的縮緊。

升麻、柴胡兩種藥物都味苦性平,味道較淡,屬於陰中之陽,可以引導胃中清氣上升到陽經,以及滋養各經絡生髮之氣,以滋養春季陽氣的平和。胸中氣機紊亂,是因為清濁之氣相干擾,所以用陳皮來調理,清氣上升,濁氣自然下降。胃氣虛弱不能上升,是因為陰火損傷了生髮之氣,導致營血大虧,榮氣不能滋養,陰火熾盛,日漸煎熬,血氣日漸減少。心主血,血少則心臟沒有營養,

導致心神不安而煩躁,所以用當歸來調和。如果煩躁仍然未止,再服用地黃丸來補益腎水,腎水充足,心火自然下降。用手觸摸肌膚,如果肌表發熱,是表證,只要服用補中益氣湯一兩劑,微微出汗就可以了,這不是單純的發汗,而是陰陽氣機調和,自然汗出。

如果精神萎靡,則加倍人參和五味子;如果頭痛,則加蔓荊子;如果頭痛伴有痰飲沉重,是太陰痰厥頭痛,則加半夏、天麻;如果腹部疼痛,則加白芍藥;如果惡寒冷痛,則加桂心;如果惡熱喜寒,疼痛,則加黃連;如果腹部疼痛惡寒,並且脈象弦緊,這是肝木克脾土,用小建中湯治療。因為芍藥味酸,在脾土中瀉肝木,為君藥;如果脈象沉細,腹部疼痛,則用理中湯治療,乾薑溫熱,在脾土中瀉腎水,為主藥。

臍下疼痛,則加熟地黃,如果仍然疼痛,是寒邪較重,則再加肉桂。凡是小腹疼痛,大多是腎氣奔豚,只有桂枝可以瀉去奔豚之氣,所以加桂枝。如果脅痛,或者脅下縮緊,都加柴胡、芍藥;如果身體沉重,關節疼痛,或者腹部脹滿,大便溏瀉,脈象濡緩,是濕邪盛,則加蒼朮、厚朴;如果風濕相搏,全身疼痛,則加羌活、防風、藁本,另煎一劑服用,病癒後不要再服用,因為這些祛風藥會損傷元氣。

如果冬季惡寒發熱,無汗,脈象浮緊,本方加麻黃、桂枝(麻黃五分,黃耆、人參各一錢)。如果冬季惡風發熱,有汗,脈象浮緩,則加桂枝、芍藥。傷寒必惡寒,傷風必惡風,傷食必惡食。傷寒惡寒,烈火都不能使其感到溫暖,厚重的棉被也不能使其溫暖,內傷的人,只要到溫暖的地方,穿著棉衣,靠近溫暖的火,就不會惡寒了。內傷飲食,口不知味,不思飲食;傷寒的人,雖然不能進食,但是仍然知道味道。勞力內傷,身體沉重,四肢疲倦,百節疼痛,心滿氣短,懶於說話,而傷寒的人,太陽經病則頭痛,少陽經病則脅痛,陽明經病則目痛,不像內傷那樣嗜睡懶動。傷寒發熱,熱度像羽毛一樣輕微,熱在皮毛;內傷則肌體壯熱,摸起來像烙鐵一樣燙手,右手氣口脈大於左手人迎脈的三倍。