趙獻可

《醫貫》~

回本書目錄

1. 卷之五·先天要論(下)

2. 齒論

素問曰。男子八歲。腎氣實而齒生。更三八真牙生。五八則齒稿。八八而齒去矣。女子亦然。以七為數。蓋腎主骨。齒者骨之標。髓之所養也。凡齒屬腎。上下齦屬陽明。上齦痛。喜寒而惡熱。取足陽明胃。下齦痛。喜熱而惡寒。取手陽明大腸。凡動搖袒脫而痛。或不痛。或出血。

或不出血。全具如欲落之狀者。皆屬腎。經曰。腎熱者色黑而齒稿。又曰。少陰經者。面黑齒長而垢。其蟲疳齦腫不動。潰爛痛穢者。皆屬陽明。或諸經錯雜之邪。與外因為患。俱分虛實而治。腎經虛寒者。安腎丸還少丹。重則八味丸主之。其冬月時。大寒犯腦。連頭痛。齒牙動搖疼痛者。

此太陽並少陰傷寒也。仲景用麻黃附子細辛湯。凡腎虛者多有之。如齒痛搖動。肢體倦怠。飲食少思者。脾腎虧損之證。用安腎丸補中益氣並服。如喜寒惡熱者。乃胃血傷也。清胃湯。若惡寒喜熱者。胃氣傷也。補中益氣湯。

凡齒痛遇勞即發。或午後甚者。或口渴面黧。或遣精者。皆脾腎虛熱。補中益氣送八味丸。或十全大補湯。若齒齦腫痛。焮連腮頰。此胃經風熱。用犀角升麻湯。若善飲者。齒痛腮頰焮腫。此胃經濕熱。清胃湯加葛根。或解醒湯。

海藏云。牙齒等齲。臭穢不可近。數年不愈。當作陽明蓄血治。桃仁承氣湯。為細末蜜丸服之。好飲者。多有此證。屢服有效。

凡小兒行遲語遲齒遲。及囟門開者。皆先天母氣之腎衰。須腎氣丸為主。

固齒方

雄鼠骨,當歸,沒石子,熟地,榆皮,青鹽,細辛(各等分),上研為細末。綿紙裹成條。抹牙床上。則永固不落矣。常有人齒縫出血者。余以六味地黃。加骨碎補。大劑一服即瘥。間有不瘥者。腎中火衰也。本方加五味肉桂而愈。

白話文:

《黃帝內經》說,男子八歲時,腎氣充實,開始長牙;十六歲時,換完牙齒長出恆齒;四十歲時,牙齒開始衰退;六十四歲時,牙齒就會脫落。女子的情況也相同,只是以七為計算單位。因為腎主管骨骼,而牙齒是骨骼的外在表現,也是骨髓所滋養的。所以牙齒的健康狀況與腎有關。牙齦的部分,上牙齦屬於陽明經,如果上牙齦疼痛,會喜歡冰冷而討厭熱,這可以通過針灸足陽明胃經來治療;下牙齦疼痛,會喜歡熱而討厭冷,這可以通過針灸手陽明大腸經來治療。如果牙齒鬆動脫落且疼痛,或者不痛、或者出血、或者不出血,但整體看起來好像要脫落的樣子,這些都屬於腎的問題。《黃帝內經》說,腎熱的人牙齒會變黑而枯槁;又說,少陰經有問題的人,臉色會變黑,牙齒會變長而且有污垢。如果是蟲牙、牙齦腫痛、不能動、潰爛且有異味,這些都屬於陽明經的問題,或者也可能是其他經絡混雜的邪氣,加上外在因素導致的疾病。治療時要區分虛證和實證。如果是腎經虛寒,可以使用安腎丸或還少丹,嚴重時可以用八味丸來治療。如果冬天寒冷時,寒氣侵犯頭部,導致頭痛、牙齒鬆動疼痛,這是太陽經和少陰經都受寒的表現。醫聖張仲景會使用麻黃附子細辛湯。腎虛的人常常會有這些問題。如果牙齒疼痛鬆動,而且身體疲倦乏力、食慾不振,這是脾腎虧損的症狀,可以使用安腎丸配合補中益氣湯來服用。如果喜歡冰冷而討厭熱,這是胃血受損,可以使用清胃湯;如果討厭寒冷而喜歡熱,這是胃氣受損,可以使用補中益氣湯。

如果牙痛在勞累後發作,或者在下午加重,或者口渴、臉色發黑,或者有遺精的狀況,這些都屬於脾腎虛熱,可以使用補中益氣湯搭配八味丸,或者使用十全大補湯。如果牙齦腫痛、紅腫連帶到腮幫子,這是胃經風熱,可以使用犀角升麻湯。如果喜歡喝酒的人,牙痛且腮幫子紅腫,這是胃經濕熱,可以使用清胃湯加上葛根,或者使用解醒湯。

金代名醫張元素說,牙齒蛀蝕、腐爛、有臭味,令人難以靠近,而且多年不癒,應該按照陽明蓄血來治療,使用桃仁承氣湯磨成粉末,用蜂蜜做成藥丸服用。喜歡喝酒的人常常會有這種症狀,屢次服用都有效。

如果小孩走路、說話、長牙都比較慢,而且囟門遲遲不閉合,這都是因為先天母體的腎氣衰弱,應該使用腎氣丸為主來治療。

固齒方 取雄鼠骨、當歸、沒石子、熟地、榆皮、青鹽、細辛,各等份磨成粉末。用棉紙包成條狀,塗抹在牙床上,就可以使牙齒永遠牢固不脫落。如果有人牙縫出血,我會使用六味地黃丸加上骨碎補,大劑量服用一次就會好。如果還沒有好轉,就是腎中火氣衰弱,在此方中加上五味子和肉桂就會痊癒。

3. 口瘡論

口瘡。上焦實熱,中焦虛寒,下焦陰火,各經傅變所致。當分別而治之。如發熱作渴飲冷,實熱也。輕則用補中益氣,重則用六君子湯。飲食少思,大便不實,中氣虛也。用人參理中湯。手足逆冷,肚腹作痛,中氣虛寒。用附子理中湯。日晡熱,內熱,不時而熱,血虛也。用八物加丹皮五味麥門。

發熱作渴唾痰小便頻數,腎水虛也。用八味丸。日晡發熱,或從小腹起,陰虛也。用四物參朮五味麥門。不應,用加減八味丸。若熱來復去,晝見夜伏,夜見晝伏,不時而動,或無定處,或從腳起,乃無根之火也。亦用前丸,及十全大補加麥門五味。更以附子末唾津調,抹湧泉穴。

若概用寒涼,損傷生氣,為害匪輕。

或問虛寒何以能生口瘡,而反用附子理中耶?蓋因胃虛谷少,則所勝者,腎水之氣,逆而乘之,反為寒中。脾胃衰虛之火,被迫炎上,作為口瘡。經曰,歲金不及,炎火乃行。復則寒雨暴至,陰厥乃格陽反上行。民病口瘡是也。故用參朮甘草補其土,姜附散其寒,則火得所助,接引而退舍矣。

按聖濟總錄。有元藏虛冷上攻口舌者,用巴戟白芷高良薑末豬腰煨服。又有用丁香胡椒松脂細辛末,蘇木湯調塗舌上。有用當歸附子蜜炙含咽。若此之類,皆治龍火上迫,心肺之陽不得下降,故用此以引火歸原也。

白話文:

口瘡的成因複雜,可能是上焦有實熱、中焦虛寒、下焦有陰火,以及各經脈的變化所導致,所以要仔細分辨才能對症治療。

如果出現發燒、口渴想喝冷飲的症狀,這是實熱的表現。輕微的實熱可以用補中益氣湯,嚴重的實熱則可以用六君子湯來治療。

如果食慾不佳、大便不成形,這是中氣虛弱的表現,可以用人參理中湯來治療。

如果手腳冰冷、肚子疼痛,這是中氣虛寒的表現,可以用附子理中湯來治療。

如果下午發熱,或者不定時發熱,這是血虛的表現,可以用八物湯加上丹皮、五味子、麥門冬來治療。

如果出現發熱口渴、多痰、小便頻繁,這是腎水虛弱的表現,可以用八味丸來治療。

如果下午發熱,或者從小腹開始發熱,這是陰虛的表現,可以用四物湯加上人參、白朮、五味子、麥門冬來治療。如果沒有效果,就用加減八味丸。

如果發熱時有時無,白天出現晚上消失,晚上出現白天消失,或者沒有固定時間地點的發熱,甚至從腳底開始發熱,這是沒有根源的虛火。可以使用上述的藥丸,或者用十全大補湯加上麥門冬、五味子,並用附子粉末調和唾液,塗抹在腳底的湧泉穴。

如果隨意使用寒涼藥物,會損傷身體的陽氣,造成的傷害很大。

有人可能會問,虛寒怎麼會導致口瘡,反而要用附子理中湯呢?這是因為胃虛弱導致消化能力差,腎水之氣就會反過來乘虛而上,導致體內寒氣加重,脾胃衰弱的虛火就會被迫往上走,形成口瘡。正如古籍所說,金氣虛弱的時候,虛火就會上升,如果再遇到寒氣,就會導致陰氣阻隔陽氣,反而讓陽氣往上走,造成口瘡。所以要用人參、白朮、甘草來補脾胃的土氣,用生薑、附子來驅散寒氣,讓虛火得到幫助,自然就會退散。

《聖濟總錄》中有記載,因虛冷之氣上攻口舌導致口瘡的,可以用巴戟天、白芷、高良薑研磨成粉,用豬腰子煨熟後服用。也有用丁香、胡椒、松脂、細辛研磨成粉,用蘇木湯調和後塗抹在舌頭上。還有用當歸、附子蜜炙後含在口中慢慢吞嚥的。這些方法都是用來治療龍火上衝,心肺的陽氣不能下降的情況,所以用這些藥物來引導火氣歸於本源。

4. 耳論

耳者。腎之竅。足少陰之所主。人身十二經絡中。除足太陽手厥陰。其餘十經絡。皆入於耳。惟腎開竅於耳。故治耳者。以腎為主。或曰。心亦開竅於耳。何也。蓋心竅本在舌。以舌無孔竅。因寄於耳。此腎為耳竅之主。心為耳竅之客爾。以五臟開於五部。分陰陽言之。在腎肝居陰。

故耳目二竅。陰精主之。在心脾肺居陽。故口鼻舌三竅。陽精主之。靈樞云。腎氣通乎耳。腎和則能聞五音。五臟不和。則七竅不通。故凡一經一絡有虛實之氣入於耳者。皆足以亂其聰明。而致於聾聵。此言暴病者也。若夫久聾者。於腎亦有虛實之異。左腎為陰主精。右腎為陽主氣。

精不足氣有餘。則聾為虛。若其人瘦而色黑。筋骨健壯。此精氣俱有餘。固藏閉塞。是聾為實。乃高壽之兆也。二者皆稟所致。不須治之。又有乍聾者。經曰。不知調和七損八益之道。早衰之節也。其年未五十。體重耳目不聰明矣。是可畏也。其證耳聾面頰黑者。為脫精腎憊。

安腎丸八味丸蓯蓉丸薯蕷丸。選而用之。若腎經虛火面赤口乾痰盛內熱者。六味丸主之。此論陰虛者也。至於陽虛者。亦有耳聾。經曰。清陽出上竅。胃氣者。清氣元氣春升之氣也。同出而異名也。今人飲食勞倦。脾胃之氣一虛。不能上升。而下流於腎肝。故陽氣者閉塞。地氣者冒明。

邪害空竅。今人耳目不明。此陽虛耳聾。須用東垣補中益氣湯主之。有能調養得所。氣血和平。則其耳聾漸輕。若不知自節。日就煩勞。即為久聾之證矣。

又有因虛而外邪乘襲者。如傷寒邪入少陽。則耳聾脅痛之類。當各經分治之。

又有耳痛耳鳴耳癢耳膿耳瘡。亦當從少陰正竅。分寒熱虛實而治之者多。不可專作火與外邪治。耳鳴以手按之而不鳴。或少減者。虛也。手按之而愈鳴者。實也。王節齋云。耳鳴盛如蟬。或左或右。或時閉塞。世人多作腎虛治不效。殊不知此是痰火上升。鬱於耳而為鳴。甚則閉塞矣。

若其人平昔飲酒厚味。上焦素有痰火。只作清痰降火治之。大抵此證多先有痰火在上。又感惱怒而得。則氣上少陽之火客於耳也。若腎虛而鳴者。其鳴不甚。其人必多欲。當見勞怯等證。惟薛立齋詳分縷析。云血虛有火。用四物加山梔柴胡。若中氣虛弱。用補中益氣湯。若血氣俱虛。

用八珍湯加柴胡。若怒便聾而或鳴者。屬肝膽經氣實。用小柴胡加芎歸山梔。虛用八珍湯加山梔。若午前甚者。陽氣實熱也。小柴胡加黃連山梔。陽氣虛。用補中益氣湯。加柴胡山梔。午後甚者。陰血虛也。四物加白朮茯苓。若腎虛火動。或痰盛作渴者。必用地黃丸。

耳中哄哄然。是無陰也。又液脫者。腦髓消。脛瘦。耳數鳴。宜地黃丸。

腎虛耳中潮聲蟬聲。無休止時。妨害聽聞者。當墜氣補腎。正元飲咽黑錫丹。間進安腎丸。腎臟風耳鳴。夜間睡著。如打戰鼓。更四肢抽掣痛。耳內覺風吹奇癢。宜黃耆丸。腎者宗脈所聚。耳為之竅。血氣不足。宗脈乃虛。風邪乘虛。隨脈入耳。氣與之搏。故為耳鳴。先用生料五苓散。

加制枳殼橘紅紫蘇生薑同煎。吞青木香丸。散邪風下氣。續以芎歸飲和養之。耳中耵聹。耳鳴耳聾。內有汙血。宜柴胡聰耳湯。

其餘耳痛耳癢耳腫等證。悉與薛氏論相參用之。丹鉛續錄云。王萬里時患耳痛。魏文靖公勸以服青鹽鹿茸煎雄附為劑。且言此藥非為君虛損服之。曷不觀易之坎為耳痛。坎水藏在腎。開竅於耳。而在志為恐。恐則傷腎。故耳痛。氣陽運動常顯。血陰流行常幽。血在形。如水在天地間。故坎為血卦。是經中已著病證矣。竟餌之而悉愈。

聖惠云。有耳癢。一日一作。可畏。直挑剔出血稍愈。此乃腎臟虛。致浮毒上攻。未易以常法治也。宜服透冰丹。勿飲酒啖濕面雞豬之屬。能盡一月為佳。不能戒無效。

白話文:

耳朵,是腎臟開竅的地方,屬於足少陰腎經所主管。人體十二經絡中,除了足太陽膀胱經和手厥陰心包經之外,其餘十條經絡都與耳朵相通。但只有腎臟的精氣是直接開竅於耳朵的,因此治療耳朵的疾病,主要應以調理腎臟為主。

有人說,心也開竅於耳朵,這是為什麼呢?因為心竅原本是在舌頭,但舌頭沒有孔竅,所以心竅就寄託於耳朵。這樣說來,腎是耳朵竅穴的主人,而心只是耳朵竅穴的客人。從五臟在五官開竅、分陰陽的角度來看,腎和肝屬於陰,所以耳朵和眼睛這兩個竅穴,是由陰精所主宰;心、脾和肺屬於陽,所以口、鼻和舌這三個竅穴,是由陽精所主宰。

《靈樞經》說:「腎氣通於耳。」腎氣調和,就能聽到五音;五臟不調,就會導致七竅不通。所以,如果任何一條經絡的虛實之氣進入耳朵,都會擾亂聽覺,導致耳聾。這指的是突然發生的耳聾。至於長期的耳聾,腎臟也有虛實的不同。左腎屬陰,主宰精;右腎屬陽,主宰氣。

如果精不足而氣有餘,耳聾屬於虛證。如果這個人瘦弱且膚色黝黑,但筋骨健壯,這表示精氣都充沛,只是閉藏不通,耳聾屬於實證。這反而可能是長壽的徵兆。這兩種情況都是體質所致,不需要特別治療。

還有一種是突然耳聾的情況,《黃帝內經》說,這是因為不了解調養身體的方法,過早衰老所致。如果不到五十歲,就體重增加,耳朵和眼睛都不靈光,這就非常危險了。這種情況,如果出現耳聾且臉頰發黑,代表腎精耗竭,應該服用安腎丸、八味丸、蓯蓉丸或薯蕷丸等藥來調理。如果屬於腎經虛火、面色發紅、口乾、痰多、內熱的症狀,則應服用六味丸。這說的是陰虛的耳聾。

至於陽虛也會導致耳聾。《黃帝內經》說,「清陽出上竅」,胃氣是清氣、元氣、春升之氣,它們只是名稱不同,但本質是一樣的。如果一個人因為飲食不當或過度勞累,導致脾胃虛弱,不能將清陽之氣向上輸送,反而下流到腎和肝,就會導致陽氣閉塞,地氣上冒,邪氣侵入空竅,造成耳目不明。這屬於陽虛引起的耳聾,應該使用東垣的補中益氣湯來治療。如果能好好調養,使氣血平和,耳聾就能逐漸減輕。如果不知道節制,日夜操勞,耳聾就會成為頑疾。

還有一種情況是,身體虛弱時,外邪趁虛侵入。例如,傷寒邪氣進入少陽經,就會出現耳聾、脅痛等症狀,應該根據不同的經絡分開治療。

至於耳痛、耳鳴、耳癢、耳膿、耳瘡等症狀,也應該從足少陰腎經的正竅來分清寒熱虛實進行治療,不要只認為是火氣或外邪所致。耳鳴時,如果用手按住耳朵,耳鳴反而減輕或消失,這表示是虛證;如果按住反而更響,則表示是實證。

王節齋說,耳鳴如蟬,時而左時而右,時而閉塞,世人多認為是腎虛而治療,卻沒有效果,殊不知這是因為痰火上逆,鬱積在耳朵而產生耳鳴,嚴重時就會導致閉塞。這種情況,如果患者平時就喜歡飲酒、吃油膩食物,上焦積有痰火,就應該用清痰降火的方法治療。通常這種症狀多半是因為先有痰火在上面,又因為生氣而引起,導致氣火客於耳朵。如果因為腎虛引起的耳鳴,鳴聲不會太響,患者通常會慾望較多、容易疲勞。

只有薛立齋詳細分析,認為血虛有火,可以用四物湯加山梔和柴胡來治療;中氣虛弱,可以用補中益氣湯來治療;血氣俱虛,可以用八珍湯加柴胡來治療;如果是因為生氣導致的耳聾或耳鳴,屬於肝膽經氣實,可以用小柴胡湯加芎歸和山梔來治療,如果屬於虛證,則使用八珍湯加山梔。如果上午耳鳴嚴重,屬於陽氣實熱,可以用小柴胡湯加黃連和山梔來治療;如果屬於陽氣虛,則用補中益氣湯加柴胡和山梔;如果下午耳鳴嚴重,屬於陰血虛,可以用四物湯加白朮和茯苓。如果屬於腎虛火動或痰多口渴,就必須用地黃丸來治療。

耳朵裡面嗡嗡作響,表示陰虛。此外,如果津液流失,導致腦髓消減、小腿消瘦,耳朵頻繁鳴叫,也應該用地黃丸來治療。

如果腎虛導致耳內出現潮聲或蟬鳴聲,且沒有停歇的時候,影響到聽力,就應該用墜氣補腎的方法來治療,可以使用正元飲和黑錫丹,並間隔服用安腎丸。如果屬於腎臟風引起的耳鳴,晚上睡著時,耳朵會像打戰鼓一樣,甚至四肢抽搐疼痛,耳朵內會感覺有風吹拂般的奇癢,就應該使用黃耆丸來治療。

腎是宗脈彙集的地方,而耳朵是腎開竅的部位。如果氣血不足,宗脈就會虛弱,風邪就會趁虛而入,隨著經脈進入耳朵,與氣相搏,就產生了耳鳴。初期可以用生料五苓散加制枳殼、橘紅、紫蘇和生薑一起煎煮,再服用青木香丸,來驅散風邪、下降氣火。之後再用芎歸飲來調理。如果耳內有耵聹、耳鳴耳聾,且有污血,可以使用柴胡聰耳湯來治療。

至於其他耳痛、耳癢、耳腫等症狀,都可以參考薛氏的論述來治療。

《丹鉛續錄》記載,王萬里曾經患耳痛,魏文靖公建議他服用青鹽、鹿茸煎雄附為劑的藥方,並說這個藥並不是為虛損而用。並引用《易經》中「坎」卦為耳痛的說法,「坎」為水,藏在腎中,開竅於耳,在意志上表現為恐懼,恐懼就會傷腎,所以會引起耳痛。氣屬陽,經常運動而顯著;血屬陰,經常流動而隱蔽。血在形體中,就像水在天地間,所以坎卦被認為是血卦。這已經在經文中指出病證了。王萬里服用這個藥之後就痊癒了。

《聖惠方》記載,如果耳朵癢,一天發作一次,這種情況很危險,如果直接將血挑出來就會稍微好轉。這是因為腎臟虛弱,導致浮毒向上攻襲,不能用常規方法治療,應該服用透冰丹。此外,還必須戒酒,避免食用濕麵、雞肉、豬肉等食物,如果能堅持一個月效果最佳,如果不能忌口,則沒有效果。