《吳鞠通醫案》~ 卷三 (22)
卷三 (22)
1. 便血
灶中黃土(八兩),廣皮炭(三錢),熟附子(四錢),益智仁(二錢),黃芩炭(四錢),雲茯苓(五錢),蒼朮(四錢,炒)
煮三杯,分三次服,以血不來為度。
七月十四日,面色青黃滯暗,六脈弦細無陽,胃口不振,暫與和胃,其黃土湯,俟便紅髮時再服。
姜半夏(六錢),雲苓塊(五錢),廣陳皮(三錢),生苡仁(五錢),益智仁(三錢),川椒炭(一錢),白蔻仁(一錢)
煮三杯,分三次服。
十七日,加桂枝(五錢)。
十一月十五日,肝鬱挾痰飲,寒濕為病,前與黃土湯,治糞後便血之寒濕,茲便紅已止,繼與通補胃陽,現在飲食大進,諸症漸安,惟六脈細弦,右手有胃氣,左手弦緊,痰多畏寒,脅下仍有伏飲,與通補胃陽,兼逐痰飲。
桂枝(六錢),小枳實(三錢),川椒炭(三錢),旋覆花(三錢),香附(四錢),廣皮(五錢)炒白芍(三錢),乾薑(三錢),雲苓(五錢),姜半夏(八錢)
煮三杯,分三次服。
十二月初十日,脈弦緊痰多畏寒,沖氣上動,與桂枝茯苓甘草湯,合桂枝加桂湯法。
桂枝(一兩),茯苓塊(二兩,連皮),炙甘草(五錢),全當歸(三錢),川芎(二錢),傜桂(五錢,去粗皮)
服一帖,沖氣已止,當服藥後,吐頑痰二口。
十一日,沖氣已止,六脈緊退,而弦未除,可將初十日方,再服半帖,以後再服二十九日改定方,以不畏寒為度。
十三日,服十一月十五日疏肝藥二帖。
十四初,背畏寒,脈仍弦緊,再服十二月初十日桂枝加桂湯二帖,以峻補衝陽,服藥後吐頑痰二口。
十七日,脈仍弦緊,背猶畏寒,陽未全復,照原方再服二帖,分四日服。
十九日,前之畏寒,至今雖減,而未痊愈,脈之弦緊,亦未沖和,沖氣微有上動之象,可取初十日桂枝加桂湯法,再服二帖,分四日,立春以後故也。
丙戌正月初五日,六脈俱弦,左脈更緊,糞後便紅,小腸寒濕,黃土湯為主方,議黃土湯去柔藥,加淡滲通陽,雖自覺胸中熱,背心如熱水澆,所云熱非熱也,況又惡寒乎。
灶中黃土(八兩),生苡米(五錢),雲苓塊(六錢),熟附子(四錢),蒼朮炭(四錢),桂枝(五錢),黃芩炭(四錢),廣皮炭(四錢)
煮四碗,分四次服,血多則多服,萬一血來甚湧,附子加至八錢,以血止為度,再發再服,切勿聽淺學者妄轉一方也。
丸方
陽虛脈弦,素有寒濕痰飲,與蠲飲丸方,通陽滲濕而補脾陽。
桂枝(八兩),蒼朮炭(四兩),生苡仁(八兩),雲苓塊(八兩),乾薑炭(四兩),炙甘草(三兩),益智仁(四兩),半夏(八兩),廣皮(六兩)
神麯糊丸,小梧子大,每服三錢,日三服,忌生冷豬肉介屬。
白話文:
便血
一開始,患者服用了一個方劑,包含黃土、廣皮炭、熟附子、益智仁、黃芩炭、雲茯苓和蒼朮,水煎服,直到便血停止。
之後,患者面色青黃,脈象弦細,胃口不好,於是改服了一個和胃的方劑,成分包含姜半夏、雲苓、廣陳皮、生苡仁、益智仁、川椒炭和白蔻仁,水煎服。幾日後,加服桂枝。
後來,患者肝鬱、痰飲、寒濕,便血已止,因此改服一個溫補胃陽的方劑,成分包含桂枝、小枳實、川椒炭、旋覆花、香附、炒白芍、乾薑、雲苓和姜半夏,水煎服。
之後,患者脈象弦緊,痰多畏寒,沖氣上逆,因此服用桂枝茯苓甘草湯加桂枝的方劑,成分包含桂枝、茯苓、炙甘草、當歸、川芎和肉桂,服用後吐出頑痰。
接下來的幾天,患者持續服用藥物,調整劑量和藥方,以緩解症狀,主要針對脈象弦緊、畏寒等問題。
後來,患者便後又見便血,小腸寒濕,於是再次服用改良後的黃土湯,成分包含黃土、生苡米、雲苓、熟附子、蒼朮炭、桂枝、黃芩炭和廣皮炭,水煎服,並根據出血情況調整附子的用量。
最後,醫生開了一個名為「蠲飲丸」的丸劑,成分包含桂枝、蒼朮炭、生苡仁、雲苓、乾薑炭、炙甘草、益智仁、半夏和廣皮,用於溫陽、滲濕和補脾陽,需忌口生冷及豬肉等食物。