吳塘

《吳鞠通醫案》~ 卷四 (1)

回本書目錄

卷四 (1)

1. 痘症

周,女,一周零一月,庚申六月,身熱耳冷,隱隱有點,防痘,夏令感溫暑而發,先宜辛涼解肌,令其易出,切忌辛溫發表,致表虛發癢,潰爛,且助溫熱。

白話文:

周氏,女性,十一個月大,出生於庚申年六月。身體發熱但耳朵發冷,隱約有點痘,預防痘痘。因為夏季受暑熱而發病,首先宜用辛涼之藥解肌,讓痘痘容易發出來。切忌用辛溫之藥發表,會導致表虛發癢、潰爛,而且會助長熱症。

連翹(三錢),甘草(一錢),苦桔梗(三錢),蘆根(三錢),炒銀花(三錢),薄荷(八分),芥穗(八分)

初二日,點出未透,仍宜解肌。照前方。

白話文:

連翹(15克),甘草(6克),苦桔梗(15克),蘆根(15克),炒銀花(15克),薄荷(4克),芥穗(4克)

初三日,險痘三天,來已出齊,但頂陷色暗,與活血提頂法,再色白皮薄,兩太陰素虛之體,此痘如用羌活、防風,必致塌癢,進苦降必致泄瀉。

白話文:

初三日,嚴重痘症已三天,痘瘡已全部發出,但痘頂凹陷,顏色暗沉。按照「活血提頂法」治療後,痘瘡顏色變白,皮膚變薄。這類體質陰氣不足,如果使用羌活、防風等藥物,會導致痘瘡塌陷、發癢;使用苦寒降火藥物,則會導致腹瀉。

當歸(二錢),苦桔梗(一錢),焦白芍(錢半),銀花(三錢),白芷(二錢),黃芩炭(錢半)木通(二錢),紫草(八分),南山楂炭(一錢),連翹(二錢),暹邏犀角(一錢)

白話文:

當歸:2 錢 苦桔梗:1 錢 焦白芍:0.5 錢 銀花:3 錢 白芷:2 錢 黃芩炭:0.5 錢 木通:2 錢 紫草:0.8 錢 南山楂炭:1 錢 連翹:2 錢 暹邏犀角:1 錢

初四日,氣虛則根松頂陷,血鬱則色淡盤軟,毒重則攢簇,且與消毒活血提頂,扶過七日,能用補托,方可有成。不然,九朝塌癢可慮,況現泄瀉。

白話文:

初四天,若氣虛則病根不牢固,頂部凹陷;血鬱則顏色暗淡,腫塊鬆軟;毒氣重則腫塊聚集。此時應先用消毒活血、提拔病根的方法治療,堅持超過七天後,才能使用補託之法,方能奏效。否則,到了九天後,腫塊塌陷發癢令人擔憂,何況現在還有腹瀉症狀。

當歸(二錢,土炒),甘草(錢半),白芷(二錢),紅花(一錢),暹邏犀角(三錢),皂針(一錢),羚羊角(三錢),連翹(三錢),苦桔梗(二錢),紫草(錢半),炒銀花(三錢),公雞冠血(每大半黃酒杯點三小匙)

白話文:

當歸(6 克,用土炒過) 甘草(3 克) 白芷(6 克) 紅花(3 克) 暹羅犀角(9 克) 皁角刺(3 克) 羚羊角(9 克) 連翹(9 克) 苦桔梗(6 克) 紫草(3 克) 炒銀花(9 克) 公雞冠血(用半杯黃酒調和,每次取 3 小匙)

初五日,痘五天半,氣虛不能解毒外出,牽延時日,必致內陷塌癢,今日仍然外感用事,未敢大補,亦須少用托法。

白話文:

在出痘的第五天,痘瘡已經過了一半以上,但是病人氣虛,體內毒氣無法排出體外,病情拖延時間久了,一定會導致痘瘡內陷塌陷,出現發癢症狀。今天仍然以外感症狀為主,不敢大量使用補益藥物,但也需要適當使用發散藥物來將毒氣排出體外。

白芷(二錢),連翹(錢半),丹皮(二錢),皂針(錢半),苦桔梗(二錢),白歸身(三錢),甘草(五分),紫草(一錢),燕窩根(五錢),生綿黃耆(三錢),雞冠血(三五匙)

白話文:

白芷(20 公克) 連翹(15 公克) 丹皮(20 公克) 皁莢針(15 公克) 苦桔梗(20 公克) 當歸身(30 公克) 甘草(5 公克) 紫草(10 公克) 燕窩根(50 公克) 綿黃耆(30 公克) 雞冠血(35 匙)

濃煎一茶杯,服完,渣再煮濃半杯,明早服。

初六日,六天少用補托,業已起脹,顏色頗鮮,但皮薄殼亮。今日須大補,明日須峻補。

白話文:

濃煎一杯茶的量,喝完後,藥渣再煮成半杯濃藥,明天早上服用。

第六天時,這六天裡少用補藥,現在已經開始腫脹,顏色很新鮮,但是皮膚薄且光亮。今天必須大力補養,明天則需要更強烈地補養。

生綿黃耆(五錢),苦桔梗(三錢),雞冠血(每一酒杯點三滴),炙甘草(錢半),紫草(二錢)黨參(三錢),白歸身(三錢),廣皮炭(一錢),白芷(二錢),川芎(一錢),燕窩根(一兩)

公雞湯煎藥。

白話文:

生黃耆(25克),苦桔梗(15克),雞冠血(每杯滴3滴),炙甘草(7.5克),紫草(10克),黨參(15克),白歸身(15克),廣皮炭(5克),白芷(10克),川芎(5克),燕窩根(50克)

初七日,兩用托補,色鮮而潤,陷者復起,但清漿十之二三,亮殼頗多。今到七日,臟腑已周,氣血用事,正好施補氣載毒之方。

白話文:

過了七天,前兩天用藥物補養身體,精神面貌紅潤有光澤,凹陷的部位恢復飽滿,但清稀的液體只佔兩三成,煎藥後的藥渣殼很多。經過七天,臟腑已經調理完畢,氣血發揮作用,這時正是使用補氣排毒藥方的好時機。

生綿耆(五錢),廣皮(一錢),炙甘草(二錢),白芷(一錢),苦桔梗(三錢),人參(一錢)廣木香(八分),煨肉果(錢半),川芎(四分),燕窩根(一兩)

公雞湯煎藥。

白話文:

生黃芪(30 克),廣陳皮(6 克),炙甘草(12 克),白芷(6 克),苦桔梗(18 克),人參(6 克),廣木香(5 克),煨肉蔻仁(9 克),川芎(2.5 克),燕窩根(60 克)

八天痘頂圓綻者不過一二,頭面行漿,胸背清漿三四,四肢全然空亮,根盤色淡。此氣血兩虛,急宜峻補,用參、歸、鹿茸,合陳氏異功法。

白話文:

痘痘頂部正圓且飽滿的只有幾個,頭面部痘痘周圍出血,胸背部痘痘周圍有清涼的液體三四個,四肢則完全空亮,痘根部位顏色較淡。這種情況是氣血雙虛,需要緊急大補,可以使用人參、當歸、鹿茸,結合陳氏異功法。

人參(一錢),歸身(六錢),煨肉果(二錢),黃毛茸(五錢,水黃酒另煎),苦桔梗(三錢)白芷(三錢),廣木香(一錢),炙甘草(三錢),燕窩(一兩),生綿耆(一兩),茯苓塊(三錢),廣皮炭(三錢),公雞湯(一中碗)

此藥煮成四茶杯,加茸汁半茶杯,雞湯一中碗,燕窩湯一碗,和勻上火煨濃,小人服一半,乳母服一半。

白話文:

人參(10 克),當歸(60 克),烏梅(20 克),黃耆(50 克,另用米酒煎煮),桔梗(30 克),白芷(30 克),廣木香(10 克),炙甘草(30 克),燕窩(50 克),生懷山(50 克),茯苓(30 克),廣豬苓炭(30 克),公雞湯(一大碗)

初九日,九天昨用峻補,兩臂雖有黃漿,四肢仍然空亮,泄瀉之故,用文仲大異功散。

白話文:

初九那天,九天上神使用了峻補的藥物,儘管雙臂有黃色的膿液,但四肢仍然虛弱無力,腹瀉的原因,可用文仲大異功散來治療。

生嫩耆(一兩),人參(一錢),廣木香(二錢),當歸(五錢,土炒),煨肉果(三錢),廣皮炭(二錢),煨訶子(三錢),於白朮(五錢,炒),上肉桂(一錢,研細去粗皮),茯苓塊(六錢),炙甘草(三錢),鹿茸尖(六錢,酒煎)

白話文:

生鮮耆草(10 克),人參(5 克),廣木香(10 克),當歸(25 克,炒過),煨制肉果(15 克),廣橘子皮炭(10 克),煨制訶子(15 克),白朮(25 克,炒過),肉桂粉(5 克,研磨成細粉,去除粗皮),茯苓塊(30 克),炙烤甘草(15 克),鹿茸尖(30 克,用酒煎製)

初十日,即於前方內,去肉桂、鹿茸尖、歸身,減黃耆四錢,加:

澤瀉(五錢)

十一日,照前方。

十二日,即於前方內加:

薏米仁(五錢)

白話文:

初二十那天,在之前的藥方裡,去掉肉桂、鹿茸尖、當歸身,減少黃耆四錢,添加澤瀉五錢。

初三十一日,按照前一日的藥方來。

初十二日,在之前的藥方裡添加薏米仁五錢。

十三日,漿未十分滿足,四肢間有破損,難保無痘毒咳嗽等事,茲用利水以助結痂,驅逐餘毒,即在其中,所謂一舉兩得者也。

白話文:

十三天後,皮膚上的膿水還沒有完全結痂,四肢之間出現破損,很可能會有痘瘡毒素和咳嗽等問題。現在可以使用利水藥物來幫助結痂,同時清除殘留的毒素,可以同時達到兩個目的。

洋參(三錢),澤瀉(三錢),廣皮炭(一錢),茯苓塊(五錢),生苡仁(八錢),炙甘草(錢半),焦於朮(三錢),廣木香(三錢),煨肉果(二錢),煨訶子(二錢)

十四日,腳腫胸悶溲短,水不利也。

白話文:

西洋參(15克),澤瀉(15克),廣陳皮(5克),茯苓塊(25克),生苡仁(40克),炙甘草(7.5克),焦山藥(15克),廣木香(15克),煨肉桂(10克),煨訶子(10克)

茯苓塊(五錢),炒銀花(二錢),冬白朮(三錢),澤瀉(二錢),生苡仁(五錢),廣皮炭(錢半),飛滑石(二錢),連翹(二錢),五穀蟲(錢半)

白話文:

茯苓塊(25克),炒銀花(10克),冬白朮(15克),澤瀉(10克),生苡仁(25克),廣皮炭(7.5克),飛滑石(10克),連翹(10克),五穀蟲(7.5克)

何,男,四歲,九月初三日,三天氣虛毒重。黏連成片,兼之色滯頂陷,攻毒則礙虛,溫托則礙毒,兩難措手,和中安表,更不濟事,勉議活血擺毒。

白話文:

何姓男童,四歲,九月初三發病,三天來氣虛毒盛。粘液連成一片,並且有上半身發熱、頭痛加重的情況,攻毒會加重氣虛,溫補會加重毒熱,進退兩難。調和中氣、安撫表證更無濟於事。勉強考慮活血化瘀以排出毒素。

苦桔梗(三錢),烏犀角(五錢),連翹(三錢),生甘草(一錢),白芷(一錢),薄荷(一錢)炙天蟲(二錢),紫草(三錢),全歸(三錢),南楂(三錢),丹皮(三錢),羚羊角(三錢)

每一酒杯,和豬尾膏三小匙。

白話文:

苦桔梗 3 克 烏犀角 5 克 連翹 3 克 生甘草 1 克 白芷 1 克 薄荷 1 克 炙天蟲 2 克 紫草 3 克 全歸 3 克 南楂 3 克 丹皮 3 克 羚羊角 3 克

初五日,四天昨用活血解毒,大有起色,但喉聲微啞,面目浮腫太甚,唇色絳紅,時癘之火毒太重,今日猶宜解毒。

白話文:

在初五那天,經過前四天的活血解毒治療,情況有了明顯好轉。但是,患者仍然有輕微的喉嚨沙啞,面部浮腫嚴重,嘴脣呈深紅色。這說明毒火仍然較重。因此,今天仍需繼續解毒治療。

苦桔梗(六錢),暹羅犀角(六錢),連翹(三錢),人中黃(三錢),桃仁(錢半),古勇黃連(一錢),天蟲(三錢),白芷(一錢),全歸(二錢),炒楂肉(二錢),紫草(三錢),穀精草(三錢)丹皮(三錢),羚羊角(三錢),銀花(五錢),紫花地丁(五錢)

白話文:

苦桔梗(36克),暹羅犀角(36克),連翹(18克),人中黃(18克),桃仁(9克),古勇黃連(6克),天蟲(18克),白芷(6克),全歸(12克),炒楂肉(12克),紫草(18克),穀精草(18克),丹皮(18克),羚羊角(18克),銀花(30克),紫花地丁(30克)

以銀花紫地丁前湯代水。

初六日,五天半漸有起色,但險症變幻不一,時刻小心為要,今日仍宜活血提頂,微加托裡。

白話文:

使用銀花和紫地丁之前的湯來代替水。

第六天,病情在五天半後逐漸好轉,但是危重症狀變化多端,必須時刻保持警覺,今天仍然應該活血提氣,稍微加強扶正固本。

生綿耆(三錢),紫草(三錢),紅花(三分),炙甘草(三錢),歸身(三錢,土炒),銀花(三錢)白芷(二錢),穀精草(三錢),皂針(一錢),犀角(三錢),連翹(三錢每一酒杯約加),雞冠血(三小匙)

白話文:

  • 綿耆 3 錢
  • 紫草 3 錢
  • 紅花 3 分
  • 甘草(炙)3 錢
  • 歸身(土炒)3 錢
  • 銀花 3 錢
  • 白芷 2 錢
  • 穀精草 3 錢
  • 皁莢刺 1 錢
  • 犀角(犀牛角)3 錢
  • 連翹 3 錢(每次加入一杯酒左右)
  • 雞冠血 3 小匙

初七日,六天半時癘已退,氣血用事,頭面清漿三四,周身亮殼,非重用溫托不可。

看守勿懈,不致損破,可望成功。

白話文:

到了第七天,经过六天半的时间,病疠已经消退,气血开始发挥作用,头部和脸部会出现三四个清澈的小水泡,全身会有透明的壳状物覆盖,这种情况必须使用温热的药物来帮助托毒。

看护时不能松懈,避免破损,这样才有望治愈。

生黃耆(八錢),紫草(二錢),燕窩根(五錢),炙甘草(三錢),廣木香(錢半),歸身(三錢),黨參(三錢),白芷(二錢),雞冠血(每酒杯沖三匙)

初八日,七天半漿未及半,咬牙寒戰,灰白塌陷,非陳文仲大異功散不可。

白話文:

生黃耆(8 錢),紫草(2 錢),燕窩根(5 錢),炙甘草(3 錢),廣木香(1.5 錢),歸身(3 錢),黨參(3 錢),白芷(2 錢),雞冠血(每杯酒沖入 3 匙)

人參(錢半),廣皮(錢半),焦於朮(三錢),生綿耆(八錢),廣木香(二錢),茯苓塊(二錢),炙甘草(三錢),白芷(三錢),糯米(三錢),上上桂心(錢半),歸身(四錢)

公雞湯煎。

初九日,八天半昨用大異功法,咬牙寒戰,已去大半,但漿猶未足,用異功參歸鹿茸法。

白話文:

人參(半錢),廣陳皮(半錢),炒白朮(三錢),生綿毛黨參(八錢),廣木香(二錢),茯苓塊(二錢),炙甘草(三錢),白芷(三錢),糯米(三錢),上等桂心(半錢),當歸身(四錢)

綿黃耆(一兩),上上肉桂(二錢,去粗皮),廣木香(二錢),人參(三錢),黃毛鹿茸(五錢,生),白芷(二錢),茯苓塊(三錢),當歸(三錢,土炒),訶子肉(二錢,炒),焦於朮(三錢)煨肉果(二錢),炙甘草(錢半),廣皮炭(半錢)

熬濃服。

白話文:

棉花黃芪(50公克) 上等的桂皮(10公克,去除粗皮) 廣木香(10公克) 人參(15公克) 黃色鹿茸(25公克,生) 白芷(10公克) 茯苓塊(15公克) 當歸(15公克,炒土) 訶子肉(10公克,炒過) 焦於朮(15公克)煨熟的五味子(10公克) 烤甘草(7.5公克) 廣皮炭(2.5公克)

初十日,九天半咬牙寒戰,已去十分之九,但身上漿清,腿足未灌,泄瀉頻仍。翁仲仁有泄瀉安寧大虛少毒之診,今日猶宜峻補,如泄瀉不止,再加澀腸。

白話文:

初十這一天,發病九天半,已經好了九成,但身上冒冷汗,雙腿浮腫,腹瀉不停。翁仲仁有治療腹瀉時身體虛弱但毒性不高的診斷,所以今天仍然應該用大補藥方,如果腹瀉不止,再加用收斂腸道的藥物。

綿黃耆(一兩),廣木香(錢半),人參(三錢),生鹿茸(五錢,酒另煎),上肉桂(二錢),白芷(二錢),炙甘草(二錢),煨肉果(三錢),厚朴(二錢),訶子肉(三錢,煨)

白話文:

黃耆(60克),廣木香(3克),人參(18克),鹿茸(30克,另用酒煎服),肉桂(12克),白芷(12克),炙甘草(12克),肉果(18克,煨製),厚朴(12克),訶子肉(18克,煨製)

十一日,十天半用異功散得效,但泄瀉不止,膚癢漿薄,必有餘毒,今日仍可托補一天,議於明日用實脾利水收痂法,俾不盡之熱毒,從小便而去。

白話文:

服用了「異功散」十天半後,雖然見效,但腹瀉不止,皮膚發癢有水泡,這表明體內還有殘餘的毒素。今天還可以再調養一天,建議明天採用健脾利水、收斂創面的方法,讓未完全清除的熱毒從小便排出體外。

生綿黃耆(一兩),廣木香(二錢),煨肉果(三錢),人參(二錢),廣皮炭(二錢),炙甘草(三錢),上肉桂(一錢),厚朴(二錢),訶子肉(三錢)

十二日,十一天痂雖結而漿薄,泄瀉,以實脾利水為法,仍兼澀腸。

白話文:

生山藥(一兩) 木香 (二錢) 肉豆蔻 (三錢) 人參 (二錢) 廣藿香 (二錢) 炙甘草 (三錢) 肉桂 (一錢) 厚朴 (二錢) 訶子肉 (三錢)

人參(八分),煨肉果(三錢),厚朴(二錢),焦於朮(三錢),炙甘草(錢半),上肉桂(一錢),茯苓塊(三錢),炙黃耆(五錢),生苡仁(五錢),廣皮炭(二錢),訶子肉(五錢),廣木香(二錢)

十三日,十二天漿薄微咳,痂癢,便溏,仍當補氣,兼與實脾。

白話文:

人參(8 克),煨肉果(3 克),厚朴(2 克),焦於朮(3 克),炙甘草(1.5 克),上肉桂(1 克),茯苓塊(3 克),炙黃耆(5 克),生苡仁(5 克),廣皮炭(2 克),訶子肉(5 克),廣木香(2 克)

人參(八分),煨肉果(錢半),厚朴(二錢),生黃耆(五錢),訶子肉(二錢),廣木香(一錢),茯苓塊(五錢),炙甘草(三錢),焦於朮(三錢),生苡仁(五錢),廣皮炭(一錢)

十四日,十三天喉啞咳嗽而渴,肺中餘毒未清,便溏溺短,痘後脾虛宜實。

白話文:

人參(8 分),乾山藥(7.5 克),厚朴(12 克),生黃耆(25 克),訶子肉(12 克),廣木香(6 克),茯苓塊(25 克),炙甘草(18 克),焦於朮(18 克),生苡仁(25 克),竹茹(6 克)

茯苓塊(三錢),五穀蟲(一錢),冬白朮(三錢,炒),厚朴(錢半),生苡仁(五錢),苦桔梗(三錢),訶子肉(二錢,煨),炒銀花(二錢),地骨皮(二錢),連翹(錢半)

白話文:

茯苓(三錢) 五穀蟲(一錢) 炒白朮(三錢) 厚朴(錢半) 生苡仁(五錢) 苦桔梗(三錢) 煨訶子肉(二錢) 炒銀花(二錢) 地骨皮(二錢) 連翹(錢半)

吳氏,五歲,辛酉九月二十日,險中逆痘三天,繁紅扁闊,成片不起,翁仲仁謂重壅遏。其形退縮,且煩躁肢逆,唇焦舌黃,溲短腹痛,痘頂先出者已焦,勉用雙解法。

白話文:

吳氏,五歲,於辛酉年(年份不詳)九月二十日,得了嚴重的痘瘡,已經三天了。痘瘡密密麻麻,呈紅色、扁平,成片狀,不突出。翁仲仁醫生認為吳氏的痘瘡嚴重閉塞。痘瘡縮小且煩躁不安、四肢痙攣,嘴脣乾裂,舌頭發黃,小便量少,腹痛。痘頂上最先出現的痘瘡已經變黑焦了。翁醫生勉強採用「雙解法」來治療。

芥穗(三錢),全歸(三錢),苦桔梗(三錢),楂肉(三錢),生大黃(五錢),生甘草(一錢)牛蒡子(三錢),連翹(二錢),銀花(三錢),豬尾(三匙,入梅片二分熬膏),桃仁粉(二錢),薄荷(一錢)

白話文:

芥菜籽(三錢),全當歸(三錢),苦桔梗(三錢),山楂肉(三錢),生大黃(五錢),生甘草(一錢),牛蒡子(三錢),連翹(二錢),銀花(三錢),豬尾(三匙,加上梅片二分熬製成膏),桃仁粉(二錢),薄荷(一錢)

二十一日,四天豔紅扁闊,下後稍見起發,究不肥綻,何能起脹成漿,咳嗽痰多,且與清涼敗毒,活血松肌,開提肺氣。

白話文:

第二十一天,舌頭呈現鮮紅、扁平闊大的樣子。在舌苔脫落後,舌頭略微膨脹,但並未完全恢復。舌頭不能凸出,如何能膨脹成漿?伴有咳嗽和多痰,並且與清涼解毒、活血舒筋、宣發肺氣的治療方法相結合。

犀角(三錢),杏仁(三錢),紫草(二錢,和豬尾膏),羚羊角(三錢),苦桔梗(五錢),銀花(三錢),連翹(三錢),甘草(一錢),大力子(三錢),芥穗(三錢),歸尾(一錢),楂炭(五錢)

白話文:

  • 犀牛角(3錢)
  • 杏仁(3錢)
  • 紫草(2錢,與豬尾油調和)
  • 羚羊角(3錢)
  • 苦桔梗(5錢)
  • 金銀花(3錢)
  • 連翹(3錢)
  • 甘草(1錢)
  • 大力子(3錢)
  • 芥菜籽(3錢)
  • 歸尾(1錢)
  • 山楂炭(5錢)

二十二日,五天密布不齊,身熱未退,扁闊癟陷,形色滯暗,不能起脹,那得成漿,勉於清毒之中,兼與活血提頂。

白話文:

22日,皮疹分佈不均勻,仍然發燒,舌頭扁扁、癟癟、凹陷,面色發暗,舌苔變黑,皮膚不能膨脹隆起,難以化膿,僅能勉強清毒,同時活血通絡。

犀角(三錢),天蟲(三錢),杏仁(三錢),羚羊角(三錢),歸鬚(二錢),銀花(三錢),苦桔梗(三錢),牛蒡子(三錢),白芷(二錢),甘草(一錢),皂針(一錢),楂肉(二錢),連翹(三錢)紫草(二錢),雞冠血(每杯沖四茶匙)

二十三日,六天頭面雖有行漿之意,究竟周身平陷,較昨日顏色略潤耳。仍與清毒活血提頂,少加托裡。

白話文:

犀牛角(15公克),天麻(15公克),杏仁(15公克),羚羊角(15公克),當歸鬚(10公克),金銀花(15公克),苦桔梗(15公克),牛蒡子(15公克),白芷(10公克),甘草(5公克),刺五加(5公克),山楂肉(10公克),連翹(15公克),紫草(10公克),雞冠花汁(每杯沖泡 4 茶匙)

生黃耆(三錢),天蟲(二錢),全歸(三錢),皂針(錢半),人中黃(一錢),杏仁(三錢),白芷(二錢),紫草(三錢),牛蒡子(三錢),銀花(三錢),穿山甲(一錢),苦桔梗(五錢),犀角(三錢),雞冠血(每杯沖四茶匙)

二十四日,七天頭面行漿,周身平塌空殼,用伍氏內托法。

白話文:

黃耆(3錢),天蟲(2錢),當歸(3錢),皁角針(1.5錢),人中黃(1錢),杏仁(3錢),白芷(2錢),紫草(3錢),牛蒡子(3錢),金銀花(3錢),穿山甲(1錢),桔梗(5錢),犀角(3錢),雞冠血(每杯沖泡4茶匙)

生綿耆(八錢),大力子(三錢,炒研),白芷(二錢),全歸(三錢),苦桔梗(三錢),川芎(錢半),炙甘草(錢半),洋參(錢半,炒老黃色),紫草(二錢),燕窩根(五錢),公雞湯(一茶杯),雞冠血(每杯沖三茶匙)

白話文:

生天麻(8錢),炒過研磨的大力子(3錢),白芷(2錢),全歸尾(3錢),苦桔梗(3錢),川芎(1.5錢),炙甘草(1.5錢),炒得金黃色的西洋參(1.5錢),紫草(2錢),燕窩根(5錢),公雞湯(1杯),雞冠血(每杯沖泡3茶匙)

二十五日,八天頭面漿足,周身平塌者已起,空殼者亦有行漿之勢,翁仲仁謂喉啞聲嘶,漿行飽滿,亦無妨。咬牙在七日以後屬氣虛,況其食少乎,非陰虛也。

白話文:

二十五天,八天前的頭部和麪部浮腫,全身消腫的人已經起身了,流膿狀的人也有出液的趨勢。翁仲仁認為喉嚨啞的聲音沙啞,浮腫飽滿,也沒關係。七天後咬牙是氣虛,況且他吃得少,不是陰虛。

生綿耆(八錢),炙甘草(一錢),公丁香(四分),白芷(二錢),象貝(二錢),苦桔梗(五錢),天蟲(三錢),洋參(錢半,炒老黃),牛蒡子(三錢),雞湯(一茶杯)

二十六日,九天漿已行及大半,但氣虛作癢,看守勿懈,毋令損破為要。

白話文:

生綿芪(8錢),炙甘草(1錢),公丁香(4分),白芷(2錢),象貝(2錢),苦桔梗(5錢),天蟲(3錢),洋參(1.5錢,炒老黃),牛蒡子(3錢),雞湯(1茶杯)

生綿耆(一兩一錢),象貝(三錢),白芷(三錢),天蟲(三錢),苦桔梗(六錢),牛蒡子(三錢),洋參(二錢),冬白朮(二錢),炙甘草(三錢),廣木香(一錢)

二十七日,十天漿已行及十之七八,惟痰咳微癢,眼中出膿為可慮。

白話文:

生山藥(60克),象貝(18克),白芷(18克),天蟲(18克),苦桔梗(36克),牛蒡子(18克),西洋參(12克),白朮(12克),炙甘草(18克),廣木香(6克)

生綿耆,生甘草,穀精草,苦桔梗,焦冬朮,桑葉,生苡仁,連翹,土貝母

二十八日,十一天濕重,小便不利,畏寒咬牙。

白話文:

生山藥、生甘草、穀精草、苦桔梗、焦白朮、桑葉、生苡仁、連翹、土貝母

洋參(錢半),廣皮炭(錢半),生黃耆(五錢),炙甘草(三錢),生苡仁(五錢),冬白朮(三錢),穀精草(三錢),茯苓塊(三錢)

二十九日,十二天實脾利水以收痂止嗽,加辛涼敗毒以護目疾。

白話文:

人參(半錢),廣陳皮炭(半錢),黃耆(五錢),甘草(三錢),苡仁(五錢),白朮(三錢),穀精草(三錢),茯苓(三錢)

生黃耆(二錢),地骨皮(二錢),炙甘草(錢半),連翹(二錢),炒冬朮(三錢),炒銀花(二錢),茯苓塊(三錢),穀精草(三錢),生苡仁(五錢)

白話文:

黃耆(2錢),地骨皮(2錢),炙甘草(1.5錢),連翹(2錢),炒冬朮(3錢),炒銀花(2錢),茯苓塊(3錢),穀精草(3錢),苡仁(5錢)

初一日,十三天濕氣已行,痂結過半,正氣已化,痂落過半,飲甚好,目開無恙,已收全功,惟咳嗽減而未清,仍宜實脾利水,復以辛涼敗毒。

白話文:

初一這天,濕氣已經流動了十三天,痂皮已經結好一半,患者正氣已經恢復,痂皮也掉了過半,病人喝水情況很好,眼睛也沒有不適,病情已經完全好轉。但是咳嗽雖然減輕,但還沒痊癒,仍然應該健脾化濕,再用辛涼藥物解毒。

炒冬朮(三錢),地骨皮(一錢),茯苓塊(三錢),炒銀花(錢半),生苡仁(三錢),五穀蟲(一錢),連翹(錢半),象貝(錢半)

白話文:

炒冬術、地骨皮、茯苓塊、炒銀花、生苡仁、五穀蟲、連翹、象貝各適量,混合製成藥方。

某(七官),痘粒分顆,原屬純正,但殼薄頂平無漿,間有二三陷者,且有灰色,明日七朝,氣血用事,非峻補不可。一切辛竄走里者,必不可不用,為其溫中而托絡也。其走表者斷不可用,以其虛表而致塌癢也。再九日以後,須防泄瀉咳嗽。

嵩女,五個月,初十日,相火用事,病民病溫,防發痘,先宜辛涼達表,切忌發汗。

白話文:

某人的痘瘡顆粒分明,原本是正宗的,但痘殼薄、頂部平坦、沒有膿液,偶爾有兩三顆凹陷,而且有灰色。明天是痘瘡的第七天,氣血旺盛,必須用強補的方法治療。所有辛溫發散,走裡不走表的藥物,都必須使用,因為它們可以溫暖中焦,托住經絡。走表的藥物絕對不能用,因為表虛會導致痘瘡塌陷和發癢。再過九天之後,需要預防腹瀉和咳嗽。

連翹(二錢),銀花(二錢),甘草(一錢),苦桔梗(二錢),杏仁粉(二錢),薄荷(五錢),芥穗(八分),蘆根(三把),牛蒡子(二錢)

十一日,險痘一天。

白話文:

連翹(12克),銀花(12克),甘草(6克),桔梗(12克),杏仁粉(12克),薄荷(30克),芥菜籽(4.8克),蘆根(60克),牛蒡子(12克)

連翹(二錢),銀花(二錢),苦桔梗(二錢),甘草(一錢),紫草(一錢),蘆根(二兩),歸鬚(八分),薄荷(八分),牛蒡子(二錢),芥穗(一錢),煎湯代水。

十二日,脾經險痘二天,色重黏連,船小載重,夜間煩躁,先以活血敗毒。

白話文:

連翹 (12 克)、銀花 (12 克)、苦桔梗 (12 克)、甘草 (6 克)、紫草 (6 克)、蘆根 (120 克)、歸鬚 (4.8 克)、薄荷 (4.8 克)、牛蒡子 (12 克)、芥菜 (6 克),熬煮湯汁取代水。

楂肉(三錢),大黃(一錢),連翹(二錢),當歸(八分,土炒),銀花(五錢),桃仁泥(八分),地丁(三錢),苦桔梗(二錢),紅花(三分),人中黃(一錢),丹皮(二錢),犀角(一錢),豬尾膏(三小匙),白茅根(一兩),煎湯代水。

十三日,險痘三天,色重黏連,間有陷頂,議涼血提頂。

白話文:

山楂肉(3錢),大黃(1錢),連翹(2錢),當歸(8分,炒土黃),金銀花(5錢),桃仁泥(8分),地丁(3錢),桔梗(2錢),紅花(3分),人中黃(1錢),丹皮(2錢),犀牛角(1錢),豬尾膏(3小匙),白茅根(1兩),將這些材料煎湯,代水服用。

連翹(二錢),細生地(錢半),銀花(錢半),歸鬚(八分),苦桔梗(一錢),白茅根(三錢)甘草(八分),犀角(八分),紅花(五分),羚羊角(二錢),丹皮(二錢),蘆根(三把)

十四日,險痘四天,形色俱有起色,但頂平便溏耳,將就可望有成。

白話文:

連翹(10 克),細生地(7.5 克),金銀花(7.5 克),黃芪鬚(4 克),苦桔梗(5 克),白茅根(15 克)甘草(4 克),犀角(4 克),紅花(2.5 克),羚羊角(10 克),丹皮(10 克),蘆根(三把)

生黃耆(三錢),茯苓塊(三錢),炙甘草(錢半),沙洋參(一錢),白芷(一錢),炒山甲(一錢),白茅根(三錢),皂針(八分),白朮炭(二錢),炒銀花(二錢),雞冠血(三小匙)

白話文:

**生黃耆:**3 錢

茯苓塊: 3 錢

炙甘草: 1.5 錢

沙洋參: 1 錢

白芷: 1 錢

炒山甲: 1 錢

白茅根: 3 錢

皁針: 0.8 錢

白朮炭: 2 錢

炒銀花: 2 錢

雞冠血: 3 小匙

公雞湯煎藥。

十五日,五天即於前方內,去銀花、雞冠血,加:

廣皮(一錢)

十六日,六天雖然行漿,但色灰便溏。

白話文:

用公雞湯來煎藥。

在第五天的時候,去掉銀花和雞冠血,加入:

廣皮(一錢)

到了第六天,雖然有排便,但是大便顏色呈灰色且稀軟。

焦於朮(錢半),廣木香(一錢),訶子肉(一錢),茯苓塊(三錢),煨肉果(錢半),炙甘草(二錢),綿黃耆(三錢),廣皮炭(一錢),洋參(二錢,薑汁炒)水煎濃。

十七日,七天業已回漿,十分全功,但便溏濕重,仍有意外之虞,法宜實脾利水。

白話文:

焦朮(0.5 錢)、廣木香(1 錢)、訶子肉(1 錢)、茯苓塊(3 錢)、煨肉桂(0.5 錢)、炙甘草(2 錢)、綿黃耆(3 錢)、廣皮炭(1 錢)、洋參(2 錢,用薑汁炒過)用濃水煎服。

焦於朮(三錢),廣木香(一錢),茯苓塊(三錢),訶子肉(一錢),生苡仁(三錢),煨肉果(一錢),廣皮炭(八分),人參(一錢,姜炒),炙甘草(一錢)

嵩女,三歲,癸亥十一月初十日

白話文:

焦山藥(三錢),寬廣的木香(一錢),茯苓塊(三錢),訶子仁(一錢),生薏苡仁(三錢),煨過的果仁(一錢),廣陳皮燒成炭(八分),人參(一錢,與薑一起炒過),炙過的甘草(一錢)

芥穗(錢半),藿香葉(八分),防風(錢半),薄荷(八分),連翹(二錢),杏仁(一錢),甘草(一錢),桑葉(一錢),苦桔梗(二錢),蘆根(二把)

白話文:

芥菜苗(半錢),藿香葉(八分),防風(半錢),薄荷(八分),連翹(兩錢),杏仁(一錢),甘草(一錢),桑葉(一錢),苦桔梗(兩錢),蘆根(兩把)

十一日,重險痘一天,熱一日而見點,陽明絡現,黏連成片,汗多便溏,氣虛毒重,九朝塌癢難防,勉與擺毒松肌。

白話文:

第 11 天,痘疹嚴重了一天,發熱了一天,並出現了紅點。陽明經絡顯露,痘疹連成一片,出汗很多,大便稀,氣虛毒重。連續九天發生塌陷和搔癢,難以預防。只好勉強使用擺毒松肌的方法。

連翹(三錢),銀花(五錢),桑葉(三錢),丹皮(二錢),紫花地丁(五錢,先煮代水),歸尾(八分),苦桔梗(三錢),牛蒡子(八分,研),甘草(一錢),蘆根(五把),豬尾膏(三匙,冰片二釐和入)

白話文:

連翹(15克),金銀花(25克),桑葉(15克),丹皮(10克),紫花地丁(25克,先煮沸代替水),當歸尾(4克),苦桔梗(15克),牛蒡子(4克,研磨),甘草(5克),蘆根(25克),豬油(3勺,加入冰片0.1克)

十二日,二天出不爽快,未三歲之兒,九日限期時刻有違陷之慮。即於前方內加:

白茅根(五錢),暹邏犀角(一錢)

白話文:

十二天里,如果连续两天排便不顺畅,对于不到三岁的孩子,在第九天时可能会有病情加重的担忧。就在原来的方子里添加:

白茅根(五钱),暹罗犀角(一钱)。

十三日,重險三天,面貌繁紅,殼薄頂陷根松,黏連成片,身上色淡不起,小便清,大便多而稀,頭溫足冷,應作氣虛不能送毒外出看。總之九朝塌癢之症,勉與活血提頂,而補氣兼之。

白話文:

第十三天,病情危重,持續了三天。患者面部發紅,頭殼很薄,頭頂凹陷,頭殼根部鬆動,黏連成片。身體顏色比較淡,沒有發紅,小便清澈,大便量多而且稀薄,頭部發熱,腳部發冷。應該考慮是正氣虛弱,無法將毒素排出體外。總之,九天後出現塌陷性皮膚瘙癢的症狀,應盡力活血化瘀、提升頭頂,同時補氣調理。

連翹(二錢),白芷(二錢),紅花(一錢),穿山甲(一錢),甘草(一錢),皂針(一錢),歸尾(錢半),洋參(一錢),犀角(一錢),生綿耆(三錢),豬尾膏(三匙,冰片二釐拌)

十四日,重險四天,較昨日稍好,然不能起脹,焉能成漿。塌癢之證,勉與提頂。

白話文:

連翹(12克),白芷(12克),紅花(6克),穿山甲(6克),甘草(6克),皁針(6克),歸尾(9克),洋參(6克),犀牛角(6克),生綿耆(18克),豬油膏(3匙,混合少許冰片)

薄荷(八分),生綿耆(五錢),苦桔梗(二錢),穿山甲(一錢),杏仁(二錢),犀角(二錢)白芷(二錢),紅花(一錢),甘草(一錢),皂針(一錢),銀花(二錢),雞冠血(五錢)

白話文:

薄荷(8克),生綿耆(5錢),苦桔梗(2錢),穿山甲(1錢),杏仁(2錢),犀牛角(2錢),白芷(2錢),紅花(1錢),甘草(1錢),皁莢(1錢),銀花(2錢),雞冠花血(5錢)

十五日,重險五天,較昨日略好,究竟不能起脹,面紅身白灰,頭溫足冷,虛寒之極,勉與辛溫而甘者,助其元陽。

白話文:

過了十五天,情況嚴重五天,比昨天稍微好一點,但還是不能鼓起元氣,面色泛紅身體蒼白發青,頭部溫熱足部冰冷,虛弱寒冷到了極點。勉強給予辛溫甘味的藥物,幫助振奮元陽。

生綿耆(五錢),紅花(錢半),穿山甲(二錢),焦於朮(錢半),洋參(二錢,姜一片同搗炒枯),半夏(錢半),白芷(二錢),煨肉果(八分),公丁香(五分),廣木香(錢半),桑葉(一條,生搗汁沖),炙甘草(錢半)

濃煎如膏。

十六日,六天虛寒殼亮,急用峻補,以救萬一。

白話文:

生綿耆(25克),紅花(7.5克),穿山甲(10克),焦於朮(7.5克),洋參(10克,與薑片一起搗碎炒乾),半夏(7.5克),白芷(10克),煨肉果(4克),公丁香(2.5克),廣木香(7.5克),桑葉(1條,生搗汁沖),炙甘草(7.5克)

生綿耆(一兩),歸身(三錢,土炒),穿山甲(三錢),焦於朮(四錢),洋參(六錢),鹿茸(五錢),白芷(三錢),紅花(錢半),廣木香(三錢),煨肉果(錢半),炙甘草(三錢),茯苓塊(三錢),廣皮炭(二錢)

老公雞湯煎如膏。

十七日,七天殼薄無漿便溏,氣血兩虛,用陳文仲法。

白話文:

生棉耆(30克) 歸身(9克,用土炒過) 穿山甲(9克) 焦於朮(12克) 西洋參(18克) 鹿茸(15克) 白芷(9克) 紅花(4.5克) 廣木香(9克) 煨肉果(4.5克) 炙甘草(9克) 茯苓塊(9克) 廣皮炭(6克)

生綿耆(一兩),炙甘草(三錢),洋參(三錢,姜炒),煨肉果(二錢),焦於朮(二錢),煨訶子(三錢),鹿茸尖(六錢,酒炒),真傜桂(八分,去粗皮),白芷(二錢),公丁香(八分),煨木香(二錢),廣皮炭(錢半),半夏(錢半)

白話文:

生綿耆 1 兩 炙甘草 3 錢 洋參 3 錢(炒薑) 煨肉果 2 錢 焦於朮 2 錢 煨訶子 3 錢 鹿茸尖 6 錢(炒酒) 真傜桂 8 分(去除粗皮) 白芷 2 錢 公丁香 8 分 煨木香 2 錢 廣皮炭 半錢 半夏 半錢

公雞湯煎如膏。

十八日,八天咬牙,泄瀉,目開,殼薄無漿,皆系虛欲塌癢之象,急用陳文仲大異功散法,惜無力用參耳。

白話文:

將公雞熬湯濃縮成膏狀。

十八天來,連續八天牙關緊閉,有腹瀉的情況,眼睛張開,皮膚鬆弛且無光澤,這些都是身體虛弱的症狀,應立即使用陳文仲的大異功散治療,可惜沒有有力的人參可用。

防風(五錢),訶子肉(三錢),肉果霜(三錢),生綿耆(三錢),洋參(五錢),熟附片(一錢),於朮(四錢),傜桂(錢半),茯苓塊(三錢),公丁香(三錢),白芷(二錢),廣木香(三錢),廣皮(二錢),炙甘草(三錢)

白話文:

防風(5 克),訶子肉(3 克),肉果霜(3 克),生綿耆(3 克),洋參(5 克),熟附片(1 克),於術(4 克),當歸(0.5 克),茯苓塊(3 克),公丁香(3 克),白芷(2 克),廣木香(3 克),廣皮(2 克),炙甘草(3 克)

濃煎如膏,分六七次服。

十九日,九天昨用文仲大異功,仍然塌陷咬牙,水漿不得入口,然根盤未散,斷不可棄而不治。議於前方加:

煨肉果(二錢),丁香(二錢)

連服二帖。

二十日,十天昨日異功散方,連服二帖,頭面業已行漿,下身仍然灰白塌陷,再用前方二帖。

二十一日,十一天灰白漿不足必陷,仍服前方二帖。

二十二日,十二天頭面漿足,四肢空殼尚多,於前方內改肉桂為桂枝,再二帖。

二十三日,十三天仍須托理溫中,白日服完,夜間再服半帖。

二十四日,十四天灰白咬牙,泄瀉,猶在險途。

白話文:

將藥材煎煮濃稠如膏,分六七次服用。

十九日,九天前使用文仲方效果顯著,但患者仍然牙關緊閉,無法進食水漿,雖然病根尚未完全散去,但絕不能放棄治療。決定在原方基礎上加入煨肉果(二錢)和丁香(二錢),連續服用兩帖。

二十日,十天前使用異功散方,連續服用兩帖後,頭面已可進食水漿,但下身仍然灰白塌陷,決定再服用原方兩帖。

二十一日,十一天後,患者灰白水漿不足,仍有塌陷跡象,繼續服用原方兩帖。

二十二日,十二天後,頭面已可充分進食水漿,但四肢仍然空虛无力,決定在原方中將肉桂改為桂枝,再服用兩帖。

二十三日,十三天後,仍然需要溫中托理,白天服用完藥後,晚上再服用半帖。

二十四日,十四天後,患者仍然牙關緊閉,且出現腹瀉,病情仍然危急。

生綿耆(五錢),桂枝(五錢),洋參(五錢),茯苓塊(五錢),於朮(五錢),白芷(三錢),訶子肉(三錢),炙甘草(三錢),肉果霜(六錢),生苡仁(五錢),公丁香(六錢),黨參(五錢),廣木香(五錢),廣皮(三錢)

九碗水煎如膏。

白話文:

生綿耆(25克),桂枝(25克),洋參(25克),茯苓塊(25克),於朮(25克),白芷(15克),訶子肉(15克),炙甘草(15克),肉果霜(30克),生苡仁(25克),丁香(30克),黨參(25克),廣木香(25克),廣皮(15克)

徐男,六歲,癸亥臘月初四日,重險痘三天,骨立無肉,血枯而燥,乾紅色暗,黏連成片,皆隱在皮中,乃梟毒把持之故,勉議兩解重法。如照常理立方,恐鞭長莫及。

白話文:

徐姓男童,六歲,癸亥年臘月初四那天,得了嚴重的痘疹,發病三天了。他骨瘦如柴,血枯而乾,痘疹呈暗紅色,黏連成片,都隱藏在皮膚中。這是因為毒氣嚴重把持的緣故,所以一定要採取兩次重藥的治療方法。如果按照常規開藥方,恐怕痘疹會蔓延得更嚴重。

大黃(四兩,半生半用黃酒炒黑),楂肉(三錢,半生半炒),犀角(一兩),紫地丁(一兩)桃仁(四兩,半生半炒),青皮(二兩),銀花(一兩),紅花(三錢),小豬尾血(半酒杯,入梅片三釐)

白話文:

大黃(四兩,一半生用,一半用黃酒炒至黑色) 山楂肉(三錢,一半生用,一半炒熟) 犀角(一兩) 紫地丁(一兩) 桃仁(四兩,一半生用,一半炒熟) 陳皮(二兩) 金銀花(一兩) 紅花(三錢) 小豬尾血(半酒杯,加入梅片三釐)

水八碗,煮成三碗,先服半碗,約二時再進,以舌苔退痘起發為度。

初五日,重險痘四天大下後,業已起發,不必再用沉降,議涼血提頂。

白話文:

用水八碗煎煮成三碗,先服用半碗,大约两小时后再服用一次,直到舌苔消退和痘疹开始发出来为止。

第五天,严重的痘疹在四天大量排出后,现在已经发出来了,不必再使用沉降的方法,建议使用凉血提顶的治疗方法。

犀角(八錢),紫地丁(五錢),白芷(二錢),銀花(八錢),苦桔梗(五錢),皂針(二錢),羚羊角(五錢),人中黃(三錢),白茅根(一兩),連翹(五錢)

初六日,重險痘五天,大有起色,仍宜涼血活血,兼與敗毒。

白話文:

犀牛角(40克),紫草(25克),白芷(10克),金銀花(40克),桔梗(25克),皁角刺(10克),羚羊角(25克),人中白(15克),白茅根(50克),連翹(25克)

細生地(八錢),紫地丁(五錢),白芷(三錢),犀角(五錢),羚羊角(五錢),人中黃(二錢),連翹(四錢),銀花(八錢),白茅根(一兩),苦桔梗(五錢)

白話文:

細生地(40 克),紫地丁(25 克),白芷(15 克),犀角(25 克),羚羊角(25 克),人中黃(10 克),連翹(20 克),銀花(40 克),白茅根(50 克),苦桔梗(25 克)

分四次服。

初七日,生險痘六天,雖然行漿,但火毒太重,不必用補,亦不可瀉,猶宜用涼血解毒,以為結痂之地。

白話文:

分成四次服用。

起初七天,出現了危險的痘疹六天,雖然已經發出了膿液,但是因為火毒太過嚴重,不需要使用補藥,也不能使用瀉藥,應該使用清熱解毒的方法,來幫助結痂。

元參(五錢),紫地丁(六錢),銀花(八錢),細生地(一兩),苦桔梗(五錢),連翹(三錢)犀角(一兩),人中黃(二錢),白茅根(一兩),粉丹皮(八錢)

白話文:

元參(30克),紫地丁(36克),金銀花(48克),生地黃(60克),桔梗(30克),連翹(18克),犀角(60克),人中黃(12克),白茅根(60克),丹皮(48克)

初八日,七天於前方內減犀角一半,加:

麥冬(五錢)

初九日,八天漿已滿足,色漸蒼,胃已旺,議辛涼以助結痂之用。

連翹(三錢),白茅根(五錢),銀花(三錢),五穀蟲(錢半),生甘草(錢半),麥冬(五錢,連心)

初十日,九天四肢太熱,非重用辛涼,其痂不結。

白話文:

初八那天,已經用了七天藥,藥方要減少一半犀角,新增五錢麥冬。

初九那天,吃了八天的藥,瘡口已經開始癒合,顏色也漸漸變蒼白,胃口也恢復了,要加點辛涼的藥材幫助結痂。藥方要加三錢連翹、五錢白茅根、三錢銀花、一錢半五穀蟲、一錢半生甘草、五錢麥冬(連心)。

初十那天,已經吃了九天的藥,四肢發熱,如果不繼續使用辛涼的藥材,瘡口就不會結痂。

連翹(五錢),黃芩(錢半,酒炒黑),元參(五錢),銀花(五錢),生甘草(錢半),麥冬(八錢,連心),細生地(五錢),白茅根(六錢),丹皮(五錢)

十一日,十天回漿甚緩,微咳,用辛涼少兼實脾。

白話文:

連翹(25克) 黃芩(7.5克,用酒炒成黑色) 元參(25克) 銀花(25克) 生甘草(7.5克) 麥冬(40克,連同果心) 生地黃(25克) 白茅根(30克) 丹皮(25克)

連翹(二錢),黃芩(一錢),白茅根(三錢),人中黃(錢半),麥冬(三錢,連心),桑葉(一錢),細生地(三錢),生苡仁(五錢),地骨皮(一錢),丹皮(三錢)

白話文:

連翹(12克),黃芩(6克),白茅根(18克),人中黃(3克),麥冬(18克,連心),桑葉(6克),生地(18克),生苡仁(30克),地骨皮(6克),丹皮(18克)

十二日,十一天仍服前方一帖。

十三日,十二天再服前方一帖。

十五日,十四天十分全功,惟敗餘毒而已。

白話文:

十二日,前十一天仍然服用之前的藥方一劑。

十三日,前十二天再服用之前的藥方一劑。

十五日,前十四天已經完成了全部的療程,現在只是清除殘餘的毒素而已。

連翹(二錢),人中黃(錢半),白茅根(三錢),五穀蟲(一錢),粉丹皮(三錢),仙人杖皮(二錢)

呂女,癸亥臘月十三日,重險痘二天色重,黏連成片,攢簇頗多,第一方以達外感活血松肌為法。

白話文:

連翹(10 克),人中黃(2.5 克),白茅根(15 克),五穀蟲(5 克),粉丹皮(15 克),仙人杖皮(10 克)

芥穗(二錢),苦桔梗(三錢),牛蒡子(三錢),杏仁(三錢),前胡(錢半),薄荷(一錢),甘草(一錢),半夏(二錢),蘇葉(一錢),當歸(錢半),南紅花(一錢)

十四日,早第二方,以擺開梟毒為主,蓋攢簇者必攻也,況色重乎。

白話文:

芥菜籽(12 克),苦桔梗(18 克),牛蒡子(18 克),杏仁(18 克),前胡(9 克),薄荷(6 克),甘草(6 克),半夏(12 克),蘇葉(6 克),當歸(9 克),南紅花(6 克)

生大黃(一兩,半生半用酒炒黑),桃仁(六錢,半生半炭),南楂(六錢,半生半炭),苦桔梗(四錢),青皮(四錢,半生半炭),人中黃(二錢),豬尾膏(每次沖三小匙,一酒杯研入梅片五釐)

白話文:

生大黃(半兩,一半生用,一半泡酒炒黑) 桃仁(六錢,一半生用,一半炒成炭) 南楂(六錢,一半生用,一半炒成炭) 苦桔梗(四錢) 青皮(四錢,一半生用,一半炒成炭) 人中黃(二錢)

豬尾膏(每次沖入三小匙,研入梅片五釐於一杯酒中)

十五日,申刻重險痘三天,早用必勝法,現在顏色已退,唇舌色絳,抱鬢矇頭,腰中腎俞太重,弄口咂嘴,心火太重,恣議以涼血敗毒。

白話文:

第十五天,申時(下午3-5點),病情加重。三天來不斷發疹,早上使用了必勝法。現在疹子顏色已經退去,但是嘴脣和舌頭顏色深紅,面部發紅發熱,腰部腎俞穴處反應明顯,時常咂嘴、發出聲音,心火過旺。按照「涼血敗毒」的原則,可以使用涼血解毒藥物。

犀角(六錢),甘草(錢半),羚羊角(三錢),銀花(三錢),真山連(一錢),大力子(二錢)連翹(三錢),廣皮(錢半),苦桔梗(三錢),杏仁(三錢),全歸(三錢),次生地(三錢),豬尾膏(每次三兩匙,研入冰片五釐)

白話文:

犀牛角(6 克),甘草(1.5 克),羚羊角(3 克),金銀花(3 克),毛連翹(1 克),大力子(2 克),連翹(3 克),廣藿香(1.5 克),桔梗(3 克),杏仁(3 克),全歸尾(3 克),次生地黃(3 克),豬尾膏(每次 3 兩湯匙,加入冰片 5 釐)

十六日,險中逆痘四天,氣血既虛,而毒又重,色暗根松,癟闊殼薄,頭溫足冷,抱鬢攢腰,下不可,初又不可,此其所以難也,勉與活血提頂。

白話文:

十六歲,在危險的情況下長痘痘四天,氣血非常虛弱,而毒性又很重,痘痘顏色暗淡,根部鬆弛,又癟又大,殼薄,頭部溫熱,足部冰冷,縮著脖子,彎著腰,不能躺下,也不能站直,這就是困難的原因,勉強進行活血和抬頭的治療。

紅花(錢半),人中黃(三錢),犀角(五錢),全歸(三錢),紫地丁(五錢),白芷(三錢),銀花(五錢),皂針(三錢),苦桔梗(六錢),穿山甲(二錢,炙),楂肉(六錢),粉丹皮(五錢),奪命丹(三粒),豬尾膏(每次沖三小匙,冰片五釐)

白話文:

紅花(半錢),人中黃(三錢),犀牛角(五錢),全歸尾(三錢),紫丹參(五錢),白芷(三錢),金銀花(五錢),皁角刺(三錢),桔梗(六錢),穿山甲(二錢,烤過),山楂肉(六錢),丹皮粉(五錢),奪命丹(三粒),豬油膏(每次用三小匙沖泡,冰片五釐克)

十七日,險中逆痘五天,較昨日雖有起色,究竟色滯而重,板著不行,二日不大便,皆系梟毒把持,恐不能行漿,如過此關,則不能再用沉降矣。議必勝法:

白話文:

十七日,痘疹已經發病五天,雖然比昨天的情況有所好轉,但顏色還是暗沉且發紅,而且摸起來很硬,大便排不出來。這些情況都是因為毒熱在體內阻滯所導致的,擔心痘疹無法順利化膿排膿。如果能夠度過這一關,就不能再使用清熱解毒的藥物了。現在必須制定必勝的治療方法:

生大黃(一兩,半生半用酒炒黑),青皮(六錢),桃仁(一兩,生炒各半),焦楂肉(一兩)紅花(錢半),苦桔梗(六錢),甘草(三錢)

十八日,險中逆痘六天,昨日復用必勝法,雖有起色,究竟頭面不如周身之半,梟毒把持,陽亢可知。

白話文:

成分:

  • 大黃(15克,一半生用,一半用酒炒至黑色)
  • 陳皮(6克)
  • 桃仁(15克,一半生用,一半炒香)
  • 山楂肉(15克,烤焦)
  • 紅花(2.5克)
  • 苦桔梗(6克)
  • 甘草(3克)

犀角(五錢),大黃(五錢,酒炒黑),紅花(二錢),人中黃(三錢),全歸(三錢),銀花(五錢),紫地丁(五錢),穿山甲(二錢,炙),苦桔梗(五錢),皂針(二錢),南楂炭(三錢),廣皮(二錢),白芷(三錢)

十九日,險中逆痘七天頭面起發,色鮮,周身色淡,逆者已順,現有行漿之勢,一以上漿為主。

白話文:

犀牛角(5錢) 大黃(5錢,用酒炒至焦黑) 紅花(2錢) 人中黃(3錢) 當歸(3錢) 金銀花(5錢) 紫草(5錢) 穿山甲(2錢,烤過) 苦桔梗(5錢) 皁角刺(2錢) 山楂炭(3錢) 廣藿香(2錢) 白芷(3錢)

於朮(三錢),防風(三錢),整綿耆(一兩生咀),炒廣皮(二錢),洋參(三錢,姜炒),炙甘草(三錢),白芷(三錢),茯苓塊(三錢),黨參(五錢),桂枝(五錢),歸身(二錢,土炒)

白話文:

蒼朮(3錢),防風(3錢),全綿耆(1兩,生用,嚼碎),炒廣陳皮(2錢),西洋參(3錢,用薑炒過),炙甘草(3錢),白芷(3錢),茯苓塊(3錢),黨參(5錢),桂枝(5錢),歸身(2錢,用土炒過)

二十日,八天照前方仍服一帖。

二十一日,九天身上色淡灰,四肢尚空,大便頻仍,寒戰發癢,皆系虛象,急用陳文仲法,防其內陷。

白話文:

二十日,第八天按照之前的處方繼續服用一劑。

二十一日,第九天身上顏色變淡呈灰色,四肢仍然無力,大便次數增多,感覺寒冷並伴有瘙癢,這些都是虛弱的表現,急需使用陳文仲的方法,防止病情往內加重。

黨參(三錢),肉果霜(五錢),訶子肉(五錢,煨),茯苓塊(五錢),於朮(五錢,土炒),炙甘草(三錢),廣木香(三錢),官桂(一錢,去粗皮),白芷(三錢),炒廣皮(二錢),姜半夏(三錢),熟附子(一錢),洋參(三錢,薑汁炒),生薑(三片),大棗(二枚,去核)

白話文:

中藥配方:

  • 黨參 3 錢
  • 肉果霜 5 錢
  • 訶子肉 5 錢(經煨製)
  • 茯苓塊 5 錢
  • 於朮 5 錢(經土炒)
  • 炙甘草 3 錢
  • 廣木香 3 錢
  • 官桂 1 錢(去掉粗皮)
  • 白芷 3 錢
  • 炒廣皮 2 錢
  • 姜半夏 3 錢
  • 熟附子 1 錢
  • 洋參 3 錢(經薑汁炒)
  • 生薑 3 片
  • 大棗 2 枚(去核)

咬牙加:

公丁香(三錢),第二帖做細末。

二十二日,將昨日第二帖之末藥,每服三錢,約二三個時辰服一次。

呂男,二歲,甲子正月十一日,狀元痘原不必服藥,但現在半生半熟,泄瀉唇寒,猶恐遭毒損目,議托溫法。

白話文:

給呂男(兩歲)開藥方:公丁香三錢,第二帖磨成細末。二十二日服用第二帖藥末,每次三錢,大約每隔兩個到三個時辰服用一次。因為呂男是狀元痘,本不需服藥,但現在病情半生不熟,腹瀉口唇發寒,擔心會損傷眼睛,所以用溫和的方法治療。

生黃耆(三錢),黨參(三錢),白朮(一兩),茯苓(三錢),炙甘草(三錢),半夏(一錢),廣皮(一錢),訶子肉(二錢),生苡仁(二錢)

白話文:

生黃耆(9克),黨參(9克),白朮(30克),茯苓(9克),炙甘草(9克),半夏(3克),廣皮(3克),訶子肉(6克),生苡仁(6克)

服二帖後去黃耆,再服二帖。

汪男,三歲,初報痘點,形即繁重,表虛脈滑,心熱恣甚,謹防八九朝塌癢,且與辛涼解肌透毒。

白話文:

服用兩劑之後去掉黃耆,再服用兩劑。

汪姓男孩,三歲,剛出現痘疹,形勢嚴重,表面虛弱脈象滑數,心火旺盛,需謹慎防範第八天到第九天痘疹塌陷瘙癢,暫時给予辛涼解表透疹的藥物。

苦桔梗(五錢),生甘草(錢半),銀花(二錢),牛蒡子(三錢),蘇薄荷(三錢),杏仁泥(二錢),全歸(一錢),連翹(二錢,連心),丹皮(三錢)

白話文:

  • 苦桔梗:5 錢
  • 生甘草:1.5 錢
  • 銀花:2 錢
  • 牛蒡子:3 錢
  • 蘇薄荷:3 錢
  • 杏仁泥:2 錢
  • 全歸:1 錢
  • 連翹(連同果核):2 錢
  • 丹皮:3 錢

初七日,險痘一天,頭面黏連,點現癟闊,足涼,非純然毒重,亦非純然氣虛,且與活血松肌敗毒,大涼大溫,皆在難施之例。

白話文:

發病第七天,痘瘤狀態起伏不定,臉部和頭部皮膚黏在一起,有些痘瘤癟了下去,腳部發涼。這不是純粹的毒氣過重所致,也不是純粹的氣血虛弱所致。無論是活血化瘀、疏通經絡、解毒,還是大涼或大溫的治療方法,都很難奏效。

鎊犀角(五錢),牛蒡子(一錢),青皮(二錢),苦桔梗(三錢),全歸(錢半),銀花(五錢)甘草(二錢),南楂炭(三錢),薄荷(八分),連翹(三錢),豬尾膏(三匙沖)

白話文:

犀角粉(5 錢),牛蒡子(1 錢),陳皮(2 錢),桔梗(3 錢),全歸尾(0.5 錢),金銀花(5 錢),甘草(2 錢),山楂炭(3 錢),薄荷(0.8 錢),連翹(3 錢),豬油膏(3 湯匙)

外以胡荽酒洗足。

初八日,險痘二天半,但唇腫,右顴腫,心脾之火甚也。足已溫,痘苗稍大者即頂陷。

白話文:

在外面用香菜酒洗腳。

第八天,出疹第二天半,但是嘴唇腫脹,右邊面頰也腫了,這是因為心脾的火氣很旺盛。腳已經溫暖,疹子稍微大一點的地方就出現了凹陷。

犀角(五錢),全歸(二錢),銀花(五錢),苦桔梗(三錢),紅花(八分),紫地丁(五錢),甘草(錢半),楂炭(錢半),連翹(三錢),牛蒡子(二錢),廣皮(八分),豬尾膏(三匙),白茅根(一兩)

白話文:

犀牛角(5 錢) 全歸尾(2 錢) 金銀花(5 錢) 苦桔梗(3 錢) 紅花(0.8 錢) 紫花地丁(5 錢) 甘草(1.5 錢) 山楂炭(1.5 錢) 連翹(3 錢) 牛蒡子(2 錢) 廣陳皮(0.8 錢) 豬尾巴油(3 湯匙) 白茅根(1 兩)

按:白茅根秉燥金之體,感風木而花,內異於眾草,生髮最速,其性喜潔,故能化毒開清。其味甘涼,故能走肺胃而不傷肺胃之陰。《本草》稱其主衄症,蓋言其所當然,而不言其所以然也。但此物性平和,不假以重權不為功,凡一切清竅病,用之最良。而痘症中護眼護喉,走清導血分為尤良也。

初九日,險痘三天半,兩眼兩顴肉腫,瘡不腫,心脾之火太甚也。血無不活,故今日不加血藥。

白話文:

註解:白茅根具有乾爽金屬的性質,受到風木的影響而開花,內在不同於其他草類,生長速度極快。它的性質喜愛潔淨,因此能化解毒素,讓身體清爽。它的味道甘甜涼爽,因此能進入肺和胃而不傷害肺和胃的陰分。《本草》記載它能治療鼻出血,這說的是它的當然功能,但沒有說出它的作用原理。不過,這種藥物性質平和,如果沒有重量級的藥物輔助,它就無法發揮作用。對於一切清竅的疾病,使用白茅根是最好的。而在痘症中,保護眼睛、喉嚨,疏通血液,它的作用也尤為出色。

犀角(五錢),連翹(三錢),元參(五錢),羚羊角(五錢),苦桔梗(六錢),銀花(五錢),紫地丁(五錢),甘草(錢半),細生地(三錢),牛蒡子(五錢),白茅根(一兩),穀精草(三錢),白芷(二錢)

初十日,重險痘四天半,額滯於頦,頦滯於身,此陽火有餘之象,雖不必大下,仍以敗毒為主,而提頂次之。

白話文:

犀牛角(25克),連翹(15克),元參(25克),羚羊角(25克),苦桔梗(30克),銀花(25克),紫花地丁(25克),甘草(7.5克),生地黃(15克),牛蒡子(25克),白茅根(50克),穀精草(15克),白芷(10克)

犀角(五錢),銀花(五錢),羚羊角(五錢),紫地丁(五錢),黃芩(三錢),苦桔梗(五錢)次生地(五錢),牛蒡子(二錢),元參(二錢),甘草(二錢),穀精草(三錢),山連(錢半),白茅根(一兩)

十二茶杯水,煮成五杯,分十次服。

白話文:

犀牛角(5錢),金銀花(5錢),羚羊角(5錢),紫花地丁(5錢),黃芩(3錢),苦桔梗(5錢),生地黃(5錢),牛蒡子(2錢),元參(2錢),甘草(2錢),穀精草(3錢),山連(0.5錢),白茅根(1兩)

十一日,五天半,已有行漿之勢,不必提頂托漿,但喉沙聲啞,趁此猶系外感用事之時,仍用昨日方開提肺氣敗毒,減其蒸騰煉毒之火,使歸於平和,即行此等湯火痘之漿法,所謂道無定體者此也。高明以為何如?仍用昨日方一帖,限明日黎明服完。

白話文:

十一天後的五天半,已經有化膿的趨勢,不需要「提頂託漿」(止住漿液分泌),但喉嚨沙啞,趁着此時仍是外感病邪為患之時,仍然使用昨日的方劑,以提升肺氣、清熱解毒,減少化膿發炎的熱火,使病情恢復平和。即使在這種化膿發炎的痘瘡中,也可以用這種湯藥療法。這就是中醫中所說的「道無定體」(治療方法沒有固定的模式)。閣下的高見如何?繼續使用昨日的方劑一帖,要求明天黎明前服用完畢。

十二日,六天半,面已有漿,四肢腰背皆空,五更大便兩次,痛快而溏,今晚已入氣血用事之關,須漸進補托,兼與清毒。

白話文:

在發病後的第十二天,也就是過了一週後,患者臉上已經產生了漿液,四肢、腰部、背部都感到虛弱,凌晨五點左右排便兩次,大便通暢但偏稀。當晚已經進入氣血運作的關鍵期,需要逐漸使用補益藥物和祛除毒素的藥物。

炙綿耆(三錢),犀角(三錢),白芷(二錢),冬白朮(二錢),白茅根(六錢),黨參(錢半)苦桔梗(一錢),茯苓塊(三錢),銀花(三錢),廣皮炭(一錢)

日入後服。

白話文:

炙綿棗(3錢),犀牛角(3錢),白芷(2錢),白朮(2錢),白茅根(6錢),黨參(1.5錢),苦桔梗(1錢),茯苓(3錢),金銀花(3錢),廣陳皮炭(1錢)

十三日,七天半,頭面漿已七八,腰背不足,四肢尚空。今日正是氣血當令,已有癢態,必得扶其不及,多得一分漿,少得一分後患,此身小痘多之定法也。

白話文:

從發病第十三天,也就是七天半後,頭部和臉部的痘疹已經有七八分熟,但腰部和背部不足,四肢仍然空虛不實。今天正是氣血充盛的時候,已經有發癢的現象了。必須扶助不足之處,多長一分痘疹,就少一分後患,這是痘疹多的定律。

生綿耆(五錢),白芷(二錢),廣皮炭(錢半),黨參(三錢),炙甘草(錢半),紅花(一錢)冬白朮(三錢,土炒黃),茯苓塊(三錢),廣木香(一錢)

十四日,漿足九天,於前方內去紅花。

白話文:

生綿耆(25克) 白芷(10克) 廣皮炭(7.5克) 黨參(15克) 炙甘草(7.5克) 紅花(5克) 土炒冬白朮(15克) 茯苓塊(15克) 廣木香(5克)

十五日,十天漿足色蒼,形勢圓綻,四肢陸續上漿,皮膚捫之平和,不冷亦不過熱,脈洪數有力,合觀皆情理之正,其不食畏縮,皆痛象也。痘多漿亦多,煉氣血而成漿,痛亦情理之正,斷非陷症,議補氣以勝痛,活絡以定痛法,似不歧於路矣。

白話文:

十五日,十個膿包都長得好,顏色蒼白,形狀飽滿,四肢陸續結痂,皮膚觸摸起來平穩,不冷也不燙,脈搏洪大有力,綜合觀察都是正常的。患者不進食、畏縮,這些都是疼痛的表現。痘痘多,膿液也多,是由精氣血煉化而成的,疼痛也是正常的反應,絕不是陷症。應該考慮補氣止痛,活絡氣血以緩解疼痛,這兩個方法應當可以奏效。

生綿耆(三錢),熟耆(三錢),炙甘草(三錢),人參(五分),乳香(八分),沒藥(八分),茯苓塊(三錢),冬朮(三錢),廣木香(一錢),廣皮(一錢),老厚朴(六分),白芷(二錢),紅花(四分)

十六日,十一天,大勢已有成功之象,猶須防其泄瀉作癢。

白話文:

生黃耆:3錢 熟地黃:3錢 炙甘草:3錢 人參:5分 乳香:8分 沒藥:8分 茯苓:3錢 冬朮:3錢 廣木香:1錢 廣皮:1錢 老厚朴:6分 白芷:2錢 紅花:4分

防風(二錢),洋參(一錢,炒黃),炒冬朮(二錢),茯苓塊(三錢),炙甘草(一錢),廣皮(一錢半,炒黑),廣木香(一錢,煨),焦白芍(二錢)

白話文:

防風(12克),洋參(6克,炒至焦黃),炒冬術(12克),茯苓塊(18克),炙甘草(6克),廣皮(9克,炒至焦黑),廣木香(6克,煨製),焦白芍(12克)

十七日,十二天,小便長,大便滯,暫與宣化腸胃。

茯苓塊,防風(錢半),穀精草(三錢),五穀蟲,老厚朴(一錢)

十九日,十四天,痘後肺液受傷,渴而咳。

白茅根,象貝

白話文:

十七日,第十二天,小便多,大便不通,暫時給他用藥宣通腸胃。

茯苓,防風一點五錢,穀精草三錢,五穀蟲,老厚朴一錢。

十九日,第十四天,出疹後肺部受損,口渴並且咳嗽。

白茅根,象贝。

某男,二十六日,風溫發熱三天,耳冷尻冷,已有微點,謹防天花,法宜辛涼解肌,芳香透絡,最忌三陽表藥,多汗致成塌癢。

白話文:

一位男性患者,在 26 日前出現了風寒感冒發燒的症狀,持續了三天。目前出現耳朵和臀部發冷,並且已經有輕微的出疹。針對天花進行預防,治療方法應採用辛涼解表,芳香透絡的藥物,切忌使用三陽表證的藥物,因大量出汗會導致皮膚潰爛發癢。

苦桔梗,牛蒡子(二錢,炒研),桑葉(三錢),甘草,芥穗(錢半),連翹(三錢),薄荷,銀花(三錢),白茅根(三錢)

當日晚大瀉水糞,加:

黃芩(三錢)。瀉止。

白話文:

  • 苦桔梗
  • 牛蒡子(兩錢,炒後研磨)
  • 桑葉(三錢)
  • 甘草
  • 芥穗(一錢半)
  • 連翹(三錢)
  • 薄荷
  • 銀花(三錢)
  • 白茅根(三錢)

二十七日,虛寒,痘二朝,甫二日,熱退其半,神氣安靜,大便溏泄,布痘不多,亦屬勻稱。但痘形遍闊根松,色亦過淡,觀其皮色,脾經素有飲食傷損,議異功保元合法。

白話文:

二十七日,身體虛弱怕冷,痘疹出現兩天,不到兩天,熱度退了一半,精神安定,大便稀溏,痘疹不多,分佈也較平均。但痘疹形狀較大,根部鬆散,顏色也過於蒼白。觀察皮膚顏色,脾經長期因飲食而受損,建議使用異功保元湯來調理。

人參(一錢),生於術(二錢),生綿耆(三錢),雲苓塊(三錢),廣皮(二錢),炙甘草(二錢),廣木香(錢半)

白話文:

人參(5克),生術(10克),生山藥(15克),雲苓(15克),陳皮(10克),炙甘草(10克),廣木香(7.5克)

二十八日,仍用前方。

初七日,十二朝,痘雖稀少,漿行薄弱,腰下尚未結痂,乘此機會,再用保元以助余漿。

人參(一錢),雲苓塊(三錢),綿耆(三錢),苡仁(三錢),炙甘草(錢半)

初八日,仍用前方一帖。

白話文:

二十八那天,繼續用之前的藥方。

第七天,十二個時辰,雖然出疹子不多,而且水泡也比較稀薄,腰部以下還沒結痂,趁這個機會,再用保元湯來幫助出水泡。

藥方:人參一錢,雲苓塊三錢,綿芪三錢,苡仁三錢,炙甘草一錢半。

第八天,繼續用前一天的藥方一帖。

補案,辛巳年述癸卯初夏,余有漣水之遊,長女甫二齡,於四月十一日見點,至二十五日,已半月矣,余適回家,見其形勢鼓立者半,頂陷者半,根抱者半,散者半,毫無汁漿。本系謝寶靈兄調治,因請同看。伊立一方,余視之曰:此方如上得漿起,甘受重罰,此方如上不起漿,亦受重罰。

白話文:

補充說明:辛巳年,我寫於癸卯初夏。我的大女兒才兩歲,在四月十一日被發現發燒。到二十五日,已經半個月了。我剛好回家,看到她的囟門一半鼓起,一半凹陷,一半閉合,一半張開,沒有任何液體。原先是由謝寶靈醫師治療,因此請他與我一同診治。他開了一種藥方,我看了之後說:「如果這個藥方讓孩子冒出液體,我甘願受罰。如果這個藥方讓孩子沒有冒出液體,我也甘願受罰。」

謝兄愕然曰:足下左右皆受重罰,何故?余曰:今且不必明言,明日來視漿色。伊去後,余仍用其方,照方制念帖,加燕窩十二兩,(此味原方所無),大公雞一隻,重九斤,紫河車一具,(此二味亦原方所有,但加重耳。)並藥共十餘斤,先分九鍋煎,去渣後並一鍋煎,自早至暮,不敢草率,成濃膏得兩碗許,令乃母飲半茶杯,小人飲半酒杯。二鼓時其母因乳脹,謂余曰:藥甚靈。

白話文:

謝先生驚訝地問:「你的左右都可以得到重罰,這是什麼緣故?」

我回答:「現在暫且不必說,明日來看煎好的中藥的顏色。」

謝先生走後,我仍然照著他的藥方,寫下藥帖,並且加入十二兩燕窩(這個材料原方沒有)、一隻九斤重的公雞、一具紫河車(這些材料原方有,但是加重了分量)。連同藥物總共有十幾斤,先分九鍋煎,去渣後再一起倒入一鍋煎煮,從早到晚,不敢草率對待。熬成了濃稠的膏狀,大約有兩碗的量。我讓謝先生的母親喝了半茶杯,我自己喝了半酒杯。

到了二更天時,謝先生的母親因為乳汁脹痛,對我說:「這藥很靈驗。」

余無乳者已數日,今忽蓬蓬,豈非藥力乎。余曰:可急令小孩吮之。彼曰:小孩不得寐者已數日,今方熟睡,可驚之乎?余曰:限期已緊,所以令汝服藥,為以乳汁上漿也,今乳脹可急與之。因促之醒,痛吮一飽,少時又寐,漏下三鼓,清漿如露矣。未至四鼓,又令母女服藥如前,四鼓未罷,漿如蠟色。

白話文:

早晨五點以後,尿液又像茶色一樣濃稠,就像及時準備的米漿。天亮後已有十七天了,我又請謝先生過來。他看了一眼說:「太奇怪了!怎麼會這樣?」我說:「用的是您原先的藥方。」他對比後說:「我只加了燕窩一樣,怎麼效果這麼神奇?」我說:「我前幾天說過,這個藥方能讓尿液變濃稠,如果誰甘願受重罰,讓患者在七、八天後就用這個藥方,那時氣血正旺,根本不會有濃稠的尿液或汗液,現在已經過了十五天,氣血消耗了,怎麼可能尿液會變濃稠呢?」我又說:「這個藥方不能讓尿液變濃稠,我也會受到重罰,因為如果先生的藥方有錯,小女孩早就活不成了。」於是我讓他看藥方的背面,他看到照著藥方開了二十帖的記載,又讓他看藥渣,謝先生連連道歉說:「我實在不行。」 五鼓以後,又如茶色濃厚,如及時之漿。天明已十七朝矣,又延謝先生至,彼一視曰:奇哉?何因得此?余曰:用君原方。彼比曰:只添得燕窩一味,何神至此?余曰:余作日云此方上得起漿,甘受重罰者,以先生七八朝即用此方,彼時氣血方壯,毫無漿汗,今已十五朝,氣血消耗,豈能上漿乎?余又謂此方不能上漿,亦受重罰者,以先生之方如錯,小女早不活矣。因令伊視方之背,伊見照方二十帖之文,又令視諸藥渣,因謝曰:余實不能。

女,二十日,十九朝痘後便溏而頻,久則脾腎兩傷,補澀為穩。

真雲苓(五錢),白朮(三錢,土炒),肉果霜(三錢),半夏(一錢),訶子肉(三錢),生苡仁(五錢)

二十四日,實脾利水之中,兼化清氣。

白話文:

這位女子,二十一歲,十九天前出疹後開始腹瀉且頻繁,時間久了會傷及脾胃和腎,應以補益和收澀的方法為宜。

藥方包括茯苓五錢,白術三錢,炒過的,肉豆蔻霜三錢,半夏一錢,诃子肉三錢,生薏仁五錢。

到了二十四日,應在健脾利水的同時,兼顧提升清氣。

於朮(三錢,土炒),五穀蟲(三錢),雲苓塊(五錢),晚蠶砂(三錢),薏仁(五錢),蟬衣(七枚),地骨皮(三錢)

初一日,三十一天痘後解毒腫潰,補托之中,加以敗毒。

白話文:

  • 朮(3錢,用土炒過)
  • 五穀蟲(3錢)
  • 雲苓塊(5錢)
  • 晚蠶砂(3錢)
  • 薏仁(5錢)
  • 蟬衣(7片)
  • 地骨皮(3錢)

人參(一錢),銀花(三錢),雲苓(三錢),黃耆(三錢),苡仁(五錢),於朮(三錢),炙甘草(錢半),五穀蟲(三錢)

初四日,痘後餘毒腫潰,稍加銀花敗毒,大便即溏,議於前方去銀花,加肉果霜、訶子肉。

白話文:

人蔘(6克),金銀花(18克),雲苓(18克),黃芪(18克),薏苡仁(30克),茯苓(18克),炙甘草(9克),五穀蟲(18克)

人參(一錢),五穀蟲(二錢),肉果霜(錢半),黃耆(三錢),訶子肉(三錢,炒),白雲苓(三錢),炙甘草(錢半),於朮(三錢),木香(一錢),薏仁(五錢)

白話文:

人參(6克),五穀蟲(12克),肉桂霜(9克),黃芪(18克),訶子果肉(18克,炒過),白茯苓(18克),炙甘草(9克),於術(18克),木香(6克),薏仁(30克)

初七日,三十六朝,痘毒潰爛,應照潰瘍例,即用痘科門中之保元合異功法。

綿耆(五錢),於朮(二錢),廣皮(一錢),炙甘草(二錢),苡仁(三錢),人參(一錢),雲苓(五錢)

初八日,傷食暮熱嘔吐,痘後太飽之故,與止渴消食,熱自止。(夜間不可吃粥。)

地骨皮(三錢),苡仁(三錢),雲苓(三錢),炒神麯(錢半),半夏(二錢),炒廣皮(一錢)

白話文:

第七天,痘毒潰爛,應該按照潰瘍的處理方法,使用痘科門中保元合異的治療方法。用綿耆五錢、於朮二錢、廣皮一錢、炙甘草二錢、苡仁三錢、人參一錢、雲苓五錢。

第八天,傷食導致傍晚發熱嘔吐,這是因為出痘後吃得太飽的緣故,要止渴消食,熱就會自然消退。晚上不能吃粥。

用地骨皮三錢、苡仁三錢、雲苓三錢、炒神麴錢半、半夏二錢、炒廣皮一錢。

男,二十日,風木司天之年,又當風木司令之候,風木內含相火,時有痘疹。無論但受風溫,身熱而不發痘,或因風溫而竟發痘。或發斑疹,皆忌辛溫表藥,惟與幸涼解肌透絡最穩,此時醫所不知。蓋風淫所勝,治以辛涼,佐以苦甘,《內經》之正法也。

白話文:

男性,20 歲,風木主宰的天氣之年,又遇風木主令的時節,風木之氣內含相火,這時容易出痘。無論只是受風熱之邪,身體發熱但不發痘,或是因風熱之邪而發痘,或發斑疹,都忌諱辛溫發表的藥物,只有使用辛涼解肌透絡的藥物最妥當,這一點很多醫生不知道。這是因為風邪入侵,用辛涼之藥治療,佐以苦甘之藥,是《內經》的正法。

苦桔梗(三錢),大力子(錢半),鮮蘆根(五錢),甘草(一錢),桑葉(三錢),薄荷(八分汗多不用),連翹(三錢),芥穗(一錢),銀花(三錢)

白話文:

苦桔梗(15克),大力子(7.5克),新鮮蘆根(25克),甘草(5克),桑葉(15克),薄荷(4克,若流汗較多則不需使用),連翹(15克),芥穗(5克),銀花(15克)

二帖。此方治初痘起,最能化多為少,涼絡而易出,見點亦服此。

二十一日申刻,險兼逆痘二天,痘色焰紅,唇赤舌赤,見點繁瑣,三五成群,毒參陽位,勉與涼血敗毒。

白話文:

兩劑。這個處方用於治療剛開始發作的痘症,最能夠減少痘痘的數量,使熱毒得以消散且痘痘容易長出,出現疹子時也可以服用。

在第二十一日的下午三點到五點之間,病情危急並且痘症已經持續兩天,痘疹顏色鮮紅,嘴唇和舌頭也紅,疹子密密麻麻,三五個聚在一起,毒素侵入陽氣旺盛的位置,因此給他服用清熱解毒的藥物。

苦桔梗(三錢),地龍(三錢),連翹(三錢),人中黃(三錢),桃仁(三錢),生石膏(八錢,研),銀花(五錢),犀尖(五錢),白茅根(三錢),丹皮(三錢),生軍(三錢,炒黑),紫地丁(五錢)

白話文:

  • 苦桔梗:3錢
  • 地龍:3錢
  • 連翹:3錢
  • 人中黃:3錢
  • 桃仁:3錢
  • 生石膏:8錢(研碎)
  • 銀花:5錢
  • 犀尖:5錢
  • 白茅根:3錢
  • 丹皮:3錢
  • 生軍(炒黑):3錢
  • 紫地丁:5錢

此案為鈔錄者失去十四帖,大意以犀角地黃湯加連翹、銀花、茅根、細生地等,一味涼血收功。至十五朝猶用犀角,十六朝以辛涼清餘熱,一方服至二十一朝。

趙姑,十二歲,六月二十二日,暑傷兩太陰,身熱而嘔,舌白滑。

白話文:

這個病歷中,抄錄的人遺失了 14 帖藥方。大意是用犀角地黃湯加入連翹、銀花、茅根、細生地等藥材,以涼血作為收功的重點。直到第 15 天仍使用犀角,第 16 天使用辛涼藥物清餘熱,有一種藥方服用至第 21 天。

黃芩炭(二錢),杏仁(三錢),白蔻仁(一錢),半夏(三錢),生苡仁(三錢),雲苓皮(四錢),連翹(三錢),藿葉(二錢),銀花(三錢)

二十三日,痘三天,頂平根松,色暗,夾虛夾毒之痘,與活血提頂敗毒,扶到七天,方好補托。

白話文:

  • 黃芩炭:2 錢
  • 杏仁:3 錢
  • 白蔻仁:1 錢
  • 半夏:3 錢
  • 生苡仁:3 錢
  • 雲苓皮:4 錢
  • 連翹:3 錢
  • 藿葉:2 錢
  • 銀花:3 錢

苦桔梗(三錢),紅花(二錢),銀花(三錢),人中黃(錢半),白芷(三錢),楂炭(二錢),大力子(二錢),防風(三錢),紫草茸(一錢),全當歸(二錢),連翹(三錢),紫地丁(二錢)

白話文:

苦桔梗(15克),紅花(10克),金銀花(15克),人中黃(7.5克),白芷(15克),山楂炭(10克),大力子(10克),防風(15克),紫草根(5克),當歸(10克),連翹(15克),紫花地丁(10克)

二十四日,痘四天,頂平根松色暗,便閉不食,昨用活血敗毒宣絡,今夜已見大便,熱退能食,頭面已有起脹之勢,前後心續出盈千,皆根泛頂平,稍大者頂即陷。應照虛寒例治,與宣氣活絡提頂,不得過用敗毒清裡,致令便溏內陷。

白話文:

發痘24天,痘疹已出現4天,痘頂平坦、根部鬆弛、色暗,大便不通、不思飲食。昨日用活血化瘀、清熱解毒、疏通經絡之法治療,今夜大便已通,體熱已退、能進食,頭面開始腫脹。前後心(即前胸和後背)痘疹續出,數量已超過上千,皆根部鬆弛、頂端平坦,稍大的痘疹,頂端即陷下去。應診斷為虛寒,採用溫補氣血、活絡經脈、抬舉痘頂之法治療,不可過度應用敗毒清熱之法,以免導致腹瀉、痘疹內陷。

當歸(二錢,土炒),廣皮炭(二錢),穿山甲(一錢,炒),頂紅花(二錢),廣木香(一錢)蘑菇(一錢),白芷(三錢),炒銀花(三錢),炙甘草(五分),防風(二錢),楂炭(二錢)

白話文:

當歸(3 克,炒過) 廣皮炭(3 克) 穿山甲(1.5 克,炒過) 藏紅花(3 克) 廣木香(1.5 克) 香菇(1.5 克) 白芷(4.5 克) 炒金銀花(4.5 克) 炙甘草(0.75 克) 防風(3 克) 山楂炭(3 克)

二十五日,痘五天,頂平帶陷,根松色暗,昨日即照虛寒例治,而用溫煦芳香,今日口並不渴,而舌苔白厚。盛暑之際,尚兼足太陰之暑濕。痘七日以前,外感用事,必視其何邪在何臟腑而清之,以為七日以後上漿之地。

白話文:

二十五號,生病第五天,痘疹頂部平坦且有凹陷,痘根鬆散顏色暗沉。昨天已經按照虛寒的治療方式治療,並使用了溫煦芳香的藥物。今天患者不覺得口渴,但舌苔白厚。在炎熱的夏天,還兼有脾胃濕熱的症狀。出痘前七天,是外邪發作的時候,必須觀察外邪所在的身體部位,清熱解毒,作為出痘後上漿的基礎。

當歸(土炒),廣皮炭(二錢),生苡仁(三錢),廣木香(一錢),藏紅花,銀花(四錢),白蔻仁(一錢),六一散(三錢),白芷,防風,苓皮(三錢)

煮四小杯,分四次服,頭煎五杯水煎兩杯,二煎五杯水煎兩杯。

白話文:

  • 當歸(用土炒過)
  • 廣陳皮炭(兩錢)
  • 生苡仁(三錢)
  • 廣木香(一錢)
  • 藏紅花
  • 金銀花(四錢)
  • 白豆蔻仁(一錢)
  • 六一散(三錢)
  • 白芷
  • 防風
  • 茯苓皮(三錢)

二十六日,痘六天,頂平多陷,根松色暗,頭面之色已華,前後心尚多陷而暗,身痛口不渴,與活血提頂,令其易於上漿。

白話文:

痘病發病第 26 天,痘疹長了 6 天,頂部平坦且多凹陷,根部鬆軟發暗,頭和臉色開始恢復紅潤,但前後胸部仍有許多凹陷和發暗。患者身體疼痛,但口不渴。因此,使用「活血提頂」療法,促進痘疹向上化膿。

當歸(三錢,土炒),乳香(二錢),銀花(五錢),上紅花(二錢),沒藥(二錢),公雞冠血(每杯點三匙),白芷(三錢),廣皮(三錢),生綿耆(五錢),山甲(三錢),廣木香(二錢),炙甘草(三錢)

公雞湯煎煮三杯,分三次服。

二十七日,七天已有行漿之勢,平頂陷頂尚多,加補托以助之。

白話文:

當歸(15克,炒後磨粉) 乳香(10克) 金銀花(25克) 紅花(10克) 沒藥(10克) 公雞冠血(每次放入3湯匙) 白芷(15克) 廣皮(15克) 綿羊參(25克) 穿山甲鱗片(15克) 廣木香(10克) 甘草(15克,先炙後用)

二十八日,痘八天,頭面行漿已有七成,臂次於手,足次於胸,順也。胸以下陷頂多,面色灰,仍須溫煦以助行漿之勢。

白話文:

痘瘡發出來 28 天,痘疹已經長了 8 天,頭部和臉部的痘瘡有 70% 已經出現膿液。手部的情況次於頭部,腳部次於胸部,這是正常的發病順序。不過,胸部以下的痘瘡下陷較多,臉色灰暗,仍然需要用溫熱的方式促進痘瘡的化膿。

綿黃耆(八錢),高麗參(三錢),炙甘草(錢半),當歸(三錢,土炒),廣木香(三錢),防風(三錢),上紅花(二錢),廣皮(三錢),雲苓塊(三錢),白芷(三錢)

白話文:

綿黃芪(80克),高麗參(30克),炙甘草(15克),當歸(炒過的,30克),廣木香(30克),防風(30克),紅花(20克),廣皮(30克),雲苓(塊狀,30克),白芷(30克)

二十九日,痘九天,正在行漿之際,便頻眼開,即是虛象,黏連之處,顏色即灰,非虛而何。急急補托,而兼溫煦為要。

白話文:

在生病的第29天,也就是出痘的第9天,正在出膿的階段,眼睛時常張開,這是虛弱的徵兆。痘疹黏連的地方顏色變灰,這不是虛弱是什麼?必須趕緊補充氣血,同時溫暖身體。

炙綿耆(一兩),廣皮(三錢),炙甘草(三錢),人參(三錢),廣木香(二錢),雲苓塊(三錢),白芷(三錢),炒於朮(三錢),防風(三錢),肉果霜(三錢)

七月初一日,十天雖已結痂,漿未十分滿足,尚有正行漿之處,仍用前方,再為補托,明日收痂未遲。

白話文:

炒焦的黨參(6克),廣陳皮(1.8克),炒焦的甘草(1.8克),人參(1.8克),廣木香(1.2克),雲苓塊(1.8克),白芷(1.8克),炒過的蒼朮(1.8克),防風(1.8克),肉桂霜(1.8克)

初二日,十一天,痘已結痂,漿未十分滿足之故,皆因連日便頻,受暑積滯而成痢積。先擬溫下其積,今視四肢鼓立,胸前全陷,並非正結,恐一進沉降,並四肢而變陷矣。前方系必不可不用之藥,茲且暫停,勉與實脾利水以收痂,少加化積,俟十四日之後,痘勢收場,如積滯未化,再與下法。

白話文:

初二日,十一天,痘瘡已經結痂,但是漿水還沒有完全收斂,這都是因為連續幾天大便頻繁,受暑氣積聚而形成的痢疾積滯。原本打算溫和地清除積滯,但是現在看到四肢浮腫,胸前凹陷,這並不是真正的結痂,擔心一旦使用沉降藥物,會讓四肢的腫脹轉移到胸前凹陷處。前面的藥方仍然是必須使用的,但是現在暫停使用,先用健脾利水的藥物幫助結痂,稍加化解積滯,等到十四日之後,痘勢平穩,如果積滯還沒有化解,再使用瀉下的方法。

雲苓塊(五錢,連皮),黃芩炭(錢半),炒神麯(三錢),生苡仁(五錢),南茶炭(二錢),黃皮炭(三錢),焦白朮(二錢),檳榔(二錢),益智仁(二錢),枯山連(一錢,姜炒)

初三日,痘十二天,仍服前原方。

白話文:

雲苓塊(50 克,帶皮) 黃芩炭(15 克) 炒神曲(30 克) 生苡仁(50 克) 南棗炭(20 克) 黃皮炭(30 克) 焦白朮(20 克) 檳榔(20 克) 益智仁(20 克) 枯山連(10 克,用薑乾炒)

初四日,痘十三天,業已結痂,原可妥當收功,不意盛暑流行之際,食物不化,致成欲便先痛,便後痛減,裡急後重之痢疾,法當溫下,假使畏縮不前,拖延日久,必無好音,莫如乘此邪氣初聚之時,急奪其邪,冀邪去正存,方可收拾一切未完也。

白話文:

痘疹長了十三天後,本來已經結痂,可以順利痊癒。沒想到正好遇上盛夏時節流行疫病,食物消化不良,導致排便前疼痛,排便後疼痛減輕,裡急後重的痢疾。這種情況應當溫和地瀉下。如果畏縮不前,拖延久了,一定不會有好結果。倒不如趁邪氣剛剛聚集的時候,趕緊把它除去,希望邪氣祛除而正氣保存,這樣才能徹底康復。

白芍(三錢),檳榔(三錢),生大黃(五錢酒炒半黑),炒黃芩(三錢),楂炭(三錢),熟附子(二錢),炒山連(二錢),神麯(四錢),廣皮炭(三錢),小枳實(三錢),赤傜桂(錢半)

煮成三杯,先服一杯,候一二時,俟其再便,腹不痛,即勿服,腹仍痛,再服第二杯,三杯亦如之。

白話文:

白芍(18克),檳榔(18克),生大黃(30克 酒炒至半黑),炒黃芩(18克),楂炭(18克),熟附子(12克),炒山連(12克),神曲(24克),廣皮炭(18克),小枳實(18克),赤芍(9克)

初五日,痘十四天,四肢結痂,十有其五,昨日服藥後,腹痛愈甚,便中糞多積少,日夜共七八次。今用前方減附子一錢,桂心二分,服後巳刻至未刻,便紅積二次,腹中仍痛,糞色如赭,後二杯即加赤桂心八分,約服一半杯,腹痛即便,紅積仍有,糞色黃。夜半服第三杯,寅時連便二次,糞色仍赭,微有紅積,腹仍微痛。

白話文:

從發病第五天開始,痘瘡已發展了十四天,四肢已開始結痂,大約有百分之十五。昨天服藥後,腹痛更加劇烈,大便中積便較少,一天一夜共排便七八次。現在使用前方的藥方,減去附子一錢,桂心二分。藥服後,從巳時到未時,大便兩次,糞便呈紅色,含有少量積便,腹痛仍然存在,大便顏色像赭石。後兩杯藥中再增加赤桂心八分,服了一半左右,腹痛立即緩解,但仍有少量紅色積便,糞便顏色變黃。半夜服下第三杯藥,寅時連續排便兩次,糞便顏色仍為赭石色,稍有紅色積便,腹痛仍然微痛。

初六日,痘十五天,膝下至足趾,痂尚未結全。巳刻便一次,燥糞黃色兼赭色,溏糞微滯紅積,腹不痛。午刻服第一杯,至亥刻便一次,糞色黃無積,醜刻便一次,無積,糞黃。

白話文:

發病第六天,痘疹出現十五天,膝蓋以下到腳趾都長了痘疹,但痂皮尚未完全結痂。巳時(上午9-11點)排泄一次,糞便乾燥呈黃色和赭色。溏便稍微不通暢,帶有紅色血跡,腹中沒有疼痛感。午時(上午11-1點)服用第一杯藥,亥時(晚上9-11點)排泄一次,糞便呈黃色,沒有血跡。醜時(凌晨1-3點)排泄一次,糞便呈黃色,沒有血跡。

生苡仁(五錢),黃芩炭(錢半),高麗參(三錢),雲苓(五錢,連皮),南楂炭(二錢),炒神麯(三錢),炒白芍(二錢),廣皮炭(三錢),檳榔(二錢),山連(一錢,姜炒),赤桂心(錢半),炙甘草(一錢)

白話文:

生苡仁(25 公克),黃芩炭(7.5 公克),高麗參(15 公克),雲苓(25 公克,連皮),南楂炭(10 公克),炒神曲(15 公克),炒白芍(10 公克),廣皮炭(15 公克),檳榔(10 公克),山連(5 公克,與薑一起炒),赤桂心(7.5 公克),炙甘草(5 公克)

初七日,痘十六天,痂已結齊,痢已痊可,不必服藥。目帶微腫,穀精草泡茶飲之。

初八日,青睛有云翳,速清膽絡之熱毒。

白話文:

第七天的時候,出疹已經十六天了,結痂都完成了,痢疾也已經痊愈,不需要再吃藥了。眼睛稍微有些腫,可以用穀精草泡茶喝。

第八天,眼睛出現雲翳,要馬上清除膽經的熱毒。

穀精草(四兩),桑葉(三錢),連翹(三錢),茶菊花(三錢),青葙子(三錢)

白話文:

穀精草(160 克),桑葉(12 克),連翹(12 克),菊花(12 克),青葙子(12 克)

初九日,痘漿未足,毒流膽絡,故青睛白翳;又感時令燥氣化火,故白睛起太陰睛症。考古治法,治以六味丸作湯,改茯苓為君,再加清膽絡之熱毒以退翳。

白話文:

初九這一天,痘瘡的毒素還不足夠,會流竄到膽絡中,因此會導致眼睛發青、角膜發白;再加上那個時候天氣乾燥,容易使火氣上升,因此眼白會出現太陰睛症。古代的治療方法是使用六味丸(生地黃、麥門冬、玉竹、石斛、丹皮、澤瀉)煎煮成湯,將茯苓作為主要藥材,再加入清熱解毒、退翳的藥物來治療。

雲苓塊(四錢),山藥(錢半),青葙子(二錢),澤瀉(錢半),穀精草(三錢),萸肉(錢半)真大生地(二錢),茶菊花(二錢),丹皮(二錢),桑葉(二錢)

白話文:

雲苓塊(12 克),山藥(4.5 克),青葙子(6 克),澤瀉(4.5 克),穀精草(9 克),萸肉(4.5 克),生生地黃(6 克),茶菊花(6 克),丹皮(6 克),桑葉(6 克)

初十日,仍照前方服,加:

生甘草(一錢五分),銀花(五錢),連翹(三錢)

目內白翳稍退,煩躁常哭,因痘後血虛化燥故也,與甘麥大棗湯主之。

生甘草(錢半),小麥(七合),大棗(五枚)

煮粥服之。

白話文:

初十這天,依然按照之前的藥方服用,再加上:

生甘草(一錢五分),銀花(五錢),連翹(三錢)。

病人眼中的白翳稍有退去,但經常感到煩躁哭鬧,這是因為出痘後血虛化燥所致。可以用甘麥大棗湯來治療。

生甘草(錢半),小麥(七合),大棗(五枚)。

將這些藥材煮粥服用。

十一日,目內白翳仍有,身上起大小瘡數十粒,復生細痘,在舊痂窩內,痘漿未足,流毒成瘡故也。仍服初九日方。

十二日,目內白翳退,太陰睛瘡仍在,瘡未見消落,原方再作服。

白話文:

第十一天,眼睛裡的白翳仍然存在,身上長了大小數十個瘡,又生出細小的痘痘,長在舊的痂窩裡,因為痘漿不足,流出的毒液形成瘡。仍服用初九日的方劑。

十三日,目內太陰睛瘡仍在,續出之瘡痘未退,仍服原方,瘡貼紫草膏加爛草灰。

十四日,藥原方。

十五日,停藥。

白話文:

第十三天,眼睛內側的結膜炎還在,新長出來的痘瘡還沒消退,仍服用了原來的藥方,瘡面上敷了紫草膏加上腐爛的草灰。

十六日,目內太陰睛瘡稍退,仍有翳,身上瘡已落痂者復生,小瘡未落之處,復有倒漿欲潰,總之流毒未清之故也,原方再服。目內翳以四退散治之。

白話文:

十六日,眼睛裡的太陰睛瘡稍微消退,但仍然有翳。身上的瘡痂已經脫落,卻又長出新的瘡。之前未脫落的小瘡,又開始化膿潰爛。這些都是流毒未清的原因。按照原來的藥方再服藥。眼睛裡的翳,用四退散來治療。

十七至二十三日,痘已滿月,目內太陰睛瘡未盡,翳仍在,仍服原方,又服錢氏蟬蛻散,一日二服。

蟬衣為末,每服一錢,羊肝湯下,日二服。

四退散,主治目睛老翳。

白話文:

痘痘已經滿一個月了(十七至二十三日),眼睛裡還有未好的瘡,並且還有遮蓋視線的翳。仍然服用原先的藥方,另外加服錢氏蟬蛻散,一天服用兩次。

人蛻,蛇蛻,蟬蛻,雞蛻(即鳳凰衣),每藥一兩,加梅片一分,左眼右鼻聞,右眼左鼻聞,每聞少許,兩月後全愈。

白話文:

人的胎盤、蛇蛻、蟬蛻、雞皮(即鳳凰衣),每種藥材取一兩,加入一點梅片,用左眼對著右鼻孔聞,用右眼對著左鼻孔聞,每次聞一點點,兩個月後就能全部康復。

趙姑,乙酉六月十五日,體堅痘少,原可不必服藥,但痘愈少,漿更不可不足,舌苔厚,中黃邊白,且與清毒一帖,明日再與托漿一帖。

白話文:

趙姑,乙酉年六月十五日,身體強壯,痘痘很少,原本不必服藥,但痘痘越少,體液分泌就更不能不足,舌苔厚重,中間黃色、邊緣白色,先給一劑清毒藥,明天再給一劑補充液體的藥。

苦桔梗(一錢),人中黃(八分),銀花(三錢),荷葉邊(一角),牛蒡子(錢半),全歸(錢半),連翹(三錢)

白話文:

苦桔梗(10克),人中黃(8克),銀花(30克),荷葉邊(5克),牛蒡子(15克),全歸(15克),連翹(30克)

明日服保元法,煮兩小杯,分二次服。

十六日,於前方內加:

黨參(三錢),生綿耆(四錢),炙甘草(一錢半),白芷(五錢)

白話文:

明天服用保元方法,煮兩小杯,分兩次服用。

十六日,在原有的藥方中加入:

黨參(三錢),生黃耆(四錢),炙甘草(一錢半),白芷(五錢)。

十七日,辛涼結痂,古人之正法也。實脾利水,亦有濕者所宜施也。茲當暑月,舌苔厚而白,濕也;身熱未盡退,熱也。二法可合用。

連翹(三錢),雲苓塊(三錢,連皮),銀花(三錢),生苡仁(三錢),蘆根(三錢)

白話文:

過了十七天,創面結痂,這也是古人的正確做法。如果脾胃實熱,同時又有水濕的情況,也可以採用此法。在炎熱的夏季,如果舌苔厚而白,說明有濕氣;身體發熱尚未完全退去,說明還有熱邪。這兩種方法可以同時使用。