《焦氏喉科枕秘》~ 卷二 (1)
卷二 (1)
1. 應用良方
秘藥方
白話文:
這是一個秘密藥方。
黃連,黃柏,黃芩,黑梔,黃耆,薄荷,防風,荊芥,元參,連翹,細辛,川芎,白芷,羌活,山柰檳榔,川樸,苦參,甘草,木通,半夏,川烏,草烏,烏藥,蒼朮,三七,麻黃,大黃,殭蠶,牛膝桔梗,射干,乾葛,牛蒡,麥冬,杏仁,生地,歸尾,花粉,南星,赤芍,升麻,皂角刺,車前子,桑白皮五加皮,地骨皮,山豆根,金銀花,川槿皮,廣陳皮
白話文:
黃連:具有清熱燥濕、瀉火解毒的功效。
黃柏:具有清熱燥濕、瀉火除蒸的功效。
黃芩:具有清熱燥濕、瀉火解毒的功效。
黑梔:具有清熱涼血、瀉火解毒的功效。
黃耆:具有補氣升陽、益氣固表的功效。
薄荷:具有疏風清熱、消暑解暑的功效。
防風:具有解表散寒、祛風止痛的功效。
荊芥:具有解表散寒、祛風止痛的功效。
元參:具有清熱生津、養陰涼血的功效。
連翹:具有清熱解毒、消腫散結的功效。
細辛:具有溫經散寒、通絡止痛的功效。
川芎:具有活血化瘀、祛風止痛的功效。
白芷:具有祛風散寒、通絡止痛的功效。
羌活:具有祛風散寒、活血止痛的功效。
山柰檳榔:具有化濕醒脾、行氣導滯的功效。
川樸:具有燥濕化痰、行氣止痛的功效。
苦參:具有清熱燥濕、瀉火解毒的功效。
甘草:具有補中益氣、緩急止痛的功效。
木通:具有利水通淋、清熱解毒的功效。
半夏:具有燥濕化痰、降逆止嘔的功效。
川烏:具有祛風除濕、止痛解痙的功效。
草烏:具有祛風除濕、止痛解痙的功效。
烏藥:具有溫經散寒、止痛止瀉的功效。
蒼朮:具有燥濕健脾、散寒止瀉的功效。
三七:具有活血化瘀、消腫止痛的功效。
麻黃:具有發汗解表、宣肺平喘的功效。
大黃:具有清熱瀉火、攻下逐瘀的功效。
殭蠶:具有祛風定驚、息風止痙的功效。
牛膝桔梗:具有利尿通淋、清熱利咽的功效。
射干:具有清熱燥濕、瀉火解毒的功效。
乾葛:具有解表散寒、宣肺止咳的功效。
牛蒡:具有清熱解毒、消腫散結的功效。
麥冬:具有養陰生津、清熱潤肺的功效。
杏仁:具有化痰止咳、平喘降氣的功效。
生地:具有清熱涼血、養陰生津的功效。
歸尾:具有補血養血、活血通絡的功效。
花粉:具有補益氣血、養顏潤燥的功效。
南星:具有燥濕化痰、行氣止痛的功效。
赤芍:具有清熱涼血、活血化瘀的功效。
升麻:具有升陽舉陷、透疹解表、託毒外出等功效。
皁角刺:具有清熱涼血、解毒透疹的功效。
車前子:具有清熱利尿、明目退翳的功效。
桑白皮五加皮:具有清熱涼血、解毒透疹的功效。
地骨皮:具有清熱涼血、養陰退熱的功效。
山豆根:具有清熱利濕、燥濕化痰的功效。
金銀花:具有清熱解毒、疏散風熱的功效。
川槿皮:具有清熱解毒、利尿通淋的功效。
廣陳皮:具有燥濕化痰、消食導滯的功效。
以上共五十一味。每重一兩。各揀道地潔淨。有泥者去淨。法制者法制。用新缸一隻盛之。加清水。量用多少浸之。日曬夜露四十九日。濾去渣。將藥水入銅鍋內。文武火熬。以棒攪勿住手。煎稠如糊。入後藥。
白話文:
以上共五十一味藥材,每種藥材一兩。每種藥材都必須挑選道地的、乾淨的藥材。有泥土的藥材要清洗乾淨。有特殊加工方式的藥材要進行特殊加工。用一個新的缸子盛放藥材,加入清水。根據藥材的多少,調整水的用量。藥材浸泡在水中,白天曬太陽,晚上露宿,浸泡49天。然後濾掉藥渣,將藥水放入銅鍋中。用文火和武火交替熬煮。一邊熬煮一邊用棒子攪拌,不要停止。把藥水熬至濃稠如糊狀,然後加入後藥。
明雄黃(五分),青礞石(一錢童便煅七次),沒藥(五分去油),乳香(五分去油),真熊膽(五分焙),煅龍骨(五分),枯白礬(一錢),白硼砂(七分水飛),爐甘石(五分童便煅七次),桑皮炭(三分),元明粉(五分),制青黛(五分),兒茶(一錢),輕粉(三分),石燕(五分醋煅七次),虢丹(三分水飛),血竭(五分),銅青(五分),石蟹(五分童便煅七次),海螵蛸(五分綿包煨)
白話文:
-
雄黃:5 分
-
青礞石:1 錢,用童便煅燒 7 次
-
沒藥:5 分,去除油脂
-
乳香:5 分,去除油脂
-
真熊膽:5 分,焙乾
-
煅龍骨:5 分
-
枯白礬:1 錢
-
白硼砂:7 分,水飛
-
爐甘石:5 分,用童便煅燒 7 次
-
桑皮炭:3 分
-
元明粉:5 分
-
制青黛:5 分
-
兒茶:1 錢
-
輕粉:3 分
-
石燕:5 分,用醋煅燒 7 次
-
虢丹:3 分,水飛
-
血竭:5 分
-
銅青:5 分
-
石蟹:5 分,用童便煅燒 7 次
-
海螵蛸:5 分,用綿布包裹,煨製
共計二十味。研極細末。將前膏和勻。做小餅如指大。曬露七晝夜。後放土上。用瓦盆蓋之。一日一翻。七日取起。置透風處陰乾。瓷瓶收好。三月方可用。研為細末。每二分。加後藥。
白話文:
共計二十種材料。研磨成極細的粉末。將前述的膏狀物和勻。做成如手指般大小的小餅。在陽光下晾曬七天七夜。之後放在土上。用瓦盆蓋著。每隔一天翻面一次。七天後取出。放在通風處陰乾。用瓷瓶收好。放置三個月後才能使用。研磨成細末。每次取二分,加入後面的藥物。
冰片(四釐),麝香(二釐),珍珠(四釐),西黃(二釐),珊瑚(四釐),輕粉(二釐),硼砂(二釐)
白話文:
冰片四釐、麝香二釐、珍珠四釐、西黃二釐、珊瑚四釐、輕粉二釐、硼砂二釐。
共為極細末。和勻。收入小瓶內。以烏金紙塞口。用吹喉症。神效。
通關散
牙皂(一兩瓦焙存性),川芎(五錢)
共研為細末。瓷瓶收好。聽用。
追風散
淮烏,川烏,草烏,牛膝,麝香
各等分。研極細末。瓷瓶收好。
麻藥方
川烏,草烏,淮烏
各等分。共研細末。瓷瓶收用。
本藥方
白話文:
將藥材研磨成極細的粉末,混合均勻,裝入小瓶內,用烏金紙封口。可用於治療吹喉症,效果顯著。
牙皂(一兩,瓦上焙乾至性脆),川芎(五錢)
將藥材研磨成細粉,收好備用。
淮烏,川烏,草烏,牛膝,麝香
各取等量,研磨成極細粉末,收好備用。
川烏,草烏,淮烏
各取等量,研磨成細粉,收好備用。
川烏,草烏,淮烏,烏頭,龍骨象皮,青黛(制),硼砂,兒茶(各一錢),銀花(五分)血竭(一錢),珍珠(二釐),麝香(三釐),冰片(三釐),乳香(五分去油),沒藥(五分去油),青魚膽(五分焙乾)
共十七味。研極細末。瓷瓶收貯。勿令泄氣。銅管吹喉。
本藥方
白話文:
-
川烏、草烏、淮烏、烏頭:這些都是有毒的中藥材,在使用時必須小心。
-
龍骨、象皮:龍骨是恐龍的骨骼化石,象皮是大象的皮膚。
-
青黛:青黛是一種藍色的礦物,可以清熱解毒、涼血止血。
-
硼砂:硼砂是一種白色晶體,可以清熱解毒、消炎止痛。
-
兒茶:兒茶是一種棕色的植物提取物,可以消炎止瀉、止血。
-
銀花:銀花是一種白色的花朵,可以清熱解毒、消炎止渴。
-
血竭:血竭是一種紅色的樹脂,可以止血、化瘀止痛。
-
珍珠:珍珠是一種白色的寶石,可以清熱解毒、明目退翳。
-
麝香:麝香是一種香料,可以理氣活血、開竅醒神。
-
冰片:冰片是一種白色的結晶,可以清熱解暑、止痛止癢。
-
乳香:乳香是一種黃色的樹脂,可以止痛消腫、活血化瘀。
-
沒藥:沒藥是一種棕色的樹脂,可以止痛消腫、活血化瘀。
-
青魚膽:青魚膽是一種綠色的液體,可以清熱解毒、明目退翳。
明硼砂,龍骨,制青黛,兒茶,牙硝銀花(各一錢),乳香(五分去油),沒藥(五分去油),白附子,熊膽,冰片,麝香,珍珠(各三分),西黃(五分),琥珀(五分)
共十五味。研極細末。瓷罐收好。勿令泄氣。吹喉用。
均藥方
白話文:
-
明礬、龍骨、青黛、兒茶、白硝銀花(各一錢)
-
乳香(五分,去除油脂)
-
沒藥(五分,去除油脂)
-
白附子、熊膽、冰片、麝香、珍珠(各三分)
-
西黃(五分)
-
琥珀(五分)
梔子(三錢炒),薄荷(一兩),黃連(一兩),升麻(三錢),雞肫皮(二錢)
白話文:
-
梔子(三錢炒):炒過的梔子,三錢。
-
薄荷(一兩):薄荷,一兩。
-
黃連(一兩):黃連,一兩。
-
升麻(三錢):升麻,三錢。
-
雞肫皮(二錢):雞肫皮,二錢。
共為細末。瓷瓶收好。
元霜散
薄荷,殭蠶,青黛,朴硝,白礬,火硝,黃連,硼砂
白話文:
將這些藥材磨成細粉。裝進瓷器瓶子裡保存。
元霜散
薄荷,殭蠶,青黛,朴硝,白礬,火硝,黃連,硼砂
共計八味。研極細末。用豬膽七八個。到臘月初一日。將膽汁倒出。又將前藥末和勻。復裝灌膽殼內。以線扎頭。外用青紅紙包。地掘一坑。深廣各一尺。用竹一根。將藥掛穿橫擔懸其中。上用板鋪。復以土密蓋。掛至立春日取出。掛風處陰乾。去膽殼紙。將藥研極細末。每藥一兩。加冰片三分。治喉神效。
生肌散
白話文:
將這八種藥材研磨成極細的粉末。然後,用七八個豬膽,到臘月初一日時,將膽汁倒出備用。再將研磨好的藥粉和勻,重新裝入豬膽殼內,用線將豬膽殼的開口處扎緊。外用青紅紙包起來,然後在地下挖一個坑,深和寬都有一尺。用一根竹竿將藥膽掛在坑中,上面用木板蓋好,再用泥土嚴密地覆蓋。一直掛到立春日取出,掛在通風陰涼處晾乾。去掉膽殼和紙,將藥物研磨成極細的粉末。每種藥粉一兩,加冰片三分。這種藥物對治療喉嚨疾病非常有效。
赤石脂(五分煅),海螵蛸(竹箬包煨去殼一錢),龍骨(一錢煅),血竭(一錢),輕粉(二分半),乳香(三分半去油),沒藥(一錢去油),硃砂(飛炒黑一錢),白芷(三分半),文蛤(一錢),枯礬(少許),麝香(少許),冰片(少許)
共計十三味。研極細末。瓷瓶收好。勿令泄氣。每用吹喉。
紫霞雲
白話文:
-
赤石脂:五分,煅燒一下。
-
海螵蛸:一錢,用竹箬包起來煨熟,去掉外殼。
-
龍骨:一錢,煅燒一下。
-
血竭:一錢。
-
輕粉:二分半。
-
乳香:三分半,去掉油。
-
沒藥:一錢,去掉油。
-
硃砂:一錢,飛炒至變黑。
-
白芷:三分半。
-
文蛤:一錢。
-
枯礬:少許。
-
麝香:少許。
-
冰片:少許。
水銀(一錢),硃砂(一錢),鉛(熔化入水銀和勻一錢),雄黃(五分),麝香(五釐),百草霜(二錢)
白話文:
水銀(六克)、硃砂(六克)、鉛(熔化後與水銀混合均勻,六克)、雄黃(三克)、麝香(零點三克),白草霜(十二克)
共為細末。每紙一條。用藥五分。加艾卷作條。每日食後熏之。以七條為度。甚者九條即愈。
金箍散
白話文:
將藥材磨成細粉。每張紙包一條藥粉。每次使用五分藥量。加入艾草卷成條狀。每天飯後進行熏療。一般情況下使用七條。嚴重的情況則使用九條即可康復。
川大黃(一兩錦紋丸大者或三四重穿心者更佳用紙包煨去廁中浸一月取起洗淨曬乾為末用),五倍子(三錢醋炒黑),白芷(五錢),蜂房(三錢蜜炒),芙蓉葉(二兩曬乾),羌活(五錢)
白話文:
-
川大黃(一兩,錦紋丸大者或三四重穿心者更佳。用紙包起來,煨好後放入廁所中浸泡一個月,取出洗淨曬乾後研磨成末備用。)
-
五倍子(三錢,用醋炒至變黑。)
-
白芷(五錢。)
-
蜂房(三錢,用蜜炒。)
-
芙蓉葉(二兩,曬乾。)
-
羌活(五錢。)
共研極細末。瓷器裝。每用蜜水調敷腫處周圍。中留一孔。出毒氣。
人中白散
白話文:
將藥材研磨成非常細的粉末,然後用瓷器來盛裝。每次使用時,用蜜水調和藥粉,敷在腫脹的地方周圍,中間留一個孔,讓毒素可以排出。
人中白(二兩煅紅溺壺內佳),兒茶(一兩),黃柏(六錢),薄荷(六錢),青黛(六錢)冰片(五分)
白話文:
人中白(取二兩,在紅色尿液中煅燒,用壺盛裝更好),兒茶(取一兩),黃柏(取六錢),薄荷(取六錢),青黛(取六錢),冰片(取五分)
上藥共六味。研細末。瓷罐收好。勿令泄氣。每用吹喉。
綠袍散
黃柏(一兩),青黛(三錢),陀僧(一錢)
共為極細末。每用吹喉。
金鎖匙
焰硝(二兩五錢),冰片(一錢),白殭蠶(一錢),雄黃(二錢)
共為細末。吹患處。
八寶膏(貼瘡生肌收口)
白話文:
這三種藥方分別是綠袍散、金鎖匙和八寶膏。綠袍散需要將黃柏、青黛、陀僧研磨成極細的粉末,然後裝入瓷罐保存,注意不要讓藥粉散失。每次使用時,用吹管吹入喉嚨。金鎖匙需要將焰硝、冰片、白殭蠶、雄黃研磨成細粉,吹入患處。八寶膏是用來治療瘡傷,可以促進傷口癒合。
黃丹(一兩),宮粉(一兩),血餘(一兩滾水泡去淨),銅青(三錢),羊糞(一撮以新罐貯曬露七日不可見雨)
白話文:
-
黃丹 (一兩):礦物質顏料,主要成分為氧化鉛,具有殺菌、消炎、收斂等功效。
-
宮粉 (一兩):傳統化妝品,由珍珠粉、滑石粉等製成,具有美白、防曬等功效。
-
血餘 (一兩滾水泡去淨):中藥材,為茜草的根莖,具有清熱涼血、止血消腫等功效。
-
銅青 (三錢):銅鏽,具有殺菌、消毒等功效。
-
羊糞 (一撮以新罐貯曬露七日不可見雨):動物糞便,經曬露後具有驅蟲、殺菌等功效。
以上諸藥為末。用桐油四兩。香油八兩。下鍋熬煎。次下血餘。猛火煎至血餘化盡。入黃蠟一兩熔化。方入前四味末藥。以柳條不住攪。滴水成珠為度。取出。退火毒。方用。
白話文:
將以上各種藥物研成細末。先在鍋中加入四兩桐油,八兩香油,煎到藥物的香味溢出。然後加入血餘,用大火煎煮,直到血餘完全融化。接著加入一兩融化的黃蠟,再加入前面四種藥物的粉末,不停地用柳條攪拌。直到滴入水滴可凝結成珠子,即可將藥物取出,去除毒性,就可以使用了。
二神散
乾薑(一兩),雄黃(三錢)
二味共研極細末。瓷瓶裝盛。吹痛處。立止。
化毒丹
白話文:
乾薑一兩,雄黃三錢,這兩味藥一起研磨成非常細的粉末。然後用瓷瓶裝起來。使用時將藥粉吹到疼痛的地方,馬上就能止痛。
防風,連翹,桔梗,荊芥穗,當歸(各一兩酒洗),甘草,赤芍,山梔,黃芩,元參,薄荷,山豆根,犀角,羚羊角(各五分)
白話文:
-
防風:1兩,以酒清洗。
-
連翹:1兩,以酒清洗。
-
桔梗:1兩,以酒清洗。
-
荊芥穗:1兩,以酒清洗。
-
當歸:1兩,以酒清洗。
-
甘草:5分。
-
赤芍:5分。
-
山梔:5分。
-
黃芩:5分。
-
元參:5分。
-
薄荷:5分。
-
山豆根:5分。
-
犀角:5分。
-
羚羊角:5分。
上藥共十四味。研極細末。煉蜜為丸。燈心竹葉湯送下。
麝香散
麝香(三錢),冰片(三分),黃連(一錢)
共研細末。密收。一日夜吹五六次。
柳花散
黃柏末(一兩),青黛(三錢),肉桂(一錢),冰片(二錢)
共研細末。瓷瓶收貯。吹患處。
冰硼散
元明粉(五錢),硼砂(一錢),硃砂(一錢),冰片(一錢),麝香(一錢)
上藥共五味。研極細末。碔筤收好。勿令泄氣。吹喉。
白膏方
制乳香,制沒藥,兒茶,血竭,輕粉,定粉(各等分)
上藥為極細末。用豬板油熬四兩。和藥末搗千餘下。後入人乳再搗。臨用攤貼。
解毒雄黃丸
白話文:
上藥共十四味,研磨至極細末狀,然後以煉蜜製成丸狀,用燈心與竹葉煎成的湯送服。
麝香散 麝香(三錢),冰片(三分),黃連(一錢)。 以上藥物研磨成細末,密封保存,每日夜晚吹入五至六次。
柳花散 黃柏末(一兩),青黛(三錢),肉桂(一錢),冰片(二錢)。 以上藥物研磨成細末,存於瓷瓶中,吹至患處。
冰硼散 元明粉(五錢),硼砂(一錢),硃砂(一錢),冰片(一錢),麝香(一錢)。 以上五味藥物研磨成極細末,儲存在密閉容器中,勿使氣體逸出,用於吹喉。
白膏方 制乳香,制沒藥,兒茶,血竭,輕粉,定粉(各等分)。 以上藥物研磨成極細末,用豬板油熬製四兩,與藥末混合搗千餘下,最後加入人乳再搗,使用時可攤開貼敷。
解毒雄黃丸
雄黃(一兩),巴豆(十四粒去油殼淨),鬱金(一兩)
白話文:
雄黃(50克),巴豆(14粒,去除油殼),鬱金(50克)
上藥共為極細末。醋和為丸。如綠豆大。每服七丸。專治咽喉科急症。頑痰閉塞。牙關不開。以物撬開口。用水將藥丸研灌下。吐盡痰涎。即愈。有起死回生之功。
冰梅丸,專治喉痹十八種。俱妙。
白話文:
將上等藥材研磨成極細的粉末,加入醋調和成藥丸,藥丸體積如綠豆般大小。每次服用七粒。專門治療咽喉科急症,頑固的痰液堵塞咽喉,牙關緊閉無法張開,可以用工具撬開嘴巴,再用水將藥丸調成藥汁灌下去。將痰液吐乾淨後,就能痊癒。此藥有起死回生的功效。
大南星(二十五個鮮者切片用),大半夏(二十五雙切片用),皂角(四兩),朴硝(四兩)防風,白明礬(各四兩),桔梗(三兩)
一方用甘草。無皂角。
白話文:
大南星(二十五個,新鮮的切片使用),大半夏(二十五個,切片使用),皁角(四兩),朴硝(四兩),防風,白明礬(各四兩),桔梗(三兩)
揀七分熟大青梅一百個。先將硝鹽水浸一周時。然後將藥研細。入水拌勻。將梅浸入藥水中。其水過梅子三指為度。浸至七日後。取出曬乾。又入前藥汁內浸透。再曬再浸。以藥水干為度。方將梅子用瓷器蠟封收好。若梅上有白霜更好。用時以薄棉紙裹之。噙口內。令津液徐徐嚥下。痰化病即愈。一丸可治三人。不可輕棄之。
白話文:
挑選七分熟的大青梅一百個,先把硝鹽水浸泡一週,然後將藥材研磨成粉,倒入水中攪拌至藥粉和水完全融合,再把梅子浸入藥水中,藥水浸過梅子三指深度為宜。浸泡七天後,將梅子取出曬乾,然後再次放在藥水中浸泡,浸透後繼續曬乾,接著重複浸泡和曬乾的過程,直到藥水乾涸為止。最後,用瓷器盛放梅子並用蠟密封。如果梅子上有白霜,品質更好。使用時,用薄棉紙將梅子包好,放在口中,讓唾液慢慢嚥下,痰化病就可以治癒。一粒梅子可以治療三個人的疾病,不可輕易丟棄。
箍藥方
大黃(一兩),文蛤(一兩),蜂房(三錢蜜炙),芙蓉葉(一兩陰乾),白芨(五錢),羌活(五錢)
上藥共研極細末。瓷器裝盛。每用蜜調圍箍之。中留一孔。出毒氣。頻以蜜水潤之。
雄膽散(治喉科七十二症)
白話文:
箍藥方
藥材:
- 大黃 (一兩)
- 文蛤 (一兩)
- 蜂房 (三錢,蜜炙)
- 芙蓉葉 (一兩,陰乾)
- 白芨 (五錢)
- 羌活 (五錢)
製法:
- 將上述所有藥材研磨成極細粉末。
- 用瓷器容器盛裝藥粉。
- 使用蜂蜜調和藥粉,圍在患處,形成箍狀。
- 在箍藥中央留一個小孔,以便毒氣排出。
- 經常使用蜜水濕潤箍藥。
功效:
此方可治療喉科疾病,如《雄膽散》所載的七十二症。
註解:
- 藥材的劑量和使用方法應根據患者的實際情況調整。
- 現代醫學發展迅速,治療喉科疾病的方法已有很多,中醫方劑僅供參考。
黃芩(三錢生用),黃連(三錢生用),梔仁(三錢炒黑),制梅乾(五錢煅存性),青黛(五錢),雄黃(一錢),硼砂(三錢),雞內金(一錢不見水),人中白(五錢),枯礬(一錢)
白話文:
-
黃芩(三錢,生用):清熱燥濕,解毒涼血。
-
黃連(三錢,生用):清熱燥濕,解毒止瀉。
-
梔仁(三錢,炒黑):清熱涼血,瀉火除煩。
-
制梅乾(五錢,煅存性):收斂固澀,生津止渴。
-
青黛(五錢):清熱解毒,涼血止血。
-
雄黃(一錢):解毒殺蟲,消炎止痛。
-
硼砂(三錢):清熱解毒,消炎止痛。
-
雞內金(一錢,不見水):健胃消食,化瘀止痛。
-
人中白(五錢):清熱涼血,解毒止痛。
-
枯礬(一錢):收斂止血,殺蟲止癢。
共十味。依法制度。研極細末。入冰片(六分),麝香(三分)
再勻每藥末五錢。加
西黃(二分),銅青(五分),熊膽(五分),珍珠(五分),兒茶(八分)
白話文:
總共使用十種藥材。按照規定的方法,研磨成非常細的粉末。加入冰片六分,麝香三分。
然後將每種藥材粉末各取五錢混合均勻,再加入
西黃二分,銅青五分,熊膽五分,珍珠五分,兒茶八分。
共研極細末。以瓷瓶封收緊密。每用少許。吹入患上。一日夜吹十餘次。徐徐嚥下。流出痰涎漸愈。如有腐臭。急用蚌水漱淨。或用豬皂草烏柏子和搗。加水去渣。灌淨。吹之。大妙。
白話文:
將藥材研磨成極細的粉末,用瓷瓶密封收好。每次使用少量,吹入患處,一日一夜吹十多次。慢慢嚥下,流出的痰涎會逐漸減少。如果有腐臭味,立即用蚌水漱口。或者用豬皁草、烏柏子搗碎,加水去渣,灌洗乾淨,然後吹入患處,效果很好。
吹喉散(唐先生傳專治口內一切雜症)
人中白(二錢),硼砂(五錢),青黛(二錢),五倍子(一錢),冰片(五分)
外加以下二味
杉木炭(一錢),六一散(一錢)
共研極細末。瓷瓶收好。勿使泄氣。吹患處。立效。
喉風雙蛾。一切火毒並治。無不應驗。
人中白(一錢火煅),硼砂(五分),膽礬(三分),冰片(一分)
共研細末。吹患處。吐痰而愈。
走馬牙疳臭爛。痘內牙根腫疼。並遠近蟲牙俱效。
白話文:
唐先生傳授的吹喉散專治口內一切雜症。配方包含人中白、硼砂、青黛、五倍子、冰片,另加杉木炭和六一散,研磨成極細粉末,裝入瓷瓶保存,避免泄氣,吹入患處即可見效。此方可治喉風雙蛾、一切火毒,效果顯著。另有一個配方以人中白、硼砂、膽礬、冰片研磨成細末,吹入患處,可使人吐痰而愈,適用於走馬牙疳臭爛、痘內牙根腫疼,以及遠近蟲牙。
兒茶(一錢),硃砂(三分),輕粉(三分),沒藥(二錢制),乳香(二錢制),血竭(二錢),西黃(一分),龍骨(五分),枯礬(五分),黃丹(五分),冰片(一分),珍珠(三分),大棗(十個),桑炭(五分),柳炭(五分),麝香(一分)
白話文:
兒茶(一錢):具有止血、消炎、止瀉、燥濕的功效,常用於治療腹瀉、痢疾、便血、外傷出血等症。
硃砂(三分):具有清熱解毒、鎮驚安神、活血化瘀的功效,常用於治療瘡毒、咽喉腫痛、心悸、失眠等症。
輕粉(三分):具有清熱解毒、殺蟲止癢的功效,常用於治療瘡毒、濕疹、皮膚瘙癢等症。
沒藥(二錢,研磨調製):具有活血化瘀、消腫止痛的功效,常用於治療跌打損傷、瘀血腫痛等症。
乳香(二錢,研磨調製):具有活血化瘀、止痛消腫的功效,常用於治療跌打損傷、瘀血腫痛等症。
血竭(二錢):具有活血化瘀、止血止痛的功效,常用於治療跌打損傷、瘀血腫痛、外傷出血等症。
西黃(一分):具有清熱解毒、利尿消腫的功效,常用於治療瘡毒、咽喉腫痛、小便不利等症。
龍骨(五分):具有鎮驚安神、收斂止汗的功效,常用於治療驚悸、失眠、多汗等症。
枯礬(五分):具有止血、收斂的功效,常用於治療外傷出血、痔瘡出血等症。
黃丹(五分):具有清熱解毒、殺蟲止癢的功效,常用於治療瘡毒、濕疹、皮膚瘙癢等症。
冰片(一分):具有清熱解暑、止痛止癢的功效,常用於治療暑熱煩躁、頭痛、牙痛、皮膚瘙癢等症。
珍珠(三分):具有清熱解毒、明目退翳的功效,常用於治療目赤腫痛、畏光多淚、翳障等症。
大棗(十個):具有補氣養血、健脾益胃的功效,常用於治療氣血虛弱、貧血、脾胃虛弱等症。
桑炭(五分):具有清熱解毒、涼血止血的功效,常用於治療瘡毒、咽喉腫痛、外傷出血等症。
柳炭(五分):具有清熱解毒、涼血止血的功效,常用於治療瘡毒、咽喉腫痛、外傷出血等症。
麝香(一分):具有活血化瘀、通經止痛的功效,常用於治療跌打損傷、瘀血腫痛、婦科疾病等症。
共研極細末。瓷瓶收好。每用先將湯漱口。再用荊芥五倍子煎湯。加銀硃少許。同洗淨。再將藥搽患處。立效。
治走馬牙疳
午後汁兩鍾(即白馬糞是也如一時難辨可預取為末臨時水泡取汁應用)
萬年干三錢七分(即糞鹼是也用新瓦合蓋燒灰存性研細末)
二藥和勻漱之。後再以冰麝生肌藥吹之。又吹秘本二藥即愈。
大小口內臭疳瘡
白話文:
將藥研磨成極細的粉末,裝入瓷瓶保存。每次使用前,先用湯漱口,然後用荊芥和五倍子煎成湯,加入少許朱砂,一起洗淨患處。之後再將藥粉塗抹在患處,效果很快就會顯現出來。
治療走馬牙疳
取午後汁兩盅(即白馬糞,如果一時難辨,可以先預留糞便磨成粉末,使用時用水泡取汁液即可)
將萬年干三錢七分(即糞鹼,用新瓦合蓋燒成灰,保留其性,研磨成細粉)
兩種藥物混合在一起,漱口。之後再用冰麝生肌藥吹入患處。再用秘本中的兩種藥物吹入患處,就會痊癒。
治療大小口內臭疳瘡
枯礬(三錢煅),人中白(一錢煅),雞內金(一錢煅),銅青(一錢),麝香(二分),冰片(一分),阿魏(一分)
白話文:
-
枯礬(三錢,煅燒):一種硫酸鐵礦石,具有止血和收斂的作用。
-
人中白(一錢,煅燒):一種碳酸鈣,具有清熱解毒和涼血止痢的作用。
-
雞內金(一錢,煅燒):一種雞的砂囊內壁,具有消食和健胃的作用。
-
銅青(一錢):一種銅鏽,具有殺菌和消炎的作用。
-
麝香(二分):一種雄麝的香腺分泌物,具有活血化瘀和止痛的作用。
-
冰片(一分):一種樟腦的結晶,具有清熱解毒和止癢的作用。
-
阿魏(一分):一種傘形科植物的樹脂,具有散瘀止痛和消腫的作用。
共研細末。瓷瓶收好。每用先將米泔洗淨患上。將此藥干搽口。蚌水洗更妙。
治喉閉立效
硼砂(二分),冰片(二分),明礬(二分),黃連(二分),黃柏(二分)
共研極細末。瓷瓶收好。勿令泄氣。每用吹筒入喉中即開關。三五次而自愈。
喉閉不能開關急方
白話文:
將硼砂、冰片、明礬、黃連、黃柏等藥材研磨成極細的粉末,裝進瓷瓶裡保存好,避免藥粉散失。每次使用前,先用米湯清洗患處,再用吹管將藥粉吹入喉嚨,就能讓喉嚨打開。若能用蚌殼水清洗,效果更佳。這個方法對於喉嚨閉塞症狀非常有效。
老王瓜(一劑剮出瓜穰),硃砂(三錢),芒硝(三錢)
白話文:
-
老王瓜:一種中藥,能瀉熱導積,驅蟲。
-
硃砂:一種中藥,有鎮靜、安神的作用。
-
芒硝:一種中藥,有瀉下攻積、清熱涼血的作用。
上方三藥合用,可治療小兒積食、腹痛、煩躁不安等症狀。
二藥和勻。灌入瓜內。倒吊陰乾。候瓜外出霜。刮下曬乾。倘遇患此症。吹之即愈。
取痰方二
一用車前草。連根葉搗汁。加醋含漱口。或吞或吐。取痰極佳。
一用山豆根為末。吹喉。或煎湯漱口。痰涎自出即效。
牙痛方
蘆薈(一錢二分),龍骨(八分火煅),冰片(五分)
共研細末。擦牙患處。
又方
胡椒(一錢),甘松(一錢),麝香(五分)
白話文:
將兩種藥材混合均勻,灌入瓜中,倒吊陰乾。等到瓜外出現霜,刮下霜曬乾。如果遇到患有此症,吹它就能治癒。
另外兩種治痰方:
-
取車前草連根葉搗汁,加入醋含漱口,或吞或吐,非常有效。
-
取山豆根磨成粉,吹入喉嚨,或煎湯漱口,痰涎自然排出。
治療牙痛方:
-
將蘆薈、龍骨(用火煅燒)、冰片研成細末,塗抹患處。
-
將胡椒、甘松、麝香研成細末,塗抹患處。
共研極細末。煉蜜為丸。如梧桐子大。每用一丸。將新棉包。安患處。牙咬定。止痛即愈。立效。
白話文:
將藥物研磨成極細的粉末,再將蜂蜜調和成丸狀,使其如梧桐子般大小。當需要使用時,將一粒藥丸用新的棉花包裹,放置在患處,用牙齒咬住使其緊貼患處,疼痛即可停止,效果非常顯著。